Выбери любимый жанр

Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 96


Изменить размер шрифта:

96

— Зубную щетку взял? – окликнула она его. Клоун остановился у телека задумавшись.

— Эээ...да. – тут девочка вытащила из ниоткуда щетку и кинула ему. — Взял...-схватил её Пеннивайз.

— А расческу?

— Да... – уже менее уверено ответил тот. Марш вновь из ниоткуда кинула ему чёрный гребень. — Теперь взял...

— А ты не забыл про...

— Трусы! Нет, не забыл! Я же не идиот! – разозлился он, но тут же отвернулся и оттянул резинку брюк, чтобы проверить

их наличие.

— Я вообще-то спрашивала про запасную майку, но про трусы тоже рада слышать. – не без сарказма протянула девочка, выключая телевизор. Пеннивайз что-то буркнул, и они вышли из дома. У забора уже стояла не только журналистка. Там собрались все неудачники, чтобы пожелать монстру удачи. Никому не хотелось, чтобы клоун ехал так далеко, да ещё и не один. Но сделать они ничего не могли. Оставалось лишь надеется, что он никого не съест за время поездки.

Клоун с Беверли подошли к машине. Журналистка открыла дверцу, чтобы он смог закинуть внутрь салона сумку. День выдался на удивление солнечный, и ничего не предвещало беды. Но несмотря на погоду, в воздухе так и веяло напряжением. Можно даже сказать, что Пеннивайз среди них был самым спокойным.

— Роберт? – подошла к нему Фостер. Она окинула взглядом стоящих за его спиной детей. — Мы можем....

— Дай нам минуту. – попросил клоун и отошёл к неудачникам. Те расступились, оставляя ему место в центре. По их лицам было видно, что никто не желал отъезда монстра.

— Постарайся не потеряться. – подал голос Ричи. — Чикаго гораздо больше Дерри.

— Я не потеряюсь. Можете не волноваться.

— И к-к-когда ты в-вернёшься?

— Думаю, что уже завтра вечером. Я постараюсь. – обнадежил заику Пеннивайз. Ребята переглянулись, словно хотели что-то сказать. Монстр напрягся, поимая это. К нему вперёд вышла Беверли. Она взяла за ворот его рубашки и потянула вниз, чтобы голова клоуна и её были на одном уровне. Тёплая ладонь легла прямо на щеку монстра. Девочка посмотрела своими голубыми глазами в его. Остальные тоже пристально глядели на клоуна.

— Пеннивайз. Если ты съешь кого-то – мы тебе этого не простим. – почти шёпотом сказала девочка. К горлу подступило противное чувство, которое клоун так не любил. Он сжал пальцами место на груди, где по идее должно находиться сердце, словно у него инфаркт.

— Я понял. – выдавил он и выпрямился. Майк вытащил из кармана что-то на подобии маленькой рации и протянул ему.

— Что это? – монстр начал вертеть непонятный прибор и нащупал с боку кнопку.

— Стой! Это не... – но Майк не успел договорить. Пеннивайз нажал на неё, и разряд тока прошёлся по телу клоуна. Послышался характерный звук, и он рухнул на землю.

— Боже! Что с ним?! – подбежала Шарлота. Девушка курила в стороне и не увидела, что именно произошло. Клоун лежал на земле, дергая глазом. Тёмные волосы стояли дыбом, словно их залакировали.

— Это электрошокер... – ударил ладонью по лицу Бен.

— Ч-ч-ч-чего??? – заикался, словно Денбро, Пеннивайз, вставая на трясущихся ногах. Беверли и Фостер помогли ему поймать баланс. — З-зачем мне это?

— Ну мало ли что? – развёл руками Майк. Клоун посмотрел на него так, словно перед ним стоял сумасшедший человек. Оставалось только покрутить пальцем у виска.

— Поехали... – ещё не отойдя от шока сказал он.

Пеннивайз провел рукой по голове Марш и направился к машине вместе с журналисткой. — Не забывай выключать плиту! И утюг! – крикнул он, залезая в салон.

— Хороший совет. – одобрил Каспбрак.

— И корми Морти!

— Да поняла я! Езжай уже! – замахала рукой девочка. Клоун закрыл дверцу. Шарлота посмотрела на него, словно ожидая команды. Тот качнул головой, и девушка надавила на газ. Авто тронулось. Силуэты машущих неудачников отдалялись в зеркале заднего вида. Пеннивайз продолжал смотреть в него, до тех пор, пока они не исчезли из виду.

Эдди достал из поясной сумки ингалятор и впрыснул его в горло.

— Ну? Что теперь? ***

Фостер повернула руль вправо. Машина съехала с главной дороги на просёлочную. Они проехали по мосту поцелуев, где когда-то попрощались жизнью велосипеды Тойзера и Каспбрака, а так же была вырезана первая буква имени Генри Бауэрса на животе Бена.

Машина проехала в тоннель, ведущий прямо к выезду из города. В окне мелькали сосны, между которыми клоун смог разглядеть ржавую табличку с надписью: «ВЫ ПОКИДАЕТЕ ДЕРРИ». Внутри что-то сжалось. Стало как-то не по себе. Да, он часто видел этот указатель. Частенько, он даже стоял у него, держа в руках шарики и махая новым приезжим детям в окна машин, находясь в излюбленном облике клоуна. И вот сейчас, он сам сидит в машине, только едет в обратном направлении. «Всего на пару дней. Завтра я уже вернусь» мысленно успокаивал себя Пеннивайз.

— Тебе понравиться Чикаго, я уверена. – подала голос девушка, сжимая руль.

— Да...наверное. Сколько нам ехать?

— Шесть часов.

— Класс... – клоун облокотился подбородком на ладонь и уставился в окно. Мимо проносились дома, машины, железные дороги. Особенно Пеннивайза поражали поля со скотом. Он в жизни не видел столько объектов наблюдения. Глаза буквально разбегались и это не из-за косоглазия. Монстр старался не показывать своё удивление, но иногда это чувство брало вверх и он, тыча носом в стекло, рассматривал удаляющиеся фермы, загоны, леса, озера. Всё было таким...большим. Пеннивайз знал, что планета Земля – достаточно массивный объект, но прожив всё время в Дерри, ему начало казаться, что кроме этого городка в мире больше ничего нет.

Они ехали молча. Было видно, что Шарлота даёт ему время освоится, словно ребёнку, который переехал жить в другое место и первый раз осматривается. Лишь тихое радио приглушало тишину.

Но ничто не длиться вечно. Проселочная дорога кончилась, и машина выехала на большую трассу. Вот тут клоуна уже одолело конкретное изумление. Столько разноцветных машин. Все мчаться по ровной поверхности асфальта, сигналя и обгоняя друг друга. Временами из машин даже слышались крики или громкая музыка. Фостер прибавила газу, и Пеннивайз вжался в сидение. Справа от них ехал большой, чёрный джип. За рулем сидел мужчина лет 40-а, а на заднем сидении из окна выглядывал ребёнок, приблизительно возраста Джорджи. Клоун невольно обратил на него внимание. Пацан тоже посмотрел на монстра, внимательно рассматривая. Тут глаза мальчика сошлись в одной точке, а изо рта вылез язык. Он скорчил монстру рожицу. Тому это не понравилось, и он тоже высунул длинный язык. Однако оппонент не собирался сдаваться. Он нахмурил брови и сложил губы трубочкой. Пеннивайз оттянул нижние веки, закатывая глаза до белка. Пацан, в свою очередь, задрал пальцем нос и оттопырил уши. Клоун же растянул пальцами свой рот, выпячивая язык. Тут мальчик пошёл на не очень честный ход. Он начал косить глаза, пародируя взгляд Пеннивайза. Монстр никогда особо не комплексовал из-за косоглазия, но обида закипела внутри. «Да что эта мелочь себе позволяет?!» Глаза клоуна пожелтели. Он открыл свою пасть, выпячивая сотни острых зубов. Мальчик вскрикнул и начал звать отца с переднего сидения. Но тут журналистка крутанула руль, и они съехали на другую дорогу. Пеннивайз окинул пацана победным взглядом, убирая зубы назад в десны и снова начал смотреть в окно. Но на трассе, кроме машин и водителей-зевак, смотреть было особо не на что. Веки начали слипаться. Мозг погружался в дрему. ***

— Пеннивайз. Пеннивайз. – откуда то доносились голоса неудачников. Клоун сидел в машине на переднем сидении, но Шарлоты рядом не наблюдалось. За окном была беспросветная тьма и ничего, кроме голосов детей. — Ты обещал нам. Не ешь их. – голоса становились всё громче. Монстр не мог точно определить их источник и вертел головой, пытаясь открыть двери машины, но та не поддавалась. — Не ешь их, ты обещал нам! ТЫ ОБЕЩАЛ! ОБЕЩАЛ НЕ ЕСТЬ ИХ! – гул в ушах выбивал его из колеи, и клоун не мог нормально думать. — МЫ НЕ ПРОСТИМ ТЕБЯ! НИКОГДА НЕ ПРОСТИМ! ЕСЛИ СЪЕШЬ КОГО-ТО! ТЫ СЛЫШИШЬ ПЕННИВАЙЗ?! РОБЕРТ! РОБЕРТ!

96
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Оно: всё впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело