Выбери любимый жанр

Ледяной меч (СИ) - Мисечко Владимир Александрович - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

— Пока, он не завладеет артефактом, он слаб и беспомощен.

— Но, кольцо-то у него, — произнёс Артур. — Я своими глазами видел.

— Одной части мало, ему нужен весь артефакт. Когда, он завладеем им полностью, вот тогда он покажет своё истинное лицо. Кольцо, что я спрятал в подводной пещере Мёртвого озера, он нашёл случайно.

— Значит, он не так просто попросился в мой отряд. Старик надеялся найти в нём остальные части.

— Да, но их я спрятал в другом месте.

— Феофан ведь знает, что меч у меня, почему он не забрал его.

— Этого я не знаю, — честно ответил чародей, — но, он всё равно будет искать тебя, а когда найдёт, то постарается убить.

— Он не может меня убить и забрать меч, ведь он тоже видел ты надпись, которая появляется, когда берёшь артефакт.

— Да, он знает, раз кольцо у него. Но, запомни и заруби себе на носу, не каждому написанному слову, нужно верить. Ведь эту надпись писал я, как ты уже наверно догадался.

— Так значит, всё эти вещи никакой магией не обладают, а просто обман?

— Нет, и в этом ты убедился сам, применив меч против чудовища, повстречавшего вам на пути. Каждая вещи отдельно обладают силой, но, кто соберёт их все вмести, то…, - старик вдруг замолчал, обводя всё кругом взглядом.

— Что то? — посмотрел на чародея Артур.

— Запомни, — вновь заговорил "Старик", — человек, как известно смертен, а демон нет. Он будет ждать, а когда придёт его время, то придёт и заберёт всё. И тогда, я позавидую тем, кто не доживёт до этого времени.

* * *

В дверь постучались, Алекс открыл глаза. Сон, который, он только что видел, в одно мгновение испарился, но напрочно застрял в его голове. Но не успел, он подняться, как дверь открылась, и в комнату вошли два старика.

Глава 11

Покинув домик садовника, в котором он оставил Арчибальда приводить себя в порядок, Феофан переодел с одного пальца кольцо на другой и исчез из королевского сада.

Вынырнув из временного пространства, старик очутился в своём доме на острове Барут.

Старик слуга, такой же невзрачный, как и сам маг, почувствовав появления хозяина, постучался в дверь его комнаты.

Клаус знал, как его хозяин перемещается во времени и пространстве и не задавал магу глупых вопросов. А остальные слуги не знали, да и не положено им этого было знать.

— Войди Клаус, — внимательно посмотрев на появившегося слугу, произнёс Феофан. — Ты что-то хотел?

— Нет, мой господин, — прошамкал старик своим беззубым ртом, — просто я хотел узнать, может вам что-нибудь нужно или вы захотите мне поручить какое-нибудь дело?

— Принеси вина, раз ты пришёл и можешь быть свободен. Как понадобишься, я тебя позову, а сейчас оставь меня.

Старик моментально скрылся за дверью, но уже через пару минут вновь появился, держа в руке кувшин с вином.

— Поставь на столик и можешь идти, — не поворачиваясь к слуге, произнёс Феофан, продолжая капаться в бумагах, что лежали горкой на столе.

— Вам не нужна моя помощь? — произнёс Клаус.

— Нет, — посмотрел на него маг, — со своими делами я разберусь сам, а ты ступай и не путайся под руками. И распорядись, чтобы приготовили обед, через два часа я освобожусь и выйду.

Слуга поклонился и медленно вышел, тихонько прикрыв за собой дверь.

Закрывшись на ключ, чтобы никто больше его не беспокоил, Феофан вновь принялся за бумаги.

— Да куда он запропастился? — пересмотрев и переложив с одной папки бумаги, произнёс маг. — Когда он не нужен, то вечно попадает под руки, а сейчас, я не могу его найти.

На минуту оставив свои поиски документа, который искал, Феофан подошёл к столику и налил вина.

Сделав несколько глотков и посмотрев в окно на сад, который окружал дом, старик подошёл к столу и вновь принялся за просмотр оставшихся бумаг. Но уже через пару минут нашёл искомое.

— Вот он этот договор, который маг Серсус заключил с королём Горрота Филлитом и расписка на получения от него золотых монет, за оказанные услуги, — произнёс старик и ехидно улыбнулся. — Недаром я его тогда забрал у мага, сейчас она мне очень пригодиться. Эту бумагу я могу показать королеве Виктории, чтобы она стала больше мне доверять и Филлита ей шантажировать. И за то и за это, я смогу получить огромные деньги и безграничную власть. Но от кого мне будет больше пользы, от этой рыжей шлюхи или короля Горрота, надо хорошенько подумать и решить?

Откинувшись в кресле и попивая вино, Феофан задумался, прикрыв глаза. Ему надо было решить и выбрать то, что ему будет больше выгоднее.

"Деньги у меня есть и от Филлита пока можно не трогать, — размышлял маг, — а вот власти над Викторией маловато. Королева больше предпочитает обсуждать дела с графом Октавианом и казначеем Арчибальдом, но этот жирный боров ему уже не помеха. Так же, как и маги Оливиус и Серсус, которые жарятся в аду на огромной сковородке. А это значит, правильней всего надо показать этот документ королеве и посмотреть на её реакцию".

Старик открыл глаза и допил вино.

— Сейчас надо пообедать и опять отправляться в Аросию, — поднялся маг. Но только он это сделал, как в дверь постучались.

— Хозяин, — произнёс из-за двери слуга, — обед готов.

— Сейчас спущусь, — произнёс Феофан, — пусть накрывают стол на двоих. Пообедаешь вместе со мной, мне надо с тобой поговорить и обсудить кое-что.

Клаус отправился вниз, а маг, убрав договор в карман, стал осматривать комнату и внимательно запоминать, где что и как лежит, ведь доверять слугам он не мог. За время его отсутствия, каждый из них мог сюда зайти и покопаться. Хотя Клаусу было наказано, чтобы он строго за этим следил и никого в кабинет хозяина не впускал, но слуга был стар и мог этого недоглядеть.

После обеда и разговора с Клаусом, Феофан в комнату не стал подниматься, а вышел в сад и, скрывшись за деревьями, переодел с пальца на палец кольцо.

Почувствовав исчезновение хозяина, старый слуга поднялся на второй этаж и, оглянувшись, проверил, что за ним никто не подглядывает, открыл ключом дверь и вошёл в кабинет.

Клаус уже много лет служил у Феофана в доме и не один раз бывал, во время отсутствие хозяина, в этой комнате. Он знал в ней каждую вещь, где то лежит или стоит и перепутать ничего не мог.

В прошлый раз, когда маг внезапно появился в доме и, оставив договор в кабинете, Клаус его увидел, после того, как тот вновь исчез, но брать его пока не стал. Теперь, когда Феофан рассказал ему о положении дел в Аросии, он решил воспользоваться этой бумажкой и передать её королю Филлиту.

Клаус был внебрачным сыном короля Горрота Фердинанда и доводился братом Филлиту. После смерти отца, он вынужденно покинул королевство из-за преследования, но с братом остался в дружеских отношениях. Поселившись на острове, он стал для Филлита глазами и ушами, докладывая ему обо всём, что там происходило. Клаус создал на Боруте такую шпионскую сеть, что ни одно сказанное слово не проходило мимо его ушей. А всё-то, что непосредственно касалось короля и его королевства, он передавал брату.

Феофан не знал и даже не догадывался, чем занимается его слуга, и во всём доверяя ему, делился всеми новостями.

"Что может этот дряхлый старик, — думал маг. — Вино и то подавал трясущимися руками". А чтобы шпионить и доносить всё Филлиту или кому-нибудь еще, Феофану и в голову не могло прийти.

При появлении хозяина, слуга вёл себя тихо и показывал, что он немощен и болен, а как только он исчезал, то сразу преображался. Руки переставали трястись, и на ногах он стоял крепко, а в глазах вспыхивал огонь. Клаус тоже был неплохим магом (он был слабей Феофана, но многое знал и умел), но никто этого не знал, кроме Филлита.

67
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело