Выбери любимый жанр

Рыцарь света (СИ) - "Machines" - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

— Это он. Это Хамелеон, — ответила она. — Посмотри. Мотылек отливает зеленым, — она заметила странный цвет насекомого. — Он все-таки смог, — она едва заметно улыбнулась, радуясь успехам Хамелеона.

— Да. Это он, — приглядевшись, согласился вампир. — Теперь у нас будет шанс его отследить, — вампир взялся за дело с большим энтузиазмом, старательно отслеживая ночное создание и то, во что он мог превратиться. Остальные поспешили оставить его наедине и не мешать. Кто бы мог подумать, что до смерти перепуганный чудо-подросток может превратиться в насекомое. Все-таки страх оказался его лучшей мотивацией.

Себастьян не нашел лучшего занятия, как попытаться отследить по запаху беглеца и взял с собой Мамото и Ли, которые могли его подстраховать и прикрыть, если частые патрули на улице посчитают принюхивающегося парня странным и решат к нему подойти. Да и дар Ли мог помочь, поскольку она прекрасно отличала монстров по внутренним ощущениям, и если бы Хамелеон оказался рядом, она бы это поняла раньше, чем демон и человек. Себастьян продолжил искать по камерам, внимательно приглядываясь к порхающей живности на улицах города. Охотница тоже решила не сидеть без дела и воспользоваться помощью Юстаса, чтобы узнать о появлении странных преступлений и задержанных, на которых не заводили официальных протоколов — тех, кто не выглядел, как человек и которых отпускали после профилактической беседы с начальником отделения, чья сила и мощь пугала даже самый опасных монстров. Они постоянно приводили в отделение монстров и оказывали на них влияние. Охотница знала об этом и вдруг ей пришло в голову, что юный беглец мог оказаться среди этих ребят, попав в очередную передрягу. Заодно Алиса решила проведать своего знакомого, который все это время интересовался здоровьем юноши и делами команды. Она не была у него в кабинете очень давно, и все из-за монстра. Даже тогда, когда она использовала уловку с одним из полицейских, она не могла поговорить с Юстасом, поскольку его не было в участке в тот момент, а ожидать его у девушки не было времени.

Когда она пришла на работу к Юстасу, там все было как обычно. Все куда-то спешили, что-то обсуждали и почти не обращали внимания на ребенка в отделении. Если только не считать странных косых взглядов, которые были направлены в ее сторону всеми, кому не лень. Естественно, когда охотница смотрела на них в ответ, те отводили свой взгляд в сторону, опускали глаза, делали вид, что совершенно ее не замечают, но она знала, что это не так. Они до жути боялись Алису и того, что она вытворяла с опасными преступниками всех мастей. Хоть им было не известно, кто она и как оказалась на тропе войны в столь юном возрасте, но страх на подсознательном уровне предупреждал их, что ее следует остерегаться. Юстас хорошо поработал, то и дело распространяя странные слухи о ее приключениях и тех, с кем она имела дело. Решив, что все равно никто не осмелится ничего ей сказать, она не стала воспринимать все всерьез, Алиса просто сделала как обычно: поздоровалась с дежурным и прошла дальше по коридору в уже привычный для нее кабинет. Дежурный, как обычно, вписал вымышленное имя Алисы. Она по обыкновению зашла внутрь, громко хлопнув дверью, и без приглашения села на стул напротив Юстаса, который разбирался с огромным количеством дел, которые в последнее время оказывались в его разработке. Он удивился неожиданному появлению охотницы в столь неспокойное время. Алиса заметила, как он чем-то взволнован и слегка расстроен. Но тем не менее он спокойно поздоровался и спросил:

— Что случилось? — тут Алиса заметила, что его голос отличался от того привычного тона, с которым он обращался к ней. Раньше он звучал с интересом, ожидающе, словно Алиса вот-вот поведает ему все секреты мира теней. Теперь же в нем звучали отстраненность и безразличие. Словно перед ним сидела надоедливая старушка, что каждый день приходила жаловаться на своих шумных соседей. Подросток сначала смутилась этого, даже растерялась, но потом все же взяла себя в руки. Охотница в последнее время узнала много нового и странного для себя, чтобы придавать этому большое значение.

— Пропал один человек. Возможно, его приводили на беседу к твоему начальству, но едва ли его смогли бы поймать. Так что спрошу то, чего сильнее всего опасаюсь. Вы не находили каких-либо странных трупов? — неуверенно поинтересовалась Алиса с тяжелым сердцем и чувством тревоги.

— Ты имеешь в виду, не находили ли мы жертв вашего монстра? Как та девушка или те четверо? — Юстас вспомнил первую жертву и тех, кто последовал за ней по воле монстра.

— Да. Возможно, что да. Не уверена, но все же… — Алиса опустила глаза, не сумев проконтролировать свой страх, который прозвучал в дрожащем голос.

— Ты, наверное, сильно удивишься, учитывая события последних пары недель, но нет. После четырех жертв в доме не было ничего подобного. Было много чего странного, но таких тел мы не находили. А как выглядит этот твой человек, ты можешь мне сказать? Может, получится составить внешнее описание и раздать его постовым, пусть поищут, — предложил Юстас, откладывая бумаги в сторону и полностью уделяя свое внимание Алисе, заметив ее растерянность и тревогу.

— Не получится, — покачала головой девушка. — Он — Хамелеон.

— В смысле? — не понял следователь, не уверенный в том, что правильно расслышал и понял охотницу. Он мало знал о мире теней и такие редкие существа, как Хамелеоны, были упомянуты в его присутствии впервые. — Что значит, Хамелеон?

— Меняет свой внешний вид по собственному желанию, — пояснила охотница. — Как настоящий Хамелеон маскируется под окружающую обстановку. Может стать любым человеком, животным и даже растением. А с недавних пор еще и насекомым, — быстро пояснила Алиса, отчего у ее собеседника глаза увеличились от удивления, а взгляд приобрел прежний интерес и желание узнать больше.

— Это как Мистик из Людей Х? — уточнил он. — Хотя нет. Она вроде не превращалась в животных и растений. Он должно быть намного круче и сильнее ее, — начал рассуждать следователь с прежним рвением ученика, тем самым немного обрадовав Алису. Ничего не изменилось хотя бы здесь. перед ней все тот же любознательный отец-одиночка, который случайно оказался на границе двух миров и теперь не желал ее покидать.

— Мистик? — удивленно усмехнулась Алиса. — Да брось. Она рядом с этим парнем и не стояла даже. Хамелеон может стать кем пожелает в мгновение ока: младенцем, стариком, мужчиной, женщиной, собакой, мотыльком… Он как-то рассказал нам, что пару лет назад притворился цветком на клумбе, упомянула она одну из вечерних историй, которые были спровоцированы любопытством Себастьяна и его неугомонным упорством, с которым он преследовал несчастного Хамелеона по всему убежищу, пока тот не расскажет, кем он мог стать и чему еще обучается.

— Ого! — искренне удивился Юстас, после чего он озадачено уставился на гостью и спросил: — И как вы его искать собрались? Если он может стать кем угодно… Я просто даже не знаю, кем он может стать в таком случае, — честно признался с своем бессилии мужчина, разводя руками.

— Вот и я не знаю как, — печально вздохнула Алиса, опустив глаза. Она узнала, что монстр никого больше не убивал, значит был шанс, но ведь за Хамелеоном теперь гнался не только он. — Эх! Лишь бы он был жив. Все наши гости, живые и мертвые, они охотятся за ним, — сообщила следователю Алиса.

— А что он такого натворил, раз на него объявили охоту? — спросил он, понимая, что этот загадочный человек весьма ценен, раз Алиса и ее люди пошли против такого количества разного рода чудовищ. — И чем он так ценен для тебя, раз уж ты его оберегаешь и ищешь? Да еще и с таким рвением. Аж ко мне пришла за помощью. — Юстас внимательно посмотрел на Алису, сложив ладони в замок, и загадочно и выжидающе замолчал.

— Он видел одного человека. Того, кто помог сбежать подругам первой жертвы, — ответила Алиса, прикусив губу в раздумьях. — Они могли помочь вычислить нашего убийцу, но они пропали, — она замолчала, продолжая думать о своем, но Юстас знал, что это еще не все. Он продолжал смотреть на подростка, терпеливо ожидая, когда она осмелится продолжить. — И я предполагаю, что тот мужчина может быть чудовищем, — неожиданно заявила она, удивляя следователя столь смелыми заявлениями.

65
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рыцарь света (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело