Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

– Ты небось проголодалась и устала. Отужинай с нами.

Еда была самой простой – хлеб из муки грубого помола, вареное мясо и даже немудреные овощи – но сытной. Никакого алкоголя, запивать трапезу предлагалось водой. Последнее для Банри было непривычно. Насколько ей было известно, монашеские ордена Восьмерых себя в еде и спиртном не ограничивали, за редким исключением. Седобородые очевидно вели самый аскетичный образ жизни.

Когда с едой было покончено, Банри поднялась на ноги, пошатнувшись от сытости и усталости, и прежний старик повел ее в другое крыло здания. Показав имперке ее постель в каком-то закутке, дед предложил женщине присесть и опустился на рядом стоящий стул.

– Я мастер Арнгейр, – наконец-то представился он. – Я говорю от имени Седобородых.

И вопросительно посмотрел на посетительницу.

– Я... я Банри, – быстро сказала имперка. – Банри Готтлсфонт.

– Да неужели? Ты можешь без боязни назвать нам свое настоящее имя. Мы никому его не откроем.

Женщина порозовела.

– Но это и есть мое настоящее имя, – ответила она. – Просто... его сокращенная форма.

– Твое имя – твоя суть, – веско сказал Арнгейр. – Имена нельзя сокращать, особенно имена драконов.

– Я не дракон, – возразила имперка.

Старик помолчал в задумчивости.

– Возможно. Но скоро ты поймешь, что разница между драконом и Драконорожденным не столь уж велика. Итак, как твое имя?

– Банрион, – буркнула женщина. – Надеюсь, ты понимаешь – мне совсем не хочется, чтобы суть этого слова была моей собственной.

– Почему? Насколько мне известно, это слово означает «королева», разве нет? Хорошее имя для той, в чьих жилах течет кровь дракона.

Банри уставилась на деда и прикинула, не просветить ли его по поводу буквального значения своего полного имени, но передумала.

– Как тебе угодно.

Арнгейр удовлетворенно кивнул и, дождавшись, пока к ним с лекаркой присоединятся его товарищи, вопросил:

– Теперь скажи мне, Драконорожденная, почему ты здесь?

Банри открыла рот, но вместо ответа на вопрос выпалила:

– Кто вы? Что это за место?

Арнгейр переглянулся с остальными стариками и погладил бороду, почему-то завязанную узлом.

– Мы Седобородые, последователи Пути Голоса. – Он обвел рукой пространство и продолжил: – Ты стоишь на Высоком Хротгаре, на склонах священной горы Кинарет. Здесь мы говорим с голосом неба и пытаемся достичь равновесия между внутренним миром и внешним.

– «Следуй Внутреннему пути», – задумчиво процитировала Банри. Седобородые одобрительно закивали. – Можно узнать поподробнее о вашем... ордене? А то я так и не поняла, чем именно вы тут занимаетесь, уж извините.

Арнгейр пошевелился на своем каменном сиденье.

– Мы изучаем Путь Голоса так, как завещал нам наш отец-основатель, Юрген Призыватель Ветра.

Это имя Готтлсфонт уже видела раньше – на табличках по пути к монастырю.

– А это кто такой?

– Юрген Призыватель Ветра был великим военачальником древних нордов, мастером Голоса, или Языком. После катастрофы на Красной горе, когда была уничтожена армия нордов, – тут Банри не удержалась и хмыкнула, заработав неодобрительные взгляды старикашек, – он много лет пытался вникнуть в глубинный смысл этого ужасного поражения. Он осознал, что боги покарали нордов за гордыню и недолжное использование Голоса. Он первым понял, что Голос следует использовать только для молитвы и прославления богов, а не для прославления людей. Юрген Призыватель Ветра, мастер Голоса, сумел преодолеть все препоны, и так родился Путь Голоса.

Воцарилась тишина. Готтлсфонт, борясь с сонливостью, соображала, что ей делать дальше.

– К вам часто приходят люди? Я имею в виду, вы учите кого-нибудь еще своему Пути Голоса?

– Немногим позволено учиться вместе с нами здесь, на Высоком Хротгаре, – отозвался Арнгейр. – Но ты – иной случай. Нам выпала честь вести Драконорожденную по пути совершенствования Голоса.

– Тогда я хочу учиться, – поразмыслив, сказала имперка. – Если уж у меня есть какие-то способности, нужно их использовать.

Старики заулыбались и вновь закивали.

– Ты воистину драконьей крови, – проговорил Арнгейр. – У тебя есть врожденный дар. Но хватит ли тебе воли и характера, чтобы пройти по пути, который перед тобой открывается? Это еще предстоит увидеть.

Седобородые поднялись со своих кресел одновременно, как по команде, и все тот же дед произнес:

– Обучение начнем завтра, когда ты отдохнешь. К такому важному делу лучше всего приступать на свежую голову. Выспись как следует.

После этих слов все старики разбрелись по обители, Банри даже не успела встать со своего стула, как осталась в одиночестве. Подхватив свой мешок, женщина потащилась в сторону той кровати, которую ранее показал ей Арнгейр. Она стянула с себя верхнюю одежду и сапоги и плюхнулась на жесткое каменное ложе, покрытое тонюсенькой подстилкой. Будучи в полной уверенности, что ни за что не заснет на такой неудобной постели, имперка отключилась прежде, чем устроила голову на тощей соломенной подушке.

Наутро Банри проснулась отдохнувшей и полной сил, несмотря на то, что от лежания на неудобной кровати болела спина. Обувшись, женщина побрела на поиски хозяев. Все Седобородые вскоре обнаружились в большой комнате по левую сторону от входа, где накануне вечером они ужинали.

– Ты проснулась, – поприветствовал ее Арнгейр. – Отлично. Поешь, и начнем твое обучение.

Жадно проглотив пару ломтей хлеба с кусом вареного мяса – скорее всего козлятины – Готтлсфонт запила скудный завтрак водой и потащилась за монахами в главный зал перед входом.

– А теперь посмотрим, как ты любишь и умеешь учиться, – сказал Арнгейр по дороге.

Пол в среднем помещении был выложен большими каменными плитами таким образом, что точно по центру обозначался квадрат, ориентированный углами по сторонам света. Старики разместились на углах фигуры, указав имперке на середину четырехугольника. Банри повиновалась, после чего застыла в ожидании, повернувшись лицом к Арнгейру. От волнения ее слегка лихорадило. Женщина сжала зубы, чтобы они не стучали, и приготовилась слушать дальше.

– Ты – Драконорожденная, – говорил меж тем Арнгейр. – Даже без подготовки ты уже обращаешь свой голос в thu’um, то есть Крик. Когда ты используешь Крик, ты говоришь на языке драконов. Это кровь дракона дает тебе врожденную способность изучать Слова силы.

Он сделал небольшую паузу, чтобы ученица осознала услышанное, и продолжил:

– Все Крики состоят из трех Слов силы. Каждый раз, когда ты овладеваешь Словом, твой Крик становится сильнее. Вчера ты продемонстрировала знание первого Слова Крика «Безжалостная сила». Мастер Эйнарт научит тебя «Roh», второму Слову. Roh означает «равновесие» на языке драконов. Соедини его со словом FUS – «силой» – чтобы еще больше отточить твой thu’um.

Один из молчащих Седобородых шагнул вперед, склонил голову и шепнул:

– Roh!

Пол под его ногами немедленно покрылся какими-то светящимися линиями. Приглядевшись, Банри распознала в них драконьи глифы.

– Ну что же ты? – подал голос Арнгейр. – Подойди, прочитай.

Имперка приблизилась к Эйнарту и уставилась на символы, мерцавшие в полумраке. Пару мгновений ничего не происходило, но потом, как и в прошлый раз перед Стеной, все вокруг потемнело, лишь глифы высветились ярким синим светом, и Банри осталась наедине со Словом, которое, казалось, было вырезано на внутренней стороне ее век.

Откуда-то, словно бы издалека, послышался голос Арнгейра.

– Слова даются тебе легко... – отметил он. – Воистину, у тебя есть дар. Но выучить Слово силы – лишь первый шаг... чтобы воплотить его в Крик, нужно постичь его смысл постоянными упражнениями. Именно так мы изучали Крики. Ты же, как Драконорожденная, можешь напрямую поглощать силу и знания сраженных драконов. При посвящении мастер Эйнарт позволит тебе почерпнуть его знание «Roh».

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело