Выбери любимый жанр

Транснациональная корпорация (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Дайго, я не буду говорить тебе, насколько он важен для империи, ты это знаешь и сам, но я приказываю — нам нужен алтарь, не наш, так чужой! Без него мы с каждым годом будем только слабеть! Посмотри на Корею! Позор, а не одарённые!

— Я это прекрасно понимаю ваше императорское величество, — склонил голову Дайго-сан, — на это выделены лучшие мои силы.

— Хорошо, жду результатов по всем поручениям.

— Слушаюсь мой император.

* * *

Женщина, стоя словно статуя, отвечала на сыплющиеся вопросы. К раздражению спрашивающих большая часть ответов была «нет» и «не знаю».

— Джина, мы разочарованы, — наконец взбешённый тем, что самую нужную информацию они так от неё и не узнали, повысил голос один из допрашивающих, которые сидели в темноте комнаты, и их лица не были видны, — ты не заслужила возвышения и следующие пять лет будешь работать без него.

Женщина растерялась, это было словно ударом под дых.

— Но моя очередь! Я так старалась! Я и так смогла сделать всё, что только могла. Он закрыл мне все доступы, проводит один те встречи, которые не хочет, чтобы я знала без меня. Я словно слепой крот рядом с ним.

— Именно поэтому ты бесполезна, мы рассчитывали, что твоя подготовка сможет тебе достичь большего.

— Но я ведь принесла вам информацию по части его новых проектов! — она пыталась защищаться, — соблазнила почти десяток людей, убила ещё больше, чтобы выпытать у них имеющиеся данные и попала даже в его тайную комнату, куда закрыт доступ для всех!

— Этого мало! — грубо оборвал её один из тех, кто сидел в темноте, — с этим справилась бы и обычная шл…а, а не Абсолют второй стадии возвышения.

— Это было всё, что было в моих силах, — сжав зубы, чтобы не выругаться, сказала она.

— Ты не узнала главного: кто за ним стоит и где они прячут алтарь!

— Об этом не знает никто из его ближайшего окружения, — Джина покачала головой, — я даже слухов и намёков про это не слышала, хотя с некоторыми охранниками была знакома весьма близко.

— Господа, — раздался спокойный голос, — не будем к Джине слишком строги, из того что слышал я, она и правда смогла сделать максимум. Все внедряемые нами люди в «Arasaka» либо исчезают, либо им предлагают уволиться мирно. Служба безопасности в компании поставлена на высочайшем мировом уровне.

— Пусть так, но что делать нам? Прошло уже большое количество времени, а мы не знаем о нём совершенно ничего, кроме того, что то, что он обещал нам, он выполняет, да ещё и опережающими темпами.

— Вы анализировали, насколько его прошлые слова близки к тому, чтобы воплотиться в жизнь? Нам нужны гарантии того, что при новой модели мира мы не потеряем деньги и власть.

— О нет, тут господа будьте спокойны, — раздался смешок из глубины комнаты, — мои аналитики внимательно смотрят за тем, как и что он реализовывает в Японии и все как один говорят, что при такой централизованной модели управления банков и фондовых бирж, финансовые капиталы с лёгкостью захватят весь мир. У меня к вам есть предложение, протянуть ему руку помощи и в странах, подконтрольных нам, начать схожие процессы.

— Вы уверены? — раздалось сразу несколько озабоченных голосов, — насколько это безопасно для нас и денег.

— Вы как хотите, а я уже поговорил со своими людьми в Сенате, и они вышлют своих представителей к нему в Японию с предложением о сотрудничестве, — с тихим смешком сказал тот же человек, — в Америке, если мы внедрим похожую систему, то только на выводе компаний на биржу, и разницы курсов акций на момент их вывода на IPO и когда курс потом станет стабильным, я планирую заработать триллионы долларов. Представляете сколько мы зараз выведем компаний на электронные торги? Перейдя на них с бумажных аналогов?

— Банковская сфера не готова к перемещению внутри неё таких огромных сумм денег, — покачал головой один из них.

— Ко времени организации электронной биржи всё будет готово, поверьте мне.

В комнате настала тишина, а Джина замерла и старалась не дышать.

— Поговори с ним, прикинься, что предала нас, расскажи ему о многих внутренних вещах нашей организации, — внезапно раздался новый голос, — мы согласуем тебе то, что ты сможешь ему раскрыть. Будь честной и открытой, он должен поверить, что ты недовольная тем, что мы отклонили тебе возвышение, тем более, что это правда и переметнулась на его сторону.

— Если вы разрешаете, я приложу все силы к этому господин, — Джина наклонила голову.

— Отлично, тогда на этом твой годовой отчёт считаем оконченным, пригласи следующую Тень.

— Слушаюсь, — Джина, вздохнула свободнее, она думала, что наказание за невыполненную работу будет суровее. Да, потеря возвышения сильно ударит по ней и её внешности, но что делать, ведь всё могло быть ещё хуже.

— Следующий, — сказала она, не видя людей, кто сидел в разных комнатах. Из одной из них скрипнул стул и чёрный силуэт направился к ещё одной двери, через которую докладчики входили в комнату. Сама же женщина вздохнула и направилась к выходу, нужно будет продумать, как снова завоевать доверие скользкого как угорь и недоверчивого босса.

Глава 13

О том, что к нам в страну прибывает правительственная делегация из ОША, я узнал от Дайго Минамото, который позвонил мне и сказал, чтобы я расчистил свой календарь, поскольку сенаторы хотели бы со мной поговорить, в числе других встреч, которые будут проходить на высшем уровне. На мой удивлённый вопрос о теме беседы он не смог ничего сказать, единственное заметил, что кроме меня из бизнесменов Японии, они не будут ни с кем больше встречаться. Это меня сильно озадачило, и я попросил Кёкэ-сана узнать, кто такие, кого представляют и прочее. Понятное дело, что его возможности в Америке были сильно ограничены, но он всё же смог достать информацию о том, что они чаще всего при принятии законов лоббируют интересы банкиров, а точнее следующих банков: JPMorgan Chase Co, Citigroup Inc и Bank of America Corp.

— «Начинаю догадываться о причинах их появления в Японии, — задумался я, услышав названия трёх крупнейших банков Америки, которые имели представительства в более чем сотне других стран, — вот только что им нужно конкретно от меня?».

— Господин Реми, — голос Джины отвлёк меня от мыслей, поэтому я положил телефон на стол, и поднял на неё взгляд.

— Что случилось? Я не вызывал тебя.

От неё стали исходить эмоции смущения, стыда, но я мог уже различать их истинную природу и понял, что это насквозь лживые чувства.

— Простите, но у вас будет час времени, на разговор со мной? — она заискивающе посмотрела на меня, — он касается приезда американцев в Японию, я знаю для чего они приехали.

— Да? — удивился я, — расскажи, мне будет интересно.

— Можно это будет сделать не в офисе, а где-то в более приватной обстановке, чтобы нас не могли подслушать? — снова на меня обрушился эмоциональный шторм из смеси обожания и влюблённости.

— Что же, встреча завтра, давай поедем ко мне вечером, у нас будет время поговорить.

— Спасибо господин Реми — это всё, что я хотела, — поклонилась она и вышла, оставив меня в крайне задумчивом состоянии. Интересно было то, что она могла рассказать, но с другой стороны имелось опасение, что не сболтну ли я сам чего лишнего. Интерес в конце концов перевесил, и я решил узнать, что она хотела мне рассказать.

Весь этот день Джина была предупредительной, чаще необходимого заходила ко мне, я же не раздражался, а просто ждал вечера. Закончив все дела, ближе к двенадцати мы поехали ко мне домой и пропустив её в свою одинокую берлогу, где давно не было женщин, я показал на холодильник.

— Не знаю, что там есть, но если голодная, то поищи.

На моё удивление холодильник был забит продуктами, видимо кто-то об этом позаботился в моё отсутствие, а здраво рассудив, кто мог сюда зайти без меня, я понял, что это могли быть либо сёстры, либо французы. Вторые вряд ли бы стали настолько обо мне заботиться, а вот первые вполне.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело