Выбери любимый жанр

Равноденствие (СИ) - "Vi_Stormborn" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Пэнси надевает тонкую темную блузку, застегивая на ходу пуговицы, и меняет туфли на каблуке на привычную школьную обувь. Она ненавидит эти туфли воспитанницы церковной школы для девочек, выглядят они абсурдно, учитывая все то, что происходит у нее в жизни.

В дверь несколько раз стучат.

Вдоль позвоночника Пэнси бегут мурашки. Он же сказал, что сегодня я ему не нужна! Укол тревоги вынуждает желудок сжаться, и Паркинсон тут же судорожно сглатывает, облизывая вмиг пересохшие губы.

— Войдите, — твердым голосом отзывается она.

Дверь открывается, и у Пэнси вырывается вздох облегчения. Уж лучше он, чем кое-кто другой. Профессор Снейп входит к комнату, закрыв за собой дверь, и тут же непроизвольно морщит нос.

— Если курите, открывайте хотя бы окна, — сурово произносит он.

Паркинсон фыркает.

— Если у вас что-то конкретное, то говорите сразу, нотации читайте Грейнджер, а не мне, профессор, — язвительно выплевывает она.

Северус сжимает на мгновение челюсти. К Паркинсон всегда тяжело было найти подход. Снейп почти с ужасом вспоминает момент, когда после прибытия Грейнджер в Мэнор вопрос о ее безопасности и ходе войны встает ребром.

Северусу договориться со сложной особой не удается, в ход вступает настойчивость и хладнокровие Нарциссы. Одному Мерлину известно, как у нее получается найти с ней общий язык. Северус не знает, что Нарцисса ей обещает, но Пэнси, что удивительно, соглашается работать в команде почти моментально.

— Конкретное, — наконец произносит он.

Мужчина подходит к Пэнси и протягивает ей письмо с сургучной печатью. Он знает, что она собирается в Хогвартс. Судя по последним данным, адресат в настоящее время находится именно там, и отправлять ворона второй раз за последние два дня крайне неразумно и даже опасно.

— Договаривались же, что из рук в руки в крайнем случае, — стоит со скрещенными на груди руками Паркинсон, дернув плечами.

Северус кивает.

— Этот случай именно такой, — произносит он. — Вы знаете, кому оно предназначается.

— Лучше бы не знала, — язвительно бросает Пэнси, хватая из рук профессора письмо и запихивая его себе в карман кожаной куртки.

Она направляется к выходу, мечтая побыстрее отсюда убраться.

— Мисс Паркинсон, — окликает ее Северус.

Девушка нехотя останавливается, поворачиваясь к нему на пятках. Паркинсон вопросительно вскидывает брови.

— Будьте осторожны, — просит он. — Темный Лорд прибудет только завтра, но… Не привлекайте к себе ненужного внимания и, — Северус переводит дух, — прошу вас, будьте осмотрительны…

— Да внимательна я, — отмахивается Пэнси, закатывая глаза.

Желание покурить появляется снова, но в какой-то момент Пэнси снова тормозит на месте, внимательно глядя перед собой. Пазл в сознании девушки складывается сам собой. Она не до конца понимает, что именно собирает в единую картину, просто поведение Бэмби и профессора в последние недели напрягает Паркинсон.

Она решается выстрелить наугад.

Испепеляющий взгляд и очередная нотация за дерзость — потолок ее возможной кары.

— На что вы еще готовы пойти ради нее, профессор? — сощурившись, задает она вопрос, глядя ему в глаза.

И вот оно.

Секундная потеря контроля. Внезапный блеск в глазах, нервное сжатие пальцев. Пэнси усмехается, губы растягиваются в улыбке. Бэмби времени в стенах Мэнора точно не теряет. Придется поболтать с ней, когда будет минутка.

— Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите, — сдержанно произносит он.

Паркинсон фыркает.

— Разумеется, профессор, — наигранно кланяется она. — Еще скажите, что делаете это не ради нее.

Северус заводит руки за спину, бесстрастно глядя в глаза слишком любознательной слизеринки. Пэнси усмехается. Да у него на лбу все написано. Ринется за ней в пекло, если придется, это давно было понятно.

— Будьте осторожны, мисс Паркинсон, — снова дает напутствие он. — Вы знаете правила.

Пэнси отмахивается от него, как от назойливой мухи, и дергает за ручку дверь комнаты.

— Почаще говорите себе это вслух, профессор, — не остается в долгу она.

— Что именно? — хмурится Северус.

Паркинсон оборачивается, вскидывая подбородок.

— Что делаете все это не ради нее.

Не давая ему оставить за собой последнее слово, Пэнси выходит из комнаты и почти бегом мчит по коридорам и лестнице вниз, направляясь к выходу из дома и с участка самого Мэнора.

Под ногами девушки шуршит галька, в кармане кожаной черной куртки она чувствует пергамент письма. Она наполняет легкие едким дымом, затягиваясь со всей страстностью, и спокойно минует защиту ворот.

Бросив совсем новую сигарету недалеко от себя, Паркинсон запрокидывает голову, выдыхая серую струйку дыма в дождливые небеса и, закрыв глаза, трансгрессирует из этого места, пусть и знает, что к вечеру, ввиду внепланового задания, придется вернуться обратно.

Гремят облака, собирается дождь.

Серый пейзаж вдалеке стоящего Хогвартса встречает Пэнси с привычным радушием. Если бы была возможность трансгрессировать прямо в замок, было бы куда меньше мороки, но жаловаться на это в сотый или тысячный раз уже не доставляет радости.

Пэнси бредет по узким улочкам Хогсмида, направляясь в неприятно знаменитую лавку, в которой находится один из тайных ходов в Хогвартс, опечатанный близнецами Кэрроу. У нее доступ есть, как и у большинства приближенных.

Паркинсон пользуется своим положением и покровительством Яксли всякий раз, как уродливая близняшка Алекто разевает пасть на ее слишком частые перемещения. Однажды Пэнси даже удается в мягкой форме преподнести свое раздражение Корбану и, что удивительно, после этого Кэрроу без слов ее пропускает.

Слизеринка пригибается, забираясь в туннель, и дверь за ней закрывают. Взмахнув палочкой, Пэнси без препятствий проходит по сырому коридору на территорию Хогвартса и, в очередной раз бросив на Алекто презрительный взгляд, без лишних слов проходит в замок.

Поправив волосы и галстук с эмблемой Слизерина на шее, Пэнси сразу направляется на третий этаж. В башню Гриффиндора идти не следует, глупые львята ошиваются в другой части замка, и она об этом знает. Соответственно, избранный тоже там.

Ему больше просто негде быть. Всюду заметят.

Пэнси идет по знакомому коридору и, дважды повернув, останавливается возле неприметной, на первый взгляд, двери. Она тяжело вздыхает, понимая, что сделать это все равно придётся.

Паркинсон без заминок хватается за ручку и тянет ее на себя, открывая дверь.

Спертый воздух бьет в лицо, короткие волосы откидываются назад. Осоловелые пары глаз гриффиндорцев смотрят на нее одновременно. Некоторые ребята поднимаются с места, сжимая кулаки, кто-то пугается от незваной гостьи и охает, кто-то явно хочет послать ее куда подальше, и такой вариант Пэнси нравится больше остальных.

Один из гриффиндорцев поднимается на ноги.

— Какого хрена ты…

— Закрой рот, — не глядя в его сторону, прерывает Пэнси, вынув руку из кармана. — Поттер здесь?

Девушка оглядывает собравшихся, вытянув шею. Среди кучи гриффиндорцев пробегает нестройный шепот, перерастающий в гул. Пэнси хмурится, раздражаясь от шума, и выискивает неопрятную темную копну среди собравшихся.

— Возвращайся в свой сырой подвал! — тявкает еще один голос из толпы.

— Как только, так сразу, — язвительно отзывается Пэнси. — Мне громче сказать? Поттер здесь?!

Гул снова растет. Паркинсон кривит линию губ и морщится, но заставить их заткнуться не успевает, потому что из толпы наконец выходит тот, кто ей нужен. Поттер огибает рыжую Уизли и зачем-то заводит ее за себя, будто Паркинсон есть до нее какое-то дело, после чего сурово смотрит на незваную гостью.

— Что тебе нужно? — строго интересуется он. — Как ты попала сюда?

— Слишком много вопросов, Поттер, — морщится она. — Давай выйдем, надо поговорить.

Гарри сжимает губы, не без неприязни глядя на Пэнси. Паркинсон окидывает его взглядом с головы до ног. Она отмечает, что избранный изменился после своего бродяжничества по магическому миру. Подтянулся, подрос даже, кажется. Пэнси чуть склоняет голову, с прищуром на него посматривая.

59
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Равноденствие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело