Выбери любимый жанр

Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ) - "chuckcloud" - Страница 91


Изменить размер шрифта:

91

— Он на зарядке, — встал со стула Леонид и пошел в сторону комода. — Ты не подумай, я не лазал по твоим карманАм! Трубка выпала, я увидел, что она отключена, решил, что села, да и решил — хай заряжается лежит!

— Ох, ну спасибо тебе, Леонид! Даже и не знаю, как тебя отблагодарить! — воскликнул Том, приняв свой мобильник из рук бородача и включив его.

— Не нужно этого делать… — взволнованно пролепетал Батлер в то время, как Харди уже набрал чей-то номер и приложил мобильник к уху.

— Алло, Роберт? Ну, здравствуй, сука-бля, Роберт, — начал с дерзкого приветствия Том. — Как оно?.. Что? Хули ты так орешь?.. Мое дело — где я был!.. И что? Мне поебать на твои стрелы!.. И что, что меня ранили?.. Вот именно! За это мне полагается компенсация, но не вот это вот все!.. Нет, не охуел! И да — ты обязан мне, сука-бля, Роберт! Ты должен найти адрес моей мамаши… Чего? Охуел? С хуя ли я шавка британская?! А?! Макаронник старый!.. — охуевше говорил он с боссом. — Странно… Трубку бросил… — отстранил он от уха мобильник и удивленно посмотрел на экран.

— Да ты, чай, попал, Томми… — прошелестел Батлер, прикрыв крик ладонью.

— Ой, да нихуя я не попал, — беззаботно отмахнулся от бородача Харди, извлек из кармана джинс пакетик с амфетамином, рассыпал по столу пару дорожек и занюхнулся. — Будешь? — предложил он Леониду.

— Ааа! — с горяча махнул бородач и занюхнул пару дорожек, учтиво насыпанных для него Томом.

— Итак, сейчас я поеду к нему лично и побазарю с глазу на глаз. Что это за дерзость-то такая? Затем выбью из него адрес моей мамаши, потом еще и компенсацию за ранение, а уж затем поеду решать свои, сука-бля, дела, — нес бесстрашную хуйню шляпа Том. — Слушай, Леонид, а не хочешь со мной, а? Может откроем вместе что-то такое, на чем сможем выехать! Ты же, как я понял, хочешь открыть что-то свое и стать богатым, чтоб родители твои локти кусали? Так? Я был бы рад помочь тебе, отблагодарив тем самым за радушный прием!

В квартире повисла безобразная пауза.

— Да нет… Спасибо… — спустя минуту молчания, неуверенно отмахнулся Батлер. — Не хочу я ни во что такое впутываться… У меня все только устаканилось, а тут твои терки с мафией… Нет, я как-нибудь дальше сам, спокойненько. Ничего личного, Том, ты меня и калачом не заманишь в такие опасные авантюры. Не мое это…

— Ну, как знаешь, — тяжело и вполне себе расстроенно выдохнул Харди, поднимаясь со стула. — Ладно, бывай, Леонид. Спасибо тебе еще раз за то, что помог мне. Мне пора выдвигаться…

— Может тебя подбросить? — взволнованно проорал Батлер.

— Я, сука-бля, сам, — рявкнул Том, обидевшись на бородача за то, что тот не принял его руку помощи.

 

========== Глава 49: Уволен! ==========

 

Харди покинул квартиру Батлера и направился на разборки на виллу к ДеНиро. Всю дорогу парень корил себя за то, что повелся на первого встречного, то бишь на Леонида, возомнив, что тот действительно смог бы стать его настоящим другом. Тому было больно и обидно, что после того, как они излили друг другу все, что коробило их души, бородач просто взял и слился. Ну, а на что ты рассчитывал, товарищ? И на что обижаться-то? Человек совершенно бескорыстно помог тебе, а ты в ответ предлагаешь ему какую-то опасную ёбань! Ясное дело, что никто не захочет с подобным связываться!

Оказавшись на вилле, Том заметил, что никого из «приближа» на ней не было. Скорее всего, ребята все еще были на стреле. Первым делом Харди направился в свою комнату и собрал чемодан, чтобы на случай неудачного разговора с Робертом, сразу же покинуть его виллу. Ну, а уж затем, поднялся по помпезной лестнице и без стука зашел в черный солидный кабинет ДеНиро.

— И у тебя хватило наглости прийти ко мне лично? — охуел при виде Тома Роберт, почесав бубон на щеке.

— Хватит, сука-бля, — уселся в кресло напротив Харди, закинув ногу на ногу. — Угрожать мне тут не надо. Я пришел, чтобы получить свое, после чего я покину твой блядский картель.

— Серьезно? — состроил некое подобие фирменного еблета Тома мистер ДеНиро. — И что же ты хочешь получить от меня? Ммм?

— Во-первых, сука-бля, мне нужно узнать адрес, где проживает моя мамаша. Мне известно только лишь ее имя и фамилия, но я думаю, что для твоих каналов этой информации будет достаточно. Ну, а, сука-бля, во-вторых, мне нужны деньги за моральную компенсацию. Плечо пиздос болит! А все это по твоей вине произошло, Роберт! Я своей шкурой рисковал ради твоих сделок, пока ты просиживал здесь свой старый итальянский зад. Сколько я теперь буду недееспособен из-за этой дрочи? Так что давай компенсируй финансово, сука-бля, — расставил ладони в стороны Харди, выдвигая наглые запросы своему начальнику.

Роберт в ответ лишь укоризненно покачал головой, донельзя опустив уголки губ вниз, достал из верхнего ящика сигару и закурил.

— Знаешь… — заговорил он, протирая стол от крупиц кокаина. — Ты отлично работал на меня… Мне жалко с тобой расставаться, Том. Но вот это вот все — как ты разговариваешь со мной, как не приехал на стрелу, что, в конце концов, требуешь от меня — все это недопустимо… Все это до безобразия неприемлемо! — взорвался он, ударив кулаком по столу. — Но, благодаря твоим заслугам, я дам тебе шанс уйти и не заберу твою жизнь, — более спокойно продолжил полустарик. — Поэтому беги, Том. Беги отсюда. И чтоб я больше и носа твоего британского не видел не только здесь у себя — в Чикаго, но и в Штатах!

— Слыыышь! — взорвался от подобных заявлений Харди, вскочив с места. — А ты, собственно говоря, кто вообще такой, чтобы распоряжаться моей жизнью?! Заберешь, сука-бля, жизнь мою? А ты кто, сука-бля, Бог? Или кто? Что ты мелешь, Роберт? Не пошел бы ты на хуй? А? Хуй куда я уеду из Штатов! Я, между прочим, наполовину американец и имею полное право здесь находиться! В отличие от тебя, старый ебанат! Давай-ка ты уебывай из Штатов, и чтоб больше я не видел тебя тут! — молол он дерзкую хуйню.

От столь вопиющих в свой адрес речей, ДеНиро подскочил из кресла и бросился в сторону Тома, дабы вступить с ним в рукопашный бой. Да на что ты рассчитываешь, старик?! Харди же, не дожидаясь, пока Роберт подберется к нему, подался навстречу и, что было сил, боднул его с головы в нос. Хватило и одного этого удара, чтобы из птичьего носа Роберта хлынул гейзер крови, а сам мужчина предпреклонного возраста рухнул на пол.

Харди понял, что, кажется, понатворил весьма опасной дичи и ему немедленно следует убираться с этой проклятой виллы да и вообще из Чикаго, пока сюда не слетелись его уже бывшие коллеги. Но и уходить ни с чем Тому тоже не хотелось. И тут он заметил на столе у ДеНиро огромную стопку денег да гору кокаина. Парень, не раздумывая ни секунды, раскрыл свой чемодан и махом стряхнул туда и внушительную сумму денежки, и белый порошок.

— Что ты здесь делать? — столкнулся он с Тилем Швайгером, когда уже хотел покинуть кабинет Роберта.

— Ничего, сука-бля, — сквозь зубы прорычал Харди и оттолкнул со своего пути немца.

— ДеНира? — округлил свой не на шутку фашистский рот Тиль, увидев валяющегося на полу босса с окровавленным ебалом. — Что ты сделал с моя ДеНира?

Том же не намеревался отвечать на вопросы этого человека и ускорил шаг.

— Куда спешишь? — врезался он на этот раз в Декстера, вошедшего в дом.

— Держать он! Побить ДеНира! Он предать мы! — завопил как проклятый Тиль, выскочивший из кабинета итальянского мафиози. — Декстер, держать его!

— А оно мне надо? — пожал плечами парень-разгильдяй, положил руки в карманы и сделал шаг вправо, пропуская Тома выйти из дома.

— Тревога! — завизжал словно глупая сирена Швайгер. — Погоня!

Тут же изо всех комнат стали выскакивать озадаченные сотрудники мафиозной группировки. Харди понимал, что их слишком много, чтобы справиться в одиночку, поэтому рванул к главным воротам.

— Почему ты его нихт остановить! — взорвался Тиль, зиганув в сторону Моргана. — ДеНира узнать об этом! Ты мочь собирать твой чемодан!

Декстер подкатил свой наглые похуистические глаза и направился в спальню, дабы собрать свои пожитки, ведь не намеревался участвовать в этой погоне.

91
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело