Выбери любимый жанр

Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ) - "chuckcloud" - Страница 92


Изменить размер шрифта:

92

Харди уже почти достиг ворот, но те автоматически закрылись прямо перед его носом. Он обернулся и увидел Кертиса, держащего в своих черных руках пульт дистанционного управления воротами.

— Сука-бля… — выругался Том, и стал карабкаться через забор.

— Ихь убить ты! — крикнул Тиль и тут же раздался выстрел.

«Послушай, Том, ебать ты влип…» — промелькнула мысль в голове Харди, и он мигом спрыгнул с забора, ведь в таком положении он был легкой добычей для Швайгера. Пуля «парабеллума» угодила прямо в металлический пруток, за который секундой ранее держался парень.

Раздалось еще два выстрела, одна из пуль просвистела прямо над ухом Тома, и тот без раздумий ринулся в кусты.

— Кажется, следовало подумать, как отступать… — пробормотал Харди, пробираясь сквозь кусты, пригнувшись и прикрывая голову чемоданом.

На улицу уже выскочили не меньше дюжины членов мафиозной банды и незамедлительно открыли стрельбу. Харди уже обогнул по периметру всю территорию виллы сквозь кусты, но так и не придумал, как выбраться из этой передряги. Ворота ему не открыть вручную, лезть через забор — значит подставляться под пули, как и пытаться подобраться к Кертису, чтобы забрать у него пульт.

— Тебе нихт скрываться! — пролаял Тиль, приметив Тома в кустах в метре от ворот. — Он здесь! Окружать! — приказал он, и все парни ДеНиро двинулись к месту укрытия Тома, выставив вперед оружие.

— Ну все, пизда тебе, Том… — отчаянно пробормотал Харди, прощаясь с жизнью.

— Томми! Посторонись! — услышал он крик позади себя. Парень инстинктивно отпрыгнул влево, и через мгновение мимо него пролетел красный Додж, ревя мотором и снеся ворота с петель.

— Леонид, сука-бля… — охуел Том, глядя как Додж сбил разом несколько человек, в том числе и Тиля.

— Прыгай живее сюда, покамест не схлопотал пулю, — высунулся из тачки Батлер.

Харди, не раздумывая ни секунды, кинулся к Доджу. Как только он запрыгнул внутрь, Леонид включил задний ход и вдавил педаль в пол.

— Ебаный в рот, Леонид, ты тут откуда? — охуевше уставился на него Том, захлопывая пассажирскую дверь.

— Не время языком чесать, Томми, — отмахнулся от него Батлер, резко крутанув руль, вновь переключив передачу и уже передним ходом рванув подальше от этой проклятой виллы.

— Я найти тебя! Британишес швайн! Аршлох! Шванцлучер! Швухтель! Шайсе! Шааайсеее! — сыпались им вслед проклятья Тиля, который хромая гнался за Доджем, при этом не прекращая шмалять.

 

Вскоре Додж удалился на безопасное расстояние, стрельба затихла, и Тому наконец удалось перевести дыхание.

— Так как ты здесь… — вновь хотел задать вопрос Харди, взглянув на Батлера.

— Ох, Томми! — перебил его Леонид. — Как только ты уехал из моей хаты, я сразу понЯл, что ты натворишь какую-нибудь галиматью! Я тогда сразу подумал, мол, Леонид, не впутывайся ты в эту хуевину, побереги себя!

— А что ж тогда приехал? — прищурился Том, закурив.

— Ну не мог я тебя бросить! Знамо же, что живым бы ты отсюда не ушел! И как же мне тебя бросить было? Накой я тогда тебя тащил после бара к себе? — размахивал одной рукой Батлер, руля второй и не отрывая взгляда от дороги. — Вот чует мое сердце, что должен я тебе подмогнуть! И все тут, хоть убей!

— Ну я понял… Понял… — задумчиво покивал головой Харди. — А откуда знал, куда ехать?

— Ну так всем известно, где живет глава итальянской мафии! — объяснил Леонид. — Сильно ты его покалечил? Живой он хоть?

— Да живой, сука-бля, макаронник хуев! — покривил лицом Том. — Раз въебал ему с головы в переносицу, да и все…

— Ох, матушки, Томми! Да чай ты его укокошил бы лучше! — хлопнул по рулю Батлер. — Вдруг он решит тебе отомстить? Об этом ты не покумекал?

— Нет, не покумекал, — подкатил глаза Харди. — Разберусь…

— Разберусь… — укоризненно помотал головой бородач. — Как ж ты разбересси? Выследит он тебя, подошлет своих людей к тебе среди ночи… Да и поминай как звали!

— Ладно, Леонид, хватит уже! Посмотрим, сука-бля, как и что будет… — отмахнулся от него Том, сам же понимая, что своими необдуманными импульсивными поступками подставился под хуй. — Короче… Я что хотел сказать-то… Спасибо, в общем… Спасибо тебе, Леонид! Ты спас мне жизнь, я тебе обязан.

— Ничего ты мне не обязан! — возмутительно проорал Батлер. — Я это по своей воле. От чистого сердца, ядрена мать!

— Хорошо, но все равно — спасибо! Леонид… — похлопал Том бородоча по плечу.

— Добро, — кивнул Батлер и по-дружески стукнул кулаком по плечу Харди.

— Ай, сука-бля! — застонал тот, хватаясь за плечо, которое до сих пор болело после ранения. — Больно же, ёб твою мать! Все, нихуя я тебе не должен! — морщась прорычал он, потирая левую ключицу.

Леонид беззвучно рассмеялся. Харди бросил на него колкий взгляд, после чего тоже расхохотался.

— Ну так куда теперича? — спросил Леонид, спустя полчаса бессмысленного катания по Чикаго.

— Так ты решил со мной ехать? — посмотрел на него Том.

— Ну здрасьте! — вскинул руки Батлер. — А куда ж мне еще? Оставаться в Чикаго я уж точно не буду! Тут мне нынче точно хана! Ясно дело, что мафия меня найдет за такие выкрутасы! Теперь, Томми, мы с тобой в одной лодке.

— Это ты верно говоришь, — состроил свой фирменный еблет Харди. — Ну так и что, куда рванем? Есть у меня один вариантец…

— Какой же? — не без интереса заорал Леонид.

— Сиэтл…

— Почему он? — спросил Леонид.

— Есть две причины, — задумчиво протянул Том. — Первая — это то, что я догадываюсь, что там, где-то недалеко, живет моя мамаша. Отец увозил меня оттуда на такси, а это значит, что тот город достаточно близко к Сиэтлу. Ну, а вторая… Вторая — это то, что там я почувствовал себя впервые свободным человеком…

И Харди поведал Батлеру, как благостно и беззаботно он ощущал себя, глядя на городской пейзаж Сиэтла сквозь панорамное окно ресторана на самом верху Спейс-Нидл.

— Ну, Сиэтл так Сиэтл, — махнул рукой Леонид, улыбнувшись.

— Своих вариантов не предложишь? — приподнял шрамированную бровь Том.

— Да, а мне-то что предлагать? Я нигде и не бывал, окромя своей деревни, да Чикаго, — ответил бородач, разворачивая Додж в нужном направлении.

На том и порешали. Заехав в халупу Батлера, где тот быстро собрал чемодан, они тут же отправились в путь. Парни решили ехать на Додже, ведь соваться в аэропорт или на вокзал было рискованно. Люди ДеНиро, возможно, уже ищут их там. К тому же Леонид не собирался оставлять машину деда, а иначе как ее переправить в Сиэтл. Два дня они провели в пути, остановившись на ночь в придорожном мотеле.

 

========== Глава 50: Имидж ==========

 

— Ну здравствуй, сука-бля, Сиэтл, — поднял голову вверх Том, глядя на возвышающуюся башню Спейс-Нидл.

— Хорошо тут… Мне нравится, — покивал головой Батлер, уперев руки в бока и осматриваясь по сторонам.

Расположившись в ближайшей забегаловке и заказав себе еды, парни стали обсуждать план дальнейших действий. В первую очередь нужно было найти жилье. Деньги на это имелись. Недаром Том спиздил внушительную сумму у ДеНиро. Этих же финансов должно было хватить и на первое время. Пообедав, они купили в ларьке на углу свежую газету, вернулись в забегаловку и начали смотреть объявления о сдаче недвижимости. Батлер предлагал снять маленькую халупу на окраине, чтобы сильно не тратиться, но Харди отвергал все варианты.

— Вот смотри! То, что нужно, сука-бля! — ткнул он в одно объявление, спустя полчаса изучения колонки с квартирами.

— Батюшки, Томми! — взвизгнул Леонид. — Накой нам такие хоромы? Еврочетырешка — подумать только! Кому там жить-то? Да и стоит она накладно! Что деньги-то зря транжирить? Вон, неплохонькая однушка… В тесноте, да не в обиде, как говорится…

— Слушай, Леонид, мы же приехали сюда менять жизнь, сука-бля! Не хочу я больше ютиться во всяких халупах! Спасибо, пожил уже в «общаге» у ДеНиро. Да и ты в своей студии тоже… — не собирался уступать Харди, уже набирая на мобильнике номер из объявления. — Да и к тому же… Вдруг я найду мальчишку из шара и заберу его от Мэрил? Я его где, сука-бля, поселю по-твоему? Ммм? Не покумекал ты над этим? А так — нам с тобой по комнате, пиздюку тоже, и общая гостиная для всех… Будем вечерами собираться там… Алло! Я, сука-бля, по объявлению…

92
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело