Выбери любимый жанр

Наши клинки остры! (СИ) - "СкальдЪ" - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

Болтону не хотелось становиться горевестником. И все же он рассказал Арье о падении Винтерфелла и о той роли, что сыграл в ней Теон Грейджой.

— Он никогда мне не нравился, этот Теон, — Арья говорила совершенно спокойно, но закусила губу, стараясь скрыть эмоции. И все же было видно, что девочка потрясена. — Что же теперь будет? Что с моими братьями?

— Не знаю, но уверен, что со временем все наладится. — Домерик в своих видениях часто видел Винтерфелл разрушенным. После чего замок сжигали и бросали. А иногда все заканчивалось хорошо. — Не переживай, Арья, надо быть твердой и тогда Боги помогут нам, — девочка на миг показалась ему такой одинокой, беззащитной и потерянной, что он не удержался и обнял ее за плечи.

Она вздрогнула — кажется, к таким жестам Старк не привыкла, но на удивление, вырываться не стала. Не стала она и плакать.

— Лорд Болтон, позвольте мне отвезти леди Арью в Риверран, — с самым простодушным видом предложил Джаред Фрей. — Она помолвлена с Элмаром, младшим сыном лорда Уолтона. Наша святая обязанность доставить девочку к ее матери.

— Вот как? — лорд Болтон принимал людей в башне Королевский Костер. Именно там он остановился после захвата Харренхолла. Не так давно мейстер Медрик поставил ему пиявок и сейчас хозяин Дредфорта чувствовал некоторую слабость. Он полулежал на кушетке и внимательно оглядывал собравшихся, изредка прикрывая глаза.

— Тем более, мы хорошо знаем речные земли и довезем ее в целостности и сохранности, — присоединился Хостен Фрей, а Уэлен с важным видом закивал головой.

Домерик сидел на широком подоконнике за спиной у отца. Вид из окна открывался впечатляющий. Харренхолл во всем своем уродливом великолепии лежал как на ладони. Иногда, когда он задумывался о таких вещах, ему казалось, что замок чем-то напоминает Пекло, каким его описывали септоны и мейстеры.

Легкий ветерок беспрепятственно проникал в открытое окно, обдувая лицо и забираясь под дублет. Карстарк и Рисвелл стояли рядом. Тор поигрывал кинжалом, а Русе негромко хрустел яблоком.

Рик повернул голову и внимательно осмотрел Фреев. Только одному из них — сиру Бенфри, он немного доверял. Да и то, лишь потому, что тот последние месяцы постоянно находился с Клинками и хорошо себя зарекомендовал. Рыцарь даже выразил желание и дальше служить под его началом. По его словам выходило, что с Риком куда веселей, чем с родней из Близнецов.

Все остальные Фреи особо теплых чувств не вызывали. Слишком их было много, и слишком уж они любили хитрить, принимая остальных за дураков. Вот и сейчас старший из них, Джаред, не просто так озвучил такое пожелание. Надо полагать, что тот, кто отвезет девочку и передаст ее с рук на руки леди Кейтилин Старк, получит право что-либо потребовать. Неужели Фреи думают, что умнее всех и лорд Болтон ничего не понимает?

— Я принял решение и всем найдется работа, — невозмутимо ответил старший Болтон. — Лорд Гловер, вы потеряли Темнолесье. Надеюсь, с вашими родными ничего не случилось, и вы их сможете выкупить. Но для начала вы и лорд Толхарт возьмете замок Дарри. Он сидит у нас костью в горле, а вы заодно выпустите пар.

— Сделаем! — решительно сказал лорд Робетт, а Толхарт ограничился одним кивком.

— Роджер Рисвелл со своими людьми направится к городку Лорда Харровея. Разведайте обстановку, да и лишний припас нам не помешает.

— С удовольствием, — кивнул молодой мужчина и Рик улыбнулся кузену.

— Сиру Джареду и его людям я приказываю пройтись по восточному берегу Божьего Ока. Думаю, там есть чем поживиться.

— Как скажете, милорд, — Фрей сморщился, как от кислого. — Но кто же отвезет леди Арью в Риверран? За ней нужен пригляд. Лорд Уолдер не простит мне, если что-то случится.

— Насколько я помню, в Красных Клинках есть ваш родич, сир Бенфри. Он и проследит за Арьей Старк. А в Риверран ее доставит мой сын, — старший Болтон позволил себе намек на улыбку. — Он ее первый опознал, ему и доводить дело до конца. Красным Клинкам как раз по силам такое. С ними отправится сир Вилис.

— Благодарю, — толстяк кивнул. — Мне давно хотелось увидеться с братом и засвидетельствовать почтение королю Роббу.

— Когда нам выступать, отец? — поинтересовался Рик.

— Через три дня.

Эти дни прошли быстро. Домерик читал, занимался с мечом и протазаном. А еще он много думал. Судя по его видениям, приближалось время важных событий. Вероятности множились, путались и переплетались. И все же большинство из них сводилось к тому, что на Черноводной король Станнис должен потерпеть поражение от союзных войск Простора и Утеса, а Робб Старк женится на какой-то девушке из западных земель. Он не мог увидеть имени его избранницы, просто понимал, что она из незнатного рода и принесет Роббу больше проблем, чем пользы.

И эта свадьба — а наивный Старк обязательно женится — станет началом его конца. Где-то впереди все четче проступала Красная Свадьба — невероятное по своей жестокости и цинизму событие, при котором Фреи и Болтоны предали короля Робба и убили его в Близнецах.

Рик с ужасом смотрел на чудовищное видение. Оно заставляло его бледнеть и нервничать. Красная Свадьба казалась чем-то нереальным, чем-то настолько жестоким, что не укладывалось в голове. Столько крови, боли, страданий, цинизма и подлости, собранных в одном месте, ему еще не доводилось наблюдать. А еще он знал, что оно несовместимо с его рыцарской честью и достоинством. Болтоны и так имели своеобразную репутацию, но Свадьба закрепила бы ее на века вечные. Он видел, что после Свадьбы отец получит немало пользы, но в конечно счете, все пойдет во вред Дредфорту. Да, его будут бояться. А еще начнут ненавидеть и мечтать отомстить. Русе Болтон получит власть, но построена она будет на слабом и ненадежном фундаменте из смертей, проклятий и жажды отмщения. И в будущем все выйдет боком.

Правда, в тех видениях фигурировал бастард Рамси. Отец пошел на такое преступление по многим причинам. Одна из них заключалась в том, что у него отсутствовал законный наследник. Но сейчас он есть. И младший Болтон решил приложить все силы и повести дело так, чтобы избежать Свадьбы.

Стоит или нет, наконец-то рассказать о своих видениях отцу? Или лучше продолжать хранить секрет? В одном и другом варианте имелись различные резоны. Отец обязательно уцепится за такую возможность. Тем более, можно будет рассказать про короля Робба и его свадьбу. А потом, когда видение подтвердится, отец начнет ему верить. Или не говорить? Пока и так вроде получается хорошо. И если Арья Старк сумеет благополучно добраться до Риверрана, а он сам увидит короля Робба и потребует награду, то все пойдет очень правильно, по самой хорошей для Болтонов вероятности.

Решено, я буду молчать, — решил парень и отправился отдавать приказания своим людям.

После захвата Харренхолла на пятый день из замка ушли Кровавые Скоморохи. Северяне их не любили, и дело шло к конфликту. Несколько рыцарей сира Вилиса Мандерли, которые истово блюли честь, уже успели высказать Квохорскому Козлу и его садистам, что о них думают. Они помогли захватить Харренхолл, но уважение им это не добавило. Тогда все схватились за мечи, но дело удалось замять.

Лорд Болтон отправил наемников за фуражом. Сейчас Козел и его Бравые Ребята приезжали в те же деревни, которые посещали раньше, служа Ланнистерам. Ныне они отбирали обратно все золото, серебро, одежду и еду, что там оставались.

Отряды Гловера и Толхарта отправились на Дарри — внушительный и богатый замок, охраняющий тракт на Королевскую Гавань. Там было чем поживиться. Роджер Рисвелл повел людей на город Лорда Харровея. Фреи ушли по восточному берегу Божьего Ока. Лорд Болтон отправил людей во все стороны, напоминая человека, который осторожно растопыривает пальцы и трогает все, что его окружает.

Настал черед Красных Клинков выступать в Риверран. Тем более, вчера ворон принес очередное известие. На сей раз оно оказалось добрым. Лорд Эдмар Талли нанес поражение войску Ланнистеров у Каменной мельницы и не дал перейти ему на другой берег Красного Зубца. После лорд Тайвин повел людей на юг, к истокам Черноводной. А это значило, что путь на Риверран стал практически полностью безопасным.

69
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело