Выбери любимый жанр

Гриесс, история одного вампира (СИ) - "Meliteli" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

— Не нравится мне эта погода, холодно, еще и снег пошел. Заметет дороги, как ехать? — ворчала она, больше обращаясь в никуда, чем к Гриессу.

Но он ответил.

— Тракты, которые основные, чистят, так что передвигаться можно и зимой; в лесу снега всегда меньше и Алод отлично справляется. Вот ночевать в снегу иногда придется, но тоже ничего страшного, когда можно развести костер и есть еда. Выше нос, все хорошо.

— Наверное, но меня беспокоят тролли, судя по тому, что я о них читала, они огромные, сильные и тяжело убиваемые. А тут еще они собраны в группы и мага убили. Что мы с ними делать-то будем?

— Неужели боишься? — с прищуром глянул на нее вампир.

— Это плохо? И потом, я скорее беспокоюсь, чем боюсь. Но они же и войско немалое разогнали, а нас только двое. Может Herr Ruthzen был в чем-то прав? — с сомнением в голосе ответила Мара.

— А может, все-таки прав архимаг? — парировал Гриесс. — С каких это пор ты стала сомневаться в его решениях?

— Ну…,- протянула она. — Он в академии, а тролли тут, может его неправильно информировали.

— Ага, а своих источников информации у него нет. Как же тогда он смог поздравить тебя с успехом уже на следующее утро после выборов? — вопросительно посмотрел на нее вампир.

Мара промолчала.

— Но все же — у нас есть план? — требовательно спросила она.

— Да. Он называется импровизация! Мы еще не все знаем для составления четких планов. Думаю, что староста все прояснит окончательно. И не переживай ты на счет троллей, я уже сталкивался с ними. Они крайне тупы и неповоротливы, особенно для меня, так что справимся.

К середине дня выехали к реке, до самого Халле она будет служить им ориентиром. Истоки ее находились в горах, вода ледяная и кристально прозрачная, сильное течение создавало много шума. Хутор углежогов вынырнул неожиданно, ближе к вечеру, река делала резкий поворот и за дубовой рощей стояли три небольших домика, окруженных хозяйственными постройками, разместившимися внутри частокола. Домики были деревянные с камышовыми крышами, и из труб поднимался дымок. Свора из десятка собак с оглушительным лаем выскочила из приоткрытых ворот, впрочем лаяли они недолго, Гриесс быстро успокаивал агрессивных псов одним взглядом, а превращая в жалких, поджавших хвосты существ, спешащих куда-нибудь спрятаться. На их лай из одного домика выглянула растрепанная мужская голова, крикнувшая что-то, и на улицу вышло несколько человек, некоторые в руках держали топоры.

— Кто такие? С чем пожаловали? — спросил самый крупный из них.

— И вам вечер добрый! Едем в Халле, бургомистр Штант-ам-Рольта, Herr Ruthzen сказал нам, что обычно все проезжающие останавливаются у вас на ночь, — ответила Мара с легкой улыбкой на губах.

— Да, останавливаются, — сказал тот же здоровяк, — конюшня там, — он махнул рукой на приземистое строение. — Овса нет, только сено, и ужин скоро будет готов.

Гриесс недовольно хмыкнул, спешился и, взяв лошадей под узды повел их в конюшню. Мара же вошла в ближайший дом, вслед за местными мужчинами. Расседлав коней и задав им корма, вампир пошел в дом следом за всеми.

В доме было всего две комнаты: одна большая с очагом в которой сейчас собрались все жители хутора — три семьи углежогов. А вторая — маленькая, отделенная от общей занавеской, она выполняла роль спальни. Возле очага возилась пожилая неопрятная женщина в грязном переднике, ей помогала молодуха, тоже довольно непрезентабельного вида, с растрепанными волосами. Вдоль стены стоял длинный стол с лавками вокруг, за которым разместились присутствующие. Мару усадили рядом со старухой, которая недовольно жевала беззубым ртом и осуждающе смотрела на Мару. Вошедшему последним Гриессу молча кивнули на свободное место.

— Еда у нас простая, гостей мы не ждали. Зато она сытная и обойдется вам дешево, — сказал бородатый мужчина в возрасте, глядя на Мару с маслянистым блеском в глазах.

— Чего ж ты, девонька, штаны мужские надела? Только мужиков соблазнять, не пристало девице в таком виде ходить, — наконец назидательно выдала старуха.

Мужская часть сидящих за столом довольно осклабилась, а женская осуждающе посмотрела на Мару.

— Мне так удобней, — твердо ответила она, с вызовом посмотрев на всех.

Поданная бобовая похлебка отвлекла внимание, и Мару оставили в покое. Отрицательно качнув головой, Гриесс отказался от угощения. Перчаток он снимать не стал и сидел, сложив руки перед собой на столешнице.

— Что так? Не по нутру тебе наша похлебка? — осведомился здоровый детина, шумно причмокивая горячим варевом.

Но вампир и бровью не повел, он вообще сделал вид, что обращались не к нему. Он всегда презрительно относился к низшему сословию людей, а последние несколько сотен лет с высоты поста командующего армией и принца вампиров и подавно. И считал, что такие как эти люди должны проявлять максимум почтительности в присутствии господ, и тем более магов. Но почтительностью в поведении местных не пахло совсем, скорее неуважение, смешанное с презрением и откровенной неприязнью.

— И что господам понадобилось в Халле? — обратился к Гриессу тот же бородатый, что посматривал на Мару, по его поведению было заметно, что он тут главный.

Вампир опять промолчал, но Мара, не желая накаливать обстановку, ответила:

— На троллей едем охотиться, нас прислала академия магии.

— О, так господа — маги! — воскликнуло сразу несколько человек.

— Видели мы недавно одного, говорят схарчили его тролли, даже мокрого места не осталось, а он с войском был, не как вы. Зря едете, троллей там много, и вас схарчат и не поморщатся, — вынес вердикт бородатый.

— Поживем — увидим, — негромко ответила Мара. — Я хотела бы умыться с дороги, вода есть?

— Да, там возле конюшни под навесом бочка стоит.

Выбравшись из-за стола, она направилась к выходу и, проходя мимо сидящего с краю здоровяка, ловко увернулась от его руки, норовившей шлепнуть ее по заду и, не оглядываясь, исчезла за дверью. Присутствующие проводили ее взглядами и продолжили обсуждение бессмысленности их поездки. Сидящий рядом с вампиром щуплый мужчинка оценивающе окинул его взглядом с ног до головы и, цыкнув зубом, глядя на Гриесса с прищуром, выдал.

— Странная вы какая-то пара, баба твоя одета как мужик, а ты выглядишь как баба, длинные волосы, сережки. Странно что на тебе штаны, может юбка смотрелась бы лучше?

Реакция на его тираду была закономерна, все громко захохотали. Вампир медленно убрал руки со стола, повернулся к мужчинке и впился в его глаза таким холодным взглядом голодного хищника, что тот резко перестал смеяться и отвернулся в сторону, по спине побежал холодок. Гриесс же неторопливо встал, выразительно посмотрел на присутствующих, демонстративно снял пояс с мечом и, кинув его на край стола, бросил через плечо, направляясь к выходу.

— У меня к вам есть разговор, жду всех на улице, женщин оставьте здесь, поговорим без них. Жду возле конюшни, — и обернувшись возле самой двери, посмотрел в упор на здоровяка и добавил, — особенно тебя! — и вышел, громко хлопнув дверью.

После его ухода повисло минутное молчание, потом кто-то сказал:

— Он никак обиделся?

Его поддержали дружным смехом. Потом начали подниматься и, проходя мимо здоровяка, дружески хлопали его по плечу приговаривая:

— Пошли, объясним господину, что не стоит на нас обижаться.

А тот, разминая пальцы, весело отвечал:

— Уж я-то поговорю, уж я-то объясню!

Мара еще умывалась, когда из дома, громко хлопнув дверью, выскочил Гриесс и, не глядя на нее, пошел к конюшне. Она с удивлением на него посмотрела, но он промолчал и она, закончив плескаться, пожав в недоумении плечами, пошла назад в дом, столкнувшись в дверях с выходящими углежогами. В доме остались одни женщины и приветливости в их взглядах, бросаемых на Мару, не прибавилось

— Что-то случилось? Куда все пошли? — задала она вопрос, присаживаясь на лавку.

Ответила одна из женщин после минутной паузы и странного обмена взглядами.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело