Выбери любимый жанр

Бухта строптивых (СИ) - "Every Elen" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Джейкоб сидел у себя в кабинете, я видела, когда шла к себе в комнату. Мари уже ждала меня, она принесла аптечку.

— Боже, это было очень страшно, прости меня, Лу, — Мари скорчила расстроенную рожицу, и я обняла ее.

— Не переживай, никаких обид.

— Она разбила тебе губу, и щека красная.

Я повернулась к зеркалу. Мое лицо было не самым красивым, а тут еще и этот след от ее пальцев, и разбитая губа. Кстати, а ведь Бойс уволил тех троих, почему они до сих пор тут.

Мне нужно было немного успокоиться, и я пришла к лебедям. Казалось, даже у них сегодня был тяжелый день, они ругались между собой, на каком-то своем языке.

— День не задался? Да, не хорошо получать ни за что. Это ж нужно было встретить здесь именно ее.

Лебеди отвечали мне на своем лебедином языке. Я рассмеялась сама себе. Медленно схожу с ума, вспоминая наше лето, когда можно было быть невесомыми и свободными. Позади меня начинает играть скрипка, я иду на звук, обходя лабиринты из цветов и манящей зелени. В самой глубине, я вижу столик, застеленный белоснежной скатертью. На столе лежит алая роза и небольшая коробочка. Такой точно телефон, как мой старый.

Если вдруг ты грустишь по своему телефону. Я загрузил пару песен, которые мы слушали на лодке. Вспоминай меня. Джейкоб.

Скрипач стоит неподалеку. Я улыбаюсь сама себе. Это милый жест. Мне нравится. День проходит в своих мыслях. Я мельком встречаюсь взглядами с Джейкобом, и пытаюсь себя успокоить, когда сердцебиение ускоряется.

— Эй, — я поворачиваю голову.

Вечер, я сижу на крыше, и смотрю на звезды. Неужели я не закрыла дверь?

— Джейкоб? Что ты забыл здесь?

— Я целый день был занят, — он садится рядом, но между нами еще пару сантиметров. — Рушил провести с тобой хотя бы немного времени.

— Очень мило с твоей стороны, но я разве не закрывала дверь?

— У меня есть ключ от этой комнаты.

— Псих, безнаказанный псих.

— Да.

Я включаю музыку в наушниках The Cinematic Orchestra — 'To Build A Home, и даю один наушник ему.

— Ты уютная.

— А ты романтик, спасибо за телефон.

— Я хотел извиниться и порадовать тебя, — я поворачиваюсь к нему в плотную. Его палец касается разбитой губы. — Ты ранена.

— Боевое ранение.

— Болит?

— Немного.

Он всего пару секунд думает перед тем, как сделать то, что он сделал. Он целует мою ранку, и от этого я замираю. В моей голове тревога. Я никогда не чувствовала такого трепетного отношения к себе. Когда Джейкоб отстраняется, и продолжаю смотреть на него с недопониманием.

— Это… что… было? Не нужно было этого, — говорю я, опуская лицо вниз.

— Угу, — его указательный палец на моем подбородке, и он притягивает меня к себе и продолжает целовать, это заводит.

Это заводит, и я отвечаю на него поцелуй. Черт. Это еще ничего не значит, мне хочется, чтобы это все продолжалось, и мы идем к моей кровати. Я сажусь сверху, снимаю блузку, затем снимаю с него рубашку. Боже. Мы должны остановится.

— Дверь я закрыл, — шепотом говорит он мне в шею.

— Ты очень предусмотрительный, — я быстро целую его в губы, и смотрю в его прекрасные глаза.

Он такой красивый с растрепанными волосами, с расстегнутой рубашкой. Я провожу пальцем его груди к низу живота. Мне очень тяжело сдержаться, он видит мое замешательство и через секунду он притягивает меня в свои объятия.

— Давай, просто полежим, — я чувствую, как его губы касаются моего лба. — Все хорошо, Лу, немного повременим.

— Мы были на грани, — его сердце бешено колотится, но постепенно успокаивается.

— Это не важно. Я счастлив.

Как так-то? Я могла бы отвергать его, бегать куда-то, но постепенно привыкла к нему, с ним ничего не страшно и так тепло. Окно открыто нараспашку, теплый летний ветерок гуляет по комнате, а я чувствую жар его тела, и при этом ощущаю себя иначе, не так, как с Люком. Я думаю, Люк просто казался мне идеальным парнем, пока не были раскрыты все карты. Он иначе обнимал, не целовал так, как Джейкоб, я чувствовала равноправие, но не могла сказать, что была за крепкой спиной своего мужчины. Мы были детьми с огромными планами на взрослую жизнь, а сейчас взросление ударило в голову.

— Лу… — тихо говорит Джейкоб.

— Мм?

— Я не хочу от тебя уходить.

— Не уходи.

— Я был прав.

— В чем это?

— Ты моя, Лу.

Глава 8

Утром он уходит, я смотрю на его обнаженную спину и восхищаюсь. Он оставляет мне милые записки, по типу «Лу, буду скучать, вернусь вечером», и кладет розу мне на тумбочку. Не понимаю, откуда в нем все это. Я чувствую себя очень хорошо. Так продолжается уже какое-то время, и мы чувствуем, что все на своих местах. Джейкоб очень занят, и я скучаю за ним. Вчера ему пришлось улететь в Париж, и от понимания, что эта курица полетела вместе с ним, меня коробит. Я не хочу делать того, что делают все девушки, но захожу к ней на страничку и смотрю на ее посты. Она в основном фотографирует архитектуру города и парижские круасаны, но на одном фото Джейкоб сидит за офисным столом и просматривает документацию.

Приятно видеть своего мужчину за работой.

Она ставит сердечко в конце, а я жалуюсь, что это спам, и надеюсь, что ее страницу сотрут с лица земли.

— Черт! Чем он там занимается с ней?

Лу: Эй, ты! Как там рабочие моменты?

Джейк: Не могу собраться с мыслями, когда ты мне пишешь.

Лу: А ты соберись, и лучше следи за этой выскочкой! Если ты отмажешь меня от тюрьмы, я очень скоро избавлю тебя от этой проблемы.

Джейк: Я бессилен против закона, но оставь эту проблему на меня.

Если бы он решил эту проблему, я бы оставила, но Джейкоб не торопится, и я буду говорить ему об этом миллион раз. Он присылает мне фото офиса, где планирует открыть филиал своей компании. Говорит, что хочет открыть свое издательство. Я люблю книги, и Париж это место, где книги лучше всего читаются, город любви и свободы.

— Эй, — я звоню ему, но трубку берет не он.

— Ох, неужели это моя старая знакомая? — Мелисса язвит, и я ненавижу ее уже за то, что она прикасается к его вещам.

На улице уже темно, а она что-то делает с его телефоном. Я злюсь, но надеюсь на его благоразумие.

— Он в душе, а ты нам мешаешь, у нас намечается романтик. Не понимаю, как у тебя вообще оказался его номер. Ты что сталкер? Ох, бедная Лу, мы отлично проводим время, и ты тут не к месту.

Я закипаю. Мне нужно поговорить с ним.

— Просто ты очень тупая, Мелисси, не понимаешь, и не поймешь! — я сбрасываю трубку.

Сумку я распаковала еще несколько недель назад, но сейчас я стремилась собрать вещи и укатить на все четыре стороны. Когда он вернется, придет в мою комнату, меня он здесь не найдет. Вчера пришел ответ, и я приму предложение работы. Я хочу работать управляющей в отеле, как бы тяжело это не было, я хочу идти вперед.

Я собираю сумки, беру билет на поезд. Все это происходит в спешке, и я не понимаю, как вообще пришла к этому. Мари стоит в дверях, когда я застилаю свою постель и крашу губы перед зеркалом.

— Так нужно, милая, но мы с тобой еще обязательно встретимся. Я не даю тебе адреса, но писать буду часто, — Мари почти плачет, да и мне грустно, но нужно уйти, пока никто ничего не понял. — Это отдашь Мистеру Бойсу.

Я протягиваю ей конверт. Не могла уехать, не расставив все точки над «і».

«Дорогой Джейкоб, пришло время сжигать мосты. Я верну тебе деньги, что должна была отработать, но больше оставаться здесь я не намерена. Мне нравится твой чудесный сад и лебеди. Занимайся бизнесом, живи, люби, путешествуй, строй свою жизнь, но без меня. Грустно, что приходится все закончить, но мы уже заигрались в любовь. Ты прекрасный человек, но, думаю, тебе лучше оставаться с Мелиссой. Она подлая, но вы подходите друг другу.».

Хорошо, что это не затянулось, я бы могла полюбить его настолько сильно, но мне стало противно, когда я представила его с ней. Это была моя станция, нужно было двигаться дальше, и я села в поезд, я уехала. Мне было не просто грустно, мне было одиноко и до невозможного горько на душе.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бухта строптивых (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело