Выбери любимый жанр

Колдовство и Тщеславие (СИ) - "Ковёр Самолётов" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Она ухмыльнулась, решив, что достаточно поумничала на сегодня, и вышла из комнаты, хлопнув дверью напоследок.

«Ну здорово. И чего я хотел добиться от этой кучки клоунов?»

Мысленно спросил чародей сам себя. Но вместо ответа услышал приветливое «перканье», идущее от пола. Он опустил голову вниз. Его сосед, крыса по кличке Перк, стояла на задних лапах, привычно ожидая свою порцию угощения.

— Прости, дружище, сегодня ничего нет. Я совсем забыл про тебя.

Альт на всякий случай постучал по карманам серой шинели, но, ничего не найдя, раздосадованно уселся на кровать. Он облокотился спиной на стену, задумчиво разглядывая огонек одинокого светильника на столе. Через минуту, не дождавшись еды, Перк подбежал к кровати и залез на ногу чародея. Он снова поднялся на задние лапы, жалобно всматриваясь в его глаза.

— Что, настолько голодный? — спросил Альт, не понимая, зачем вообще разговаривал с крысой. — Ладно, сам виноват, приучил тебя к бесплатной еде. Сиди здесь, схожу на кухню, может, Дарст и остальные еще не успели перемыть всю посуду.

Альт поднялся с кровати и бодро зашагал к выходу, благо тратить время на переодевания ему не пришлось, ведь он еще даже не успел снять свои сапоги. Светильник он, конечно же, с собой брать не стал, наивно полагая, что темнота поможет ему укрыться от чуткого взора комендантши.

Всё же сегодня ему хоть в чем-то повезло. С лестницы, осмотрев первый этаж, Альт убедился, что в холле никого нет, и на цыпочках прошмыгнул к столовой. К его счастью, в дверных щелях проглядывался свет, а значит, дежурные всё еще возились на кухне. Альт осторожно постучал. Сперва в ответ не последовало никакой реакции, но немного погодя в столовой началась какая-то суета и послышались веселые голоса. Дверь приоткрылась, и через щель высунулось бледное лицо Дарста в белой бандане. Он несколько секунд щурился, пытаясь понять, кто стоит в темноте перед ним.

— А, Альт, ты вроде не дежурный сегодня, — Дарст полностью открыл дверь и встал с краю проема, позволяя чародею пройти внутрь. — Ты чего приперся?

— Капуста тушеная еще осталась? — ответил Альт, оглядываясь по сторонам, с опаской высматривая, нет ли за столами комендантши или чудом трезвого повара.

— Ты не заболел? Этой отравы тут навалом, из каждой щели сыпется, — Дарст посмотрел на чародея как на сумасшедшего. Он ожидал какого угодно вопроса, но точно не о капусте.

Дарст махнул рукой своему заспанному помощнику с такой же белой банданой на голове. Тот в ответ кивнул, мигом побежал на кухню, а через секунду вернулся, в руках держа деревянную плошку, наполненную до краев тушеной капустой коричневатого цвета. Он передал ее в руки Альту, отвернулся и ушел по своим делам.

— Что я должен? — спросил Альт.

— Да, здорово тебя Отеса по башке долбанула, — улыбнувшись, ответил Дарст и покосился на синяк чародея. — Я сам тебе готов заплатить, чтобы глянуть на твое лицо, когда ты будешь глотать эту бурду. Сегодня за счет заведения.

— Отеса?

— Не знаешь ее? А, я совсем забыл, что ты пришлый. Мы, найденыши, все друг друга знаем по интернату, по крайней мере, одногодки, — задумчиво добавил Дарст. — Да ты не переживай, еще познакомишься со всеми из «Черного Оникса», «C-ранговые» часто гостят в нашем общежитии. Главное, будь с ними поаккуратнее, их чародей Ческу — тот еще говнюк. Но отделали они вас знатно, тут ничего не скажешь. Комендантша прям вся светилась от счастья, когда увидела ваши помятые рожи, — Дарст начал смеяться, вспомнив сегодняшнюю перекличку.

«Ческу, Отеса, постараюсь запомнить. Надо будет разузнать о них хоть что-то. По слаженным маневрам очевидно, что они, в отличие от нас, времени зря не теряли и основательно готовились к сегодняшним поединкам», — подумал Альт.

— Спасибо Дарст, все равно буду должен.

— Да не парься. В конце недели мое дежурство закончится, и мы с командой переедем в «C-шное» общежитие. Прилетело, знаешь ли, пара шальных баллов после удачной ставки сегодняшним вечером, — Дарст многозначительно подмигнул Альту. — Так что можешь спать спокойно. Передам Отесе от тебя привет.

— Ага, обязательно передай, — с вымученной улыбкой ответил Альт, вышел из столовой и побрел в свою комнату.

Общежитие D-ранга. Двор. Раннее утро.

Несмотря на головную боль, спалось Альту этой ночью неплохо. Дежурства на кухне остались позади. И, не обращая внимания на переживания из-за разногласий с командой, он покормил Перка, затем упал на кровать и проспал до самых колоколов.

После завтрака прошло совсем немного времени, но Альт уже успел пройти утренний контроль и проглотить свою «Стволовую Таблетку». «Карта Легионера» в гримуаре показала, что у его команды баллов осталось ровно сорок пять, а значит, остальные убежали из общежития на лекции еще раньше него.

На дворе стояло солнечное утро, но даже теплая погода не могла заставить Альта оставить в комнате свой вишневый плащ. В кампусе его довольно часто спрашивали, не жарко ли постоянно ходить в нем, да еще и поверх серой шинели, но Альт все время отшучивался, не признаваясь, что попросту боится его кражи. Его даже не особо смущали дырки на краю подола. Раньше он, конечно, из-за этого сильно переживал, но теперь следы от зубов динги скорее навевали ностальгические воспоминания о приключениях на острове морской виверны с капитаном Герсалем. Как ни странно, в те времена жизнь была гораздо проще, чем сейчас. Никаких интриг, рейтингов, переживаний за всяких клоунов, называющих себя командой, и прочих студенческих невзгод. Только сабля, его гримуар и злобные твари, с которыми легко можно расправиться при помощи «Магии Драконов». Конечно, гримуар был не совсем его, но Думаан сам подарил свою книгу заклинаний Альту, о чем, правда, забыл упомянуть в своем прощальном письме. Но письмо Альт умудрился потерять так же, как и учительский гримуар, так что этот вопрос был для него уже не принципиален.

Придаваясь воспоминаниям, пока шагал до ворот общежития, Альт так глубоко погрузился в свои мысли, что не заметил профессора Титус. Ее зеленая шинель слилась с лесными елками позади нее. Профессор стояла у ворот, скрестив руки на груди, явно кого-то ожидая.

— Эй, ты! Я к тебе обращаюсь! — послышался голос из-за спины чародея. — Как там тебя, Альд Керино! А ну стой!

Исковерканная фамилия резанула слух, и чародей остановился как вкопанный. Но скорее от возмущения, а не из вежливости. Он повернулся к Пансии с вопросительным выражением на лице. Профессор подошла ближе, осмотрела его, невольно задержав взгляд на посиневшем от удара виске. Но заострять внимание на своем наблюдении не стала.

— Ты идешь со мной, парень.

— Простите, профессор, но что случилось?

— Я тебя предупреждала. Твои россказни о фигурах в черных масках дошли до самой верхушки Университета Колдовства, если не дальше. Сам ректор приказал привести тебя. Идем.

Пансия обогнала чародея и продолжила путь вперед, за всю дорогу так ни разу и не оглянувшись.

Административный район Университета Колдовства. «Башня Чудес». Полчаса спустя.

Овальные стены «Башни Чудес» оставались такими же, какими Альт их запомнил, попав сюда впервые. Несмотря на внешнюю гранитную конструкцию с белыми колоннами, поддерживающими бесчисленные этажи, внутренние коридоры были обшиты резным деревом темно-коричневых тонов. Начищенный до блеска паркет вел гостей башни мимо кабинетов заведующих кафедрами до винтовой лестницы, ведущей наверх. Все последующие этажи вплоть до деканата занимала знаменитая на весь мир библиотека Имперского Университета Колдовства. Первые пять этажей ее предназначались для студентов, доступ туда осуществлялся в соответствии с рангом. На первом располагался зал «D», в него мог попасть кто угодно. Но желающих почти не находилось. Среди содержащихся здесь книг и гримуаров совсем не было никаких ценных знаний. Следующий этаж библиотеки предназначался для студентов ранга «C» и выше. Низшим студентам входить в этот зал уже воспрещалось. Еще три этажа принадлежали студентам «B, A и S-ранга» соответственно. Доступ в эти залы осуществлялся по тому же принципу.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело