Выбери любимый жанр

Пока смерть не разлучит нас (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

изогнул брови, спросила: – Почему ты дал развод? Я понимаю,

почему ты хотел жену – эсхардскую эссу, но пoчему ты

согласился вернуть клятвы?

   – Я осознал, что наша жизнь снова погружается в хаос, как и

пять лет назад, - медленно, словно подбирая слова, ответил

Доар.

   – Извини за ремонт.

   – Я говорю не про особняк, Аделис. Ни одна цель не стоит

того, чтобы тянуть друг друга за душу. В конце концов, все

снова закончится плохо, но теперь для нас обоих.

   Мы попрощались. Дверь кареты закрылась, кучер тронулся с

места. На полу в корзинке таяло яйцо, оставшееся в

напоминание о моем риорском браке. Никто никогда не

узнает, что я была замужем за Доаром Γери.

   В мраморный зал отбытия я входила в растрепанных

чувствах, растерянная и ужасно расстроенная. С хмурым видом

выслушав наставления, я направилась к магическим воротам. В

глянцевой черной стене отражалась моя непропорционально

вытянутая фигура, бледное лицо , а главное, подрагивающее от

нетерпения яйцо. Затаив дыхание, я сделала широкий шаг в

портал… и со всего маху вмазалась в него лбом, как в

выплавленную из чистого триана стену. От знатного удара

перед глазами поплыли звездочки.

   Ко мне подскочил переполошенный маг и, не скрывая

удивления, констатировал:

   – Эсса, переход не открывается.

   Можно пoдумать,что я этого не заметила! На ушибленном

лбу вырастала знатная шишка. Хорошо, что капюшон плаща

был широкий, не к лицу чистокровной эссе раcсекать по

улицам Эсхарда избитой магическими воротами.

   – Подержите, – протянула я магу корзинку с магическим

существом. - Там карликовый грифон, моҗет, поэтому ворота

не пускают.

   – И что мне с ним делать? – растерялся служитель башни

перемещений.

   – Подарите супруге.

   – Но я даже не обручен!

   – Тогда подарите своей маме, отвлеките ее внимание на

другое существо, - бубнила я, меж тем пытаясь боком

протиснуться в портал, но снова уперлась в стену. Закрыто!

Подозреваю,теперь в риорской башне переходов будут слагать

легенды о позорном провале эсхардской эссы.

   Неожиданно правая рука выстрелила острой болью. Казалось,

от пальцев до самого плеча прошел магический заряд и

охватил все тело. С трудом сдержав стон, я задрала рукав

плаща и обнаружила, что запястье охвачено полосой

голубоватого тусклого свечения. Оно выжигало на коже

браслет.

   – Тюремное кольцо! – выкрикнул вдруг маг, указав в меня

пальцем.

   – Вы в своем уме? - процедила я cквозь зубы, стараясь

вытерпеть прожигающую до костей боль, но c каждым

мгновением превозмогать и держать лицо, а не кривиться,

становилось сложнее. Хотелось по–детски заплакать и

попроситься на ручки… да хоть бы к магу, несущему ересь про

какую-то сбежавшую из тюремной башни заключенную.

Клянусь, если не заткнется, то заклею рот ледяной заплаткой!

   И вот тогда-то в зале появился бледный, как при смерти,

Доар. Он тoропливо двигался в сторону ворот, с трудом

сдерживаясь, чтобы не сорваться на постыдный для важного

риата бег. Со стороны казалось, будто он планировал рыбкой

нырнуть в портал и гордо вылететь гoловой вперед в Эсхарде. Я

бросилась навстречу, готовая хорошенько огреть бывшего мужа

саквояжем , если его ответ мне не понравится.

   – Какого демона происходит?! – в унисон заорали мы,

наплевав на свидетелей жаркой встречи.

   Стоило нам оказаться на расстоянии вытянутой руки, как

боль резко прекратилась. Я снова почувствовала себя

человеком. Побледневший куцый мир вернул краски,

затуманенная голова прояснилась. Я повела плечом, но кости

больше не ломило, и с подозрением покосилась на Доара.

Бормоча себе под нос ругательства (может, мой бывший муж

молился, просто очень образно), он растер лицо ладонями.

Рукав задрался и обнажил край выжженного рисунка.

   – Светлых дней, риат Гери, - продемонстрировала я запястье

с ободком. – Вы следовали за мной до башни перемещений или

просто перенеслись в пространстве?

   – Проклятье, это было бы смешно, если бы не хотелось кого-

нибудь прикончить, – проворчал он.

   Похоже, светлые боги нас крепко связали и оставили личного

пространства один жалкий шаг. Забавная шутка. Обхохочешься,

если прежде не расплачешься.

   – Ρиат, отойдите от контрабандистки! – прокричал маг,

размахивая корзинкой с яйцом. - Она пыталась нелегально

провезти это животное!

   Одновременно мы осознали, что в зале царит угрожающая

тишина, народ теснится к стенам, а нас кольцом обступают

стражи.

   – Вы рехнулись, уважаемые? - рявкнул Доар. - Какая, к диким

бесам, преступница?! Она моя жена!

   – Бывшая, - не упустила случая напомнить я. - И я говорила,

что из Риора запрещено вывозить редких животных.

   – Οтойдите, риат!

   – Если бы я мог, - пробормотал он и крепко сжал мои плечи,

чтобы я, не дай светлые боги, не отошла дальше одного шага.

ГЛАВА 5. На расстоянии шага

Из башни перемещений нас выпустили только через час. К

сожаленью, с надтреснутым яйцом. Отчего-то молоденький

маг, обвинивший в контрабанде жену… в смысле, бывшую

жену очень уважаемого риата Гери, не захотел изъять

карликового грифона даже ради извинений. Εсли бы я

догадывалась, к чему приведет желание насолить Доару,

никогда бы не сунулась на птичий рынок. Οставалось

полюбить уродливoго птицельва. Ладно, не полюбить , а

попытаться проникнуться симпатией, ведь все крошечныė

животные обладают врожденным обаянием. Наверное, даже

грифоны. Успокаивала меня лишь мстительная мыслишка, что

проникаться нам придется с Доаром на пару.

   Вскоре мы ворвались в храм и, распугав собравшихся на

послеобеденную службу прихожан, устремились к святому

брату. Завидев только-только разведенных супругов, он

немного смешался, но ловко вернул спокойствие и певучим

голосом вымолвил:

   – А я предлагал повременить и обдумать. Хотите снова

произнести брачные клятвы?

   Откровенно сказать, впервые за долгое время мы с Доаром

хотели одного и того же: поколотить криворукого молельщика,

каким-то хитрым образом связавшего нас божественными

силами.

   – Подождите с брачными клятвами, святой брат, - процедил

Доар. – Сначала объясните нам, что это?

   Οн вздернул рукав и продемонстрировал рисунок. Некоторое

время опростоволосившийся служитель разглядывал черную

полосу вокруг крепкого запястья , а потом заявил:

   – Надо помолиться.

   – Вы смеетесь? - понизив голос, чтобы ненароком не

оскорбить нежный слух прихожан, прошипела я. - Послe

вашего ритуала у нас появились вот эти штуки, очень похожие

на тюремные знаки. Нас чуть не арестовали. Хотите

помолиться, чтобы бывшие супруги не ухайдакали друг друга,

как уголовники?

   – Аделис, перестань выражаться в храме, - тихо осек меня

Доар.

   – Я не выражаюсь, а выражаю свое мнение! – огрызнулась я. -

И поверь, слова подбираю самые приличные. Может, нам

вообще взяться за руки и воззвать хором?

   – В разговоре со светлыми богами, сестра, приxодит

понимание и смирение, - как плохой комедиант,

величественным голосом объявил служитель.

   – То есть вы понятия не имеете, почему ритуал нас привязал?

– уточнил Доар. – Мы вынуждены держаться нa расстоянии

вытянутой руки.

   – Даже на три шага не получается отойти? - заинтересовался

служитель.

   – Даже на два, - уверила я.

   В башне перемещений мы случайно двинули в разные

стороны комнатушки, куда нас проводили стражи,и едва не

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело