Выбери любимый жанр

Гриесс, история одного вампира (СИ) - "Meliteli" - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Вампир резко повернул к ней голову.

— Никого мы убивать не будем, ее надо найти и побеседовать. Что за кровожадность такая?

Его ответ несколько озадачил Мару, оборотней он не жаловал, а тут ее в кровожадности обвиняет!

— Спасибо за угощение, с вашего позволения, я пойду, — сказал Арехюлб, вставая и вытирая рот рукавом.

Гриесс ему молча кивнул, Мара же ответила:

— И мы вас благодарим за содержательный рассказ, вы нам очень помогли.

Кобальд поклонился и беззвучно растворился в темноте леса.

После его ухода повисло напряженное молчание, которое первая нарушила Мара, она уже закончила с ужином, отдала остатки Алоду и, усевшись поближе к Гриессу, задала вопрос как-бы невзначай.

— Так что там с ведьмой, почему это ее нельзя убить?

Несколько мгновений он просто молча на нее смотрел, и под взглядом его кровавых глаз ей стало неуютно, отвернувшись, она принялась подбрасывать в костер ветки.

— У меня на такой случай есть четкие приказы, — наконец произнес вампир.

— От архимага? — Мара не стала отрываться от своего занятия.

— При чем тут твой архимаг? — раздраженно спросил Гриесс. — Он не имеет возможности отдавать мне приказы, Квинтилл может только просить.

В ответ на это Мара с искренним удивлением уставилась на вампира. Это невероятно!

— Представь себе, твой архимаг не самый могущественный в этом мире, у нас есть намного более сильные, вот они и имеют право отдавать мне приказы. Поэтому ведьму прежде всего найдем, побеседуем, а потом решим, что с ней делать! — твердо заявил Гриесс.

— А тролли?

— А что тролли? Будем убивать, ведьма почувствует и появится.

Дальнейшие несколько дней прошли тихо, вопрос о ведьме не поднимал больше никто, хотя Мара и была не прочь узнать, что за приказы такие имеются у Гриесса и на какие еще случаи. До Штант-ам-Рольта оставался почти дневной переход, когда в середине дня, за резким поворотом широкой дороги, идущей через негустой сосновый лес, им встретилась карета, со свалившимся колесом. Дорога сырая, дожди шли с завидной регулярностью, и карета угодила передним колесом в глубокую яму, наполненную жидкой грязью. Колесо из ямы возница извлек, а вот приладить его на место не получалось, никак не могли сдвинуть карету на более сухое место. Запряжена она была всего парой лошадей. Несколько солдат охраны верхом, не желали, а может не имели права помогать вознице, и он возился вдвоем с лакеем, который не горел желанием вымазываться в этой жиже. Рядом стоял высокий подтянутый старик в прямом темно-коричневом бархатном, расписанном золотом и украшенным золотыми лентами, связанными в банты камзоле — он был небрежно расстегнут и под ним на бриджах из той же ткани демонстративно горел каменьями широченный пояс богатого бюргера. Острые туфли с золотым носком пускали солнечные зайчики, видимо полировались безобразное количество раз. Голову венчала широкополая шляпа черного цвета. В руках он держал изящную трость, которой сейчас в гневе размахивал и на чем свет стоит поносил нерадивого возницу, но работа от этого быстрее не шла. На дороге больше никого не было.

— Добрый день, — поздоровалась Мара, подъехав поближе. — Что случилось? Мы можем помочь?

Старик оценивающе на нее посмотрел, потом такой же взгляд кинул на Гриесса.

— Если не ошибаюсь, господа маги?

— Совершенно верно, — подтвердила она.

— Тогда можете, буду очень благодарен. А то эти болваны будут возиться до вечера! Я, конечно, послал за помощью, но сколько ее придется ждать?

Вампир нехотя спешился, Мара последовала его примеру. Отогнав от кареты незадачливых слуг, Гриесс обернулся к ней.

— Приподними карету немного, не переборщи только.

Мара кивнула и направив открытую ладонь на карету, произнесла заклинание. Под колесами образовалась воздушная подушка и ось, застрявшая в жидкой грязи, с хлюпаньем из нее выскочила. Вампир медленно потянул лошадей на себя и вывез экипаж на более сухое место.

— Колесо, — скомандовал он вознице, слегка протянув руку.

Тот торопливо подал колесо. Надев его на ось, Гриесс повернулся к Маре.

— Можешь отпускать, — и бросил вознице. — Закрепляй.

Через небольшой промежуток времени все починили и можно было продолжить путь.

— Примите мою благодарность, — с легким поклоном произнес старик, — а не в Штант-ам-Рольт ли вы направляетесь?

— Именно туда.

— В таком случае, позвольте представиться — я бургомистр города, Herr Ruthzen. Прошу ко мне в карету, по дороге и поговорим. Мы вас уже заждались, что так долго? — ворчливо спросил он.

Пришлось представиться и принять приглашение бургомистра. По пути он рассказал им все, что знал сам о нападениях троллей; из того, чего еще не знали Мара с Гриессом, оказалось только то, что король отправил приличное войско к Горной гряде. Но троллей оказалось много, а маг только один и доблестные вояки потерпели поражение, понеся потери. Маг погиб, прикрывая их отступление. Спасло их то, что тролли не отходят далеко от гор. Тем не менее, около пяти поселений полностью разорены, народ в панике, надо принимать меры!

Пока бургомистр рассказывал, Мара его внимательно слушала и кивала головой, Гриесс же не был столь почтителен, смотрел в окно и, казалось, что он думает о чем-то своем. Закончив повествование, Herr Ruthzen скептически осмотрел Мару и Гриесса, и с сомнением в голосе спросил:

— А вы справитесь? Вас всего двое, я думал ваш архимаг пришлет побольше народа.

— Думаю, что милорду Квинтиллу лучше знать, кому и какое задание поручать. Если отправил нас, значит уверен, что мы справимся, — слегка улыбнувшись и пожав плечами, ответила она.

Карета въехала в город.

— Какие у вас планы? — осведомился бургомистр.

Мара вопросительно взглянула на Гриесса.

— Для начала вы нам покажете на карте эти поселения, потом мы отдохнем и с утра отправимся дальше в путь, — ответил Гриесс.

— Хорошо, очень хорошо.

В кабинете Herr Ruthzen развернул на весь стол немаленького размера карту, очень подробную карту: на ней отмечены все поселения, вплоть до Горной гряды, и даже одинокие хутора. Бургомистр указал на опустевшие и разоренные поселения.

— А вот это, — он ткнул пальцем в точку на карте, — Халле, сейчас оно самое ближайшее к Горной гряде, местный староста Эйхвандерс снабдит вас припасами и, может, какой-то дополнительной информацией. Все, кто смог спастись от троллей, живут сейчас в Халле. Я напишу письмо ему.

— Вот и хорошо, что все решили.

..

И, кивнув, Гриесс направился к выходу, Мара попрощалась более учтиво, и быстрым шагом пошла его догонять.

Herr Ruthzen не предложил остановиться у него, сославшись на крохотный размер своего жилища. Особо это никого не огорчило, в любом городе есть гостиницы. Город был симпатичным, дома в центре построены в одном стиле — каменный первый этаж и штукатуренный деревянный второй. Довольно широкие улочки, что редкость для провинциального городка. Каменная мостовая только перед ратушей, остальные улочки местами утопали в грязи, но кто обращает внимание на такие мелочи? Найдя понравившуюся на вид гостиницу, сняли большую комнату с 2 кроватями, Гриессу надоело ночевать на конюшнях, холодно уже для этого. С аппетитом поев, Мара улеглась спать, хотя до вечера еще далеко, но в тепле, с полным желудком ее разморило, и кровать так и манила к себе. Гриесс же до позднего вечера провалялся с книгой, предварительно захваченной у барона Сайроса, он много чего захватил с собой дорогу. Переметная сума у него была с секретом, и могла вместить намного больше, чем кажется на первый взгляд. Когда же ночь полностью вступила в свои права, он оставил Мару спать, а сам отправился в город — отдых каждый понимает по-своему.

Утром, часа через два после рассвета, собрав провизию и вещи в дорогу, выехали в сторону Горной гряды. Ночью приморозило, и грязь на дороге подмерзла и не чавкала под копытами, что так раздражало Мару. Пейзаж изменился, лиственные деревья понемногу уступали место хвойным, небо затянуло тучами, сыпал мелкий снежок.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело