Выбери любимый жанр

Транснациональная корпорация (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Женщина демонстративно разделась до нижнего белья, повесила свою рабочую одежду в шкаф и накинула на себя халат, отправившись готовить нам ужин. Мне пришлось тоже переодеться, чтобы не сидеть, как идиоту в деловом костюме. С готовыми полуфабрикатами она справилась быстро и уже скоро мы сидели и ужинали, друг напротив друга.

— На прошлой неделе я брала у вас отгул, сказав, что заболела, — начала она разговор, отложив от себя вилку с ложкой, — но на самом деле я отчитывалась своим боссам о годе, проведённом вместе с вами.

— Молодец, — спокойно ответил я, — отчётность превыше всего.

— Господин Реми, — она жалостливо посмотрела на меня, — я так сожалею, что мы перестали общаться. Без вас стало неинтересно и скучно.

— «Настолько, что ты перетр…сь с половиной людей, которые могли тебе обо мне рассказать хоть что-то, а другую устранила, — хмыкнул я про себя, но вида не подал. Джина всегда встречалась с людьми в укромных местах, никогда не афишируя свои знакомства, но от Кёкэ-сан трудно укрыться в небольшом в общем-то городе, а поскольку никто важный для нас не пострадал, мы решили позволить ей развлекаться дальше».

— Отчётность, — вернул я её мысль на интересующую меня тему.

— Да, мои боссы были крайне удивлены вашими успехами и решили, что процесс проникновения новых средств коммуникации и связи нужно ускорить, именно поэтому сенаторы и приехали, чтобы обсудить с вами проект прокладки кабеля, между Японией и Америкой.

— Да? — удивился я, понимая, что активизировались люди, которые обещали ранее лишь присматривать за моими успехами, — ну что же, я от помощи отказываться не буду.

— Ещё, меня просто уничтожили за то, что всё это время вела себя холодно с вами, — она опустила голову, — лишили возвышения.

— А кто ты кстати по рангу? — мне стало интересно, и ещё более, когда я увидел, как на обоих руках женщины стремительно закрутились чёрные браслеты чакры, обвитые тонкими змейками коричневого цвета.

— Ты Абсолют какой, второй или третьей ступени? — поинтересовался я, — никак не могу вас различить.

— Второй, — кивнула она головой, — думаю это довольно трудно для человека, не имеющего дара.

— Ну да, я вообще ничего не чувствую, находясь рядом с одарёнными, — легко соврал я.

— Реми, — Джина с надеждой на меня посмотрела, — я сейчас сильно рискую, говоря тебе это. Если узнают о том, что я сказала, меня убьют.

— Да ты пока ничего такого и не рассказала, — пожал я плечами.

— А хочу! — она настойчиво посмотрела на меня, — мне нужно возвышение! Ради него я готова рассказать тебе всё, что знаю.

— Хм-м-м, — задумался я, поскольку это и правда было интересно, даже с учётом того, что она могла соврать где-то или не сказать всю правду. Много информации о таком закрытом обществе, как Бессмертные точно не было, с учётом того, что я сам кошу под знакомство с их местными аналогами.

— Надеюсь ты ведь не думаешь, что между нами всё станет по-прежнему, — чисто для неё сказал я, чтобы поддержать свой образ. Мне самому было всё равно, я мог с лёгкостью с ней переспать хоть сейчас, а утром перерезать горло, но девушка, сама лгущая мне, пусть думает иначе.

— Конечно! — мгновенно она ухватила наживку, — я просто хочу быть на твоей стороне, если ты пообещаешь мне возвышение.

— Об этом рано говорить, — отмахнулся я, — поэтому рассказывай.

Ткань халата конечно же совершенно случайно сползла с её плеча, когда она став серьёзной стала вываливать на меня тонны и правда интересной информации, большая часть из которой была правдой. Это очень сильно меня удивило, и заставило задуматься, что я видимо сильно нужен этим людям, если они готовы отдать мне в руки такое, лишь бы Джина снова была рядом со мной.

Закончила она рассказ словами о готовности быть моей служанкой, лишь бы заработать возвышение. Она опустилась на колени передо мной, и я увидел, как бурно вздымается её грудь.

— Хорошо, принеси мне прямо сейчас клятву верности и вступи в мой клан, чтобы навсегда порвать с прошлым, — спокойно ответил я, и женщина радостно вскрикнув тут же на это согласилась.

Я проговорил все нужные слова, а она их повторила. Особенно мне запомнился её одухотворённый вид, когда она произносила слова верности ко мне, на эмоциональном уровне я ощущал, как она желает стать мне верной и преданной, а вот мозг, отчётливо различал то, что всё это просто игра на высочайшем уровне. Внутри девушки, сидящей передо мной, не было ничего, кроме пустоты внутри. Она сделала большую ошибку тогда, когда осталась со мной рядом, и дала себя хорошенько изучить.

Закончив с клятвами, я сказал, что она может остаться здесь на диване, чтобы не идти в ночь и Джина горячо благодарила меня за это. Уйдя в свою спальню, я лёжа в кровати раздумывал над тем, что сегодня услышал, а девушка видимо решила, что навязываться будет плохой идеей, так что не постучалась ко мне в дверь и правда лишь заночевав в соседней комнате. Бонусом от этого был порядок в квартире, готовый костюм на вешалке и вкусный завтрак — она явно встала много раньше меня.

Поев и запив всё горячим чаем, я поблагодарил её и предложил вместе поехать на разговор с американцами. Она согласилась, и всем видом показывала, как благодарна мне за то, что я принял её к себе в клан.

* * *

На встрече с американскими сенаторами не было ничего интересного, всё уже рассказала мне до этого Джина, так что я лишь подтвердил заинтересованность компании «Arasaka» в строительстве трансатлантического кабеля, который должен был соединить Японию и Америку, а также то, что предоставлю им для анализа свою операционную систему «Arasaka», программное обеспечение для банковской системы, а также терминалы для пластиковых карт, и сами чипы для них.

Они заверили, что если правительственная комиссия одобрит их использование на территории ОША, то с «Arasaka» будет заключён контракт на массовую поставку. Причём всё это происходило при императоре и Дайго Минамото, которые молчаливо смотрели за тем, как мы договариваемся обо всём с американцами, подписывая договор о намерениях.

Когда встреча закончилась, и сенаторы удалились, меня попросили задержаться.

— Тонсу Реми, — император, с высоты своего трона внимательно посмотрел на меня, когда я склонился перед ним.

— Я весь внимание ваше императорское величество.

— Мы довольны твоей работой, — сказал он, удивив меня, — не считая тех, кто противится изменениям, которые нужны нашей стране после испытанного кризиса, остальные о твоей работе отзываются только с положительной стороны.

— Это заслуга всей команды, которая работает в «Arasaka», ваше императорское величество.

Он задумчиво покивал головой.

— Ты можешь дать эти свои системы Дайго? Он проанализирует их с точки зрения безопасности и примет решение о возможности внедрения во дворцовых делах и канцеляриях.

— Конечно ваше императорское величество, на тех же условиях, что и американцам, — склонился я.

— Когда заработает новая почта? — поинтересовался он, — я слышал ты сменил её управляющего.

— Уже скоро ваше императорское величество я покажу результаты. Обещаю, что как только заработают по новой схеме токийские отделения я скажу Дайго-сану об этом и он сможет провести проверку работоспособности перед внедрением по всей Японии.

— Тогда не будем прощаться, мы встретимся следующий раз с тобой на этой презентации, — внезапно заявил он.

— Это честь для меня ваше императорское величество, — низко поклонился я.

— На этом всё, аудиенция окончена, — он вяло пошевелил рукой.

Я ещё раз низко поклонился, и мы с сопровождающим меня в этой поездке главной службы имперской безопасности спинами вперёд вышли из тронного зала. Он проводил меня до машины, где неожиданно сказал.

— Это первое посещение настолько высокопоставленной делегации ОША в Японию за последние пять лет и у меня создалось впечатление, что прибыли они сюда только ради тебя.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело