Выбери любимый жанр

Туманная техномагия (СИ) - "Erlicon" - Страница 111


Изменить размер шрифта:

111

Поэтому в трактир она зашла чистенькая и сухая, как и положено НАСТОЯЩЕМУ магу, что немедленно отметил сурового вида пожилой трактирщик, встретивший её у самого входа.

— Меня ждут, — прозвучавший голос Астории был тих, абсолютно сух и неестественно безжизнен.

Тело аватары укрывала бесформенная мантия, не давая рассмотреть истинные контуры тела, а вместо лица в прорези капюшона мантии виднелась безликая, глухая серебристая маска без малейших следов отверстий для глаз, носа или рта. Да и сам голос вошедшей будто доносился не из-под маски, а словно им говорило само пространство.

— Да, конечно, госпожа. Меня предупредили!

Многолетняя привычка Аберфорта общаться с самыми различным посетителям его таверны, многие из которых были отнюдь не ангелами во плоти, помогла ему сохранить лицо, несмотря на сильное удивление и непроизвольную опаску. Нет, он, конечно, не ждал действительно какую-то начинающую профурсетку, решившую слегка подзаработать — его предупреждение Филчу было больше данью традиции и дежурного обозначения рамок. Но… от этой безликой, женской фигуры, веяло чем-то таким… И трактирщик тут же, сам про себя решил, что самое лучшее, пока эта странная компания не разойдётся, побыть у себя за стойкой. Так оно будет безопаснее.

— Прошу вас, госпожа, следуйте за мной.

— Благодарю, — прошелестела ему в ответ сама таверна.

Идя тихим, скользящим шагом за напуганным трактирщиком, Астория мысленно довольно потирала руки от удавшейся шалости. Небольшая, точно подобранная доля инфразвука в её голосе привела брата Дамблдора в подходящее состояние, и теперь, если ей вдруг потребуется самой встретиться с кем-то здесь, в этой же личине, с его стороны будет гораздо меньше лишних вопросов.

Но это может потребуется, а может и нет. А пока… Астория тёмным призраком скользнула мимо слегка склонившегося в полупоклоне Аберфорта в приоткрытую для неё дверь комнаты.

— П-приветствую вас, мистер Филч, — раздался в комнате слегка неуверенный, приглушённый маской, дрожащий девичий голосок, как только у неё за спиной хлопнула закрывшаяся дверь и тяжёлые шаги трактирщика удалились прочь. — С-Спасибо, спасибо вам большое за то, что выполнили мою просьбу.

— Сочтёмся, — беззаботно махнул рукой завхоз. — Вот этот человек может решить твою проблему, если договоритесь.

— Добрый день… мистер? — в голосе девушки скользнули боязливо-вопросительные интонации.

— Без имён! — всё ещё скрытый накинутым плащом мужчина, несколько высокомерно выпрямился на своём стуле. — Девочка, моё время дорого стоит. Я тут только по просьбе своего очень хорошего знакомого, — короткий, почти незаметный поворот головы в сторону потягивающего виски Филча. — И за свои услуги беру дорого… и не всегда деньгами, — этот самый «хороший знакомый» от услышанного, чуть не выплюнул наружу глоток огневиски.

— Прошу прощения, не в то горло попало, — Филч картинно похлопал себя несколько раз рукой по груди.

— Но… — начала неуверенно посетительница, — мистер Филч, меня уверил, что вы можете мне помочь.

— Девочка, я, возможно, могу помочь! Вопрос только — в чём? Давай, выкладывай свою проблему, а дальше Я буду смотреть и думать.

— Понимаете, — пролепетала та, — мне нужны деньги. Я… — она непроизвольно прижала руку к своему животу. — Мне просто срочно нужны деньги!

Её жест не укрылся от таинственного собеседника, ухмылка которого физически чувствовалась по всей его фигуре.

— Хорошо, деньги это такая вещь, что нужны многим. Но обычно деньги не дают просто так — их дают за что-то. Судя по намёкам твоего поручителя, — незнакомец слегка махнул рукой на Аргуса, снова потягивавшего огневиски с самым невозмутимым видом, будто его здесь нет, — у тебя есть некий артефакт или украшение, и ты хочешь его продать. Показывай, что там у тебя. Мне надо оценить ценность товара и возможные риски.

— Х-хорошо, надеюсь вы не об-обманите, м-мне, п-правда, очень нужны деньги.

Девушка извлекла из-под мантии тоненькую книжечку, почти тетрадку, в потрёпанной, бордового цвета кожаной обложке, с кованными золотом углами и странным серебряным узором-вязью на фасаде вместо названия.

— Вот, — она протянула книжку незнакомцу, но тот не стал брать в руки предложенное.

— Положи на стол, надо проверить! — и после того, как его требование было выполнено, извлёк свою палочку, принявшись колдовать заклинания диагностики. — Хм, вроде чисто! — он недоверчиво толкнул лежащую книжицу пальцем, будто опасаясь, что та вцепится в него, подобно дикому зверю. — Ладно, что тут у нас?

Незнакомец взял книгу в руки, мимоходом оценивающе взвесив на ладони, и раскрыв её на первой странице, замер истуканом.

— Отлично! Сработало, — уже своим нормальным голосом произнесла Астория. — Мистер Филч, вы не думали в театре играть? Я всё опасалась, что вы себя выдадите.

— Да нет, как-то не приходило в голову, госп… ой, простите, никак не привыкну, флагман. Можно поинтересоваться, чем вы это его?

— А-а-а, это… Это новая разработка — письменная версия «петрификуса», модифицированная на основе ваших проклятий. Ловушка для чересчур любопытных, только дополнительно ещё блокируется слух и зрение. То есть жертва будет сидеть так до тех пор, ничего не видя и не слыша при этом, пока я не решу, что с ней делать.

— А… и зачем?

— Да просто так, по случаю, метод испытать, раз ситуация подходящая подвернулась. Главное — что вы со своим делом справились даже лучше, чем я изначально рассчитывала.

Туманница перевела взгляд на парализованного.

— Наземникус Флетчер, (имя такого класса, гад, позорит) — вор, кидала, скупщик краденого, ну и, вишенкой на торте — соратник самого директора Дамблдора. Хорошие же коллеги у нашего директора, пальчики оближешь.

Астория решительно забрала свою книжицу из рук сидящего истуканом Флетчера, протянув её Аргусу.

— Можете полюбоваться, если интересно, несколько дней на неё потратила, — и тихо рассмеялась, заметив, как непроизвольно отшатнулся Филч от тоненькой на вид книжки. — Да не бойтесь, заклинание уже разрядилось и неопасно, это если не вздумаете на книгу заклинания диагностики кидать, как некоторые, иначе она поглотит энергию и заклинание снова активируется. Хотя, нет… думаю, это уже лишнее, — Астория снова взяла свою книгу в руки, безжалостно выдирая из неё первый листок, который немедленно рассыпался невесомой пылью в воздухе, втягиваясь в тело туманницы. — Мистер Филч, сейчас сходите и попросите у трактирщика перо с чернилами, скажете, что нам, типа, надо контракт составить, и возвращайтесь.

— Хорошо, флагман. Подождите немного, — ответил, вставая, заинтригованный завхоз.

Стоило только Аргусу Филчу выйти из кабинета, как у Астории в руках появилась её личная металлическая палочка.

— Империо!

Палочка тут же исчезла, будто её никогда и не было, а вскоре в комнату вернулся завхоз с подносом, на котором красовался пузатый чайник с фарфоровой чашкой на блюдце и вазочкой печенья рядом. На краю подноса стояла чернильница со вставленным в неё слегка потрепанным жизнью павлиньим пером.

— Вот!

— Благодарю вас, мистер Филч, — коротко кивнула туманница. — Кстати, откуда вы узнали, что я предпочитаю чай?

Хотя в тоне Астории вроде не было ничего такого, мужчина слегка вздрогнул.

— Простите?! Просто вчера, после нашего разговора, ко мне заявилась ваша личная домовушка и настоятельно порекомендовала, чтобы я не забыл вам заказать на встрече чай. Что-то не так?

Филчу почудилось, что на безликой маске, прикрывавшей лицо его госпожи, дёрнулась щека.

— Линки, засранка! — пробормотала себе под нос туманница. — Да нет, мистер Филч, всё нормально. Давайте продолжим беседу с нашим клиентом.

— Э-э-э, а проблем после такого не будет? — Аргус указал рукой на сидящего истуканом Наземникуса.

— Не будет, если он действительно профессионал, должен понимать.

— Профессионал, — чуть не сплюнул в досаде на пол Филч. — Тырить ложки с вилками — он профессионал! Вечно, как Дамблдор его приглашает, всё время что-то из замка пропадает. Хоть ложечку, хоть кружечку, но — украсть!

111
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело