Выбери любимый жанр

Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 97


Изменить размер шрифта:

97

Монстр резко открыл глаза. Форстер трясла его за левое плечо.

— Роберт! Эй, проснись. Роберт. – он вскочил, бешено оглядываясь по сторонам. За окном уже смеркалось. Машина стояла у какой-то бензоколонки на пустой длинной трассе. Вокруг только они, заправка с ещё парочкой грузовиков и лес. Непривычная обстановка напрягла клоуна, плюс он ещё не отошёл от своего сна. — Ты нормально? – посмотрела ему в глаза девушка.

— А? Да...да. Где мы? Уже в Чикаго?

— Пока нет. Надо заправиться, пошли.

Они вылезли из машины, и тело монстра окутал прохладный ветер. Единственным источником света в этой глуши было небольшое кафе при заправке. Туда то они и направились.

Зайдя внутрь, над их головами прозвенел колокольчик. Точно такой же висел в магазине мороженого в Дерри. Это сразу навело Пеннивайза на мысль, что надо как-то связаться с Беверли.

Кафе было небольшое, в красно-белых тонах, как по канону. Основная масса посетителей – дальнобойщики, которые скорей всего и владели стоящими снаружи грузовиками. В небесном багрянце, опустившемся на землю с приходом сумерек, вечерние тени становились всё длиннее и темнее.

Парочка уселась за крайний столик в ожидании, пока их транспорт будет готов. К ним подошла официантка лет 50-ти с пышной рыжей шевелюрой и круглыми серьгами в ушах. Пеннивайз даже засмотрелся на столь необычный образ. Она же положила им на стол меню и удалилась.

— Будешь что-нибудь? – спросила журналистка, разворачивая буклет. Клоун взглянул на картинки бургеров, салатов, блинчиков с сиропом и остальных блюд, характерных для таких заведений. К горлу подступил ком, словно монстра сейчас вырвет. «Безэмоциональная» еда вызывала у него отвращение. Особенно, когда в ней присутствовало мясо. Пустое мясо, как он его называл.

— Нет...благодарю. Мне бы позвонить в Дерри.

— О да, конечно. Телефон вон там. – девушка показала ему на улицу. Там, возле единственного фонарного столба, стоял телефонный аппарат. Он, устало вздохнул и оторвав пятую точку от сидения, направился туда.

Ветер усиливался, и дрожащие пальцы набирали домашний телефон Миссис Харис. Пеннивайз приложил холодную трубку к уху. Послышались длительные гудки. Клоун переваливался с одной ноги на другую, желая поскорее вернуться в кафе. Он даже не понимал зачем вообще туда звонит. Волнуется за девочку? С чего бы? Но внутри всё равно было как-то не спокойно.

— Алло. – раздался противный надрывистый голос.

— Бев? Это ты? – как-то неуверенно спросил он. — Это Пеннивайз.

— Кто? Я такого не знаю, до свидания! – сказали на том конце и повесели трубку. В ухо ударил один длительный гудок. «Ошибся номером? А какой тогда правильный?» задумался клоун.

Когда он вернулся, Фостер уже уминала блинчики с клубничным варением. Монстр плюхнулся напротив неё и сполз с сидения. Вид у него был сонный. Преждевременное пробуждение плохо сказывалось на его активности.

— Будеф фтото ефть? – чавкая спросила девушка.

— Ээээ....обойдусь. – отказался тот и начал осматривать помещение. Обычная кафешка, ничем не примечательная. Люди то и дело проглядывали на них с журналисткой. Они выделялись из общей картины. «Городские» – думали про себя посетители, которые явно жили в месте похуже Дерри или же и вовсе были тут проездом. То и дело Пеннивайз ловил на себе недоброжелательные взгляды людей, которых никогда не видел. Враждебная и незнакомая среда заставлялась его обострять все свои чувства до предела, словно волк, который наткнулся на чужую стаю и теперь должен уйти до того, как другие это поймут и растерзают его на куски. — Ваш счёт. – голос официантки заставил монстра вздрогнуть. Он задел коленом стол, и чашка с кофе, которую заказала Фостер, разбилась об пол с характерным звуком. Все повернулись в сторону их стола. Повисла пауза. Пеннивайз тяжело дышал, переводя дух. Он слишком перенервничал.

Некое беспокойство без видимой на то причины.

— Ой, простите его. -тихо извинилась Шарлота, доставая из кошелька двадцатку. — Он давно в дороге, и мы очень устали. Вот. – она положила купюру на стол и, потянув за собой клоуна, направилась к выходу. Солнце уже окончательно зашло за горизонт, когда они сели в машину. Часы на руке девушки показывали пол шестого вечера.

Пеннивайз нервно мял рубашку, думая о том, что находится слишком далеко от родного Дерри.

— Уау. Ты действительно никогда не выезжал за пределы города. – тихо сказала журналистка, выезжая на трассу.

— В каком смысле?

— Да ты весь дерганый. Ничего, вот приедем в Чикаго...

— Что в этом Чикаго такого особенного? – развёл руками клоун.

— Там здорово. Высотки, парки, огни ночного города. Местечко, как раз для путешествий.

— Я сейчас лопну от счастья. – буркнул монстр и уставился в окно. Но разглядывать в темноте леса было нечего. Клоун вздохнул и вновь начал проваливаться в сон.

— Эй, не спать! – девушка включила радио. Заиграла какая-то дорожная песня, выведшая монстра из царства Морфея. Он поморщился из-за раздражающего уши звука. Но Шарлота и не думала делать тише.

— Я пути расчищу от сомнений,

Чтобы поменять мировоззренье.

И потом, во что бы то ни стало,

Я спою об этом для начала.

Жить, а не только пытаться,

И через всё человеком остаться...

Жить, а не только пытаться,

И через всё человеком остаться! – пел какой-то басистый мужчина.

— Давай, подпевай! – резко крикнула девушка, ударяя по рулю в ритм песне.

— Зачем?

— Потому что это весело! Давай! – она засмеялась, в ожидании нового куплета. Монстр даже не знал, как реагировать.

— В случае победы без героя,

Стану навсегда самим собою

И не стану прятаться за тенью,

С этого момента без сомнений...

— Жи-и-ить, а не только пытаться-я-я!

- начали хором петь Пеннивайз и Фостер. Журналистка голосила во всю. Клоун же тихо подпевал, постепенно входя во вкус. Девушка немного прибавила газу, чтобы создать ощущения драйва, и это действительно сработало. — И через всё-ё-ё человеком остаться!

—Мир остался прежним без причины,

И врагами в нем одни мужчины,

Времени немного до рассвета

Чтобы рассказать тебе об этом... – пел мужчина.

— Жи-и-ить, а не только пытаться-я-я! – снова запели путешественники, но на этот раз действительно громко. — И через всё-ё-ё человеком остаться!!!

Так и прошёл остаток их пути. Они пели рандомные песни по радио, иногда даже смеясь. Пеннивайз окончательно вошёл во вкус, и иногда его голос даже срывался на откровенно клоунский, но прибывавшая в азарте Шарлота этого не замечала. ***

Огни Чикаго действительно поражали. Город находится на побережье и по этой причине там очень сильные ветра. Клоун уже думал, что окончательно замёрзнет, так как не взял с собой ничего теплее рубашки, и полез в сумку чисто по привычке. Каково же было его удивление, когда он вытащил из неё толстовку. Теплую, чёрную толстовку с каким-то непонятным логотипом. «Беверли» – понеслось у него в голове. Больше некому было её туда положить.

Они проехали загородные дома и въехали в центр. Удивлению монстра не было предела. Гигантских размеров здания, которые он видел лишь по телевизору, толпы людей, машин, ресторанов, клубов и прочего. Всё, что нужно современному представителю общества. На фоне этого Дерри казался просто дырой. Наконец-то клоун это признал. Но его не покидало чувство волнения. Слишком много народу. Слишком много запахов. На его удивление, страх тут ощущался гораздо лучше, чем в штате Мен. То ли из-за количества людей, то ли из-за всей этой суеты. Голод подступил. «Зря не откусил тому ублюдку вторую ногу перед отъездом», бранил сам себя Пеннивайз.

97
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Оно: всё впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело