Выбери любимый жанр

Бариа (СИ) - Сысоева Юлия - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Собственный рассудок, — бросил Энгус, не сводя глаз с Рэя. — Поэтому я и спрашиваю, что нам делать вечером завтрашнего дня?

— Дожить до него для начала! — отрезал Рэй. — Охотничий замок Бойда — это крепость в три этажа. Под его началом человек тридцать. И полный арсенал. И детальное знание местности.

— Мы же просто поговорить едем? — не выдавая усмешки, уточнил Тайлер.

Рэй пропустил вопрос мимо ушей, смотря прямо на дорогу: им навстречу, вихляя из стороны в сторону, несся паромобиль, но водители умудрились всё же разъехаться.

— Приедем в Линн, решим…

Линн даже превосходил Каширон размерами. Тайлер навскидку не смог бы определить количество жителей, ну не сто тысяч, конечно, но… Город разросся рядом с большим и хорошо укрепленным замком на холме. Сразу за замком начинался лес, в сторону которого и направил паромобиль Рэй после небольшого перекуса и отдыха. Они действительно ехали всю ночь. Энгус оказался хорошим водителем, аккуратным и внимательным. Его смена выпала на вторую половину ночи и утро. Тайлер почувствовал свою бесполезность и теперь твердо решил попросить научить его водить эти агрегаты, очень полезный навык, как оказалось.

План Рэя оказался прост до неприличия, но ничего лучше никто больше предложить всё равно не мог. Энгус до последнего отнекивался от своей роли, но Рэй остался непреклонен и на правах старшего запретил самоуправство. Заехав в лес, Рэй остановил паромобиль и вместе с Энгусом принялся разбирать чехлы с оружием и патронами. Глядя на то, как ловко они обращаются с винтовкой, дробовиком, револьверами, а после с ножами и кастетами, Тайлер, которого судьба заставила в этом всём разбираться, понял одно — воспитание в Ханше мальчишкам дают отличное от принятого в столице. Похоже, что умение обращаться с оружием и транспортом, да и в целом выживать, тут впитывают с молоком матери, не важно, из родовитых и обеспеченных ли семей или нет. Ведь ладно — Рэй с его прошлым, ещё можно понять, но Энгус, тоже «учёный», который спокойно заряжал сейчас очередной револьвер, он не высказывал никаких сомнений. Если его что и беспокоило, так это страх остаться на ночь в лесу из-за каких-то тех, которые, как выяснилось, свободно ходят по миру в рубеж уже упоминавшегося праздника Сауиня, а этот рубеж как раз приходился на сегодняшнюю ночь. Тайлер ни о чём подобном раньше не слышал, да и Рэй, не отрицая факта такого хождения, особого волнения по этому поводу не испытывал, а Тайлер привык доверять партнёру.

— Когда откажутся, начинай выбивать стекла второго этажа, — меж тем говорил Энгусу Рэй, крепивший наплечную кобуру, — если увидишь её в окне, тот этаж не расстреливай. Людям стреляй в ноги и руки, нельзя, чтоб кто-то сильно пострадал.

— И это ты мне говоришь? — указав глазами на укороченный дробовик рядом с Рэем, усмехнулся Энгус, закрепляя револьвер на бедре.

— Это так, для серьезности, — отмахнулся Рэй, — не уверен даже, что его стоит с собой брать, слишком опасно. Тайлер, ты решил помолиться? Хватит смотреть, вооружайся.

— Я не очень хороший стрелок, — честно признался молодой человек, с сомнением глядя на оставшееся оружие.

— А я тебе огнестрельное и не предлагаю, — спокойно ответил Рэй, и Тайлер неуверенно поднял на него глаза. Партнер знал. Откуда-то знал. И снова не осуждал. Даже более того, небрежно поднял с расстеленного на земле чехла ножны из черной кожи, без застежек. Тайлер неуверенно протянул руку, осторожно вытянул нож, взвесил в руке. Десять дюймов в длину, ширина клинка с двусторонней заточкой — два дюйма, листовидная форма клина, рукоять лежит в ладони как влитая… Прекрасное оружие.

Тайлер поднял голову, с беспокойством смотря на спутников, но увидел лишь довольные взгляды. Рэй был всё также спокоен, Энгус наградил улыбкой. Он явно смотрел на вещи не так, как остальные знакомые Тайлера. Рэй обвел рукой спонтанный склад холодного оружия на чехле и добавил, не глядя на младшего товарища:

— Это Ханш. Здесь нет лицемерия. Если надо — берут, если могут — дают. И умения ценят.

Да уж, ценное умение, хотел горько усмехнуться Тайлер, но вовремя остановился. Для Ханша — ценное. Тут постоянно междоусобицы и уметь отнять жизнь тут… жизненно необходимо. Да, не его желание было учиться владеть ножом, как продолжением руки, но без этого на улицах трущоб столицы не выжить, это он понимал ещё мальчишкой. Ведь не обязательно добивать, что Тайлер и старался делать, но как обездвижить, причинить боль, пустить побольше крови, это — легко. Разве что не всегда всё идет так, как ты хочешь…

— Старайся не попадать в глаза и шею, — только и попросил Рэй, возвращаясь к прерванному занятию.

Тайлер торопливо кивнул и наклонился над чехлом, выбирая то из оружия, что подходило ему больше всего. Пусть роль ему была отведена не особо боевая (его задачей было увести Доминику, а прикрывать отход станет Рэй), но соваться с одним единственным ножом всё же слишком беспечно. А вот с ещё тремя, вполне, тем более, что эти два небольших ножа с клинками прямой односторонней заточки так удобно размещаются за голенищами высоких сапог, в которые всю троицу в приказном тоне переобула мистрис Карнуэл. И переодела тоже, заявив, что в таком деле их «брюки и плащи» будут только мешаться. Спорить с обычно тихой скромной женщиной никто не стал, и она спешно принесла из гардеробной каждому участнику спасательной операции узкие штаны из плотной ткани и теплые короткие куртки с капюшонами.

— А он мне нравится всё больше, сразу понял, для чего нужен черный нож, — усмехнулся Энгус, кивнув на Тайлера.

Рэй согласно кивнул и решительно велел заканчивать, время перевалило за полдень, пора было выдвигаться к охотничьему замку. Который действительно оказался замком: аккуратное трехэтажное строение из серого камня с узкими окнами и двумя башнями. Лес вокруг него расступался, но никаких садов и клумб рядом не было, а вот хозяйственные постройки позади были. Энгуса и паромобиль оставили на границе леса, чтоб не выделялся, но как заверил ханшиейц, с такого расстояния он свою задачу выполнит, а большего и не надо было. А Рэй, решив всё же оставить дробовик в салоне, кивнув Тайлеру, направился к замку. Карманы их курток были забиты под завязку, но хитрый покрой не показывал этого. Центральный вход в замок представлял собой огромные двустворчатые двери, сейчас плотно закрытые. К этим дверям Рэй непринужденно и приблизился, спокойно взялся за шнурок, привязанный к языку висящего у стены колокола и дернул, раз, другой, третий, специально привлекая внимание.

Рэй не прекращал звонить, пока над дверью не распахнулось окно и мужской голос не рявкнул что-то, на что Рэй спокойно ответил на камрийском, отходя назад для лучшего обзора:

— Мне нужен Бойд Карлинн. Позови его.

— Хозяина нет. Когда будет, не знаю.

— Если ты сам идиот, меня по себе не ровняй, — процедил Рэй, доставая из кармана сигарету и спички. — Ставни распахнуты и вымпел висит. Значит, Бойд здесь. Зови.

— Чтоб тебя… Сейчас спрошу…

Ворчливый слуга пропал из виду, а Рэй, покачав головой, поднял глаза к небу, а потом, закуривая сигарету, тихо произнес:

— Какой же идиот, хоть бы имя моё спросил для приличия. Нас ждали. Мика точно тут. Смотри в окна, ей хватит ума показаться, если услышит нас.

Тайлер не стал кивать, лишь моргнул, чтоб ничем не выдать себя. Хозяин действительно оказался дома и через какое-то время показался в окне. В Бойде Карлинне было полных шесть футов роста, как минимум, и своим силуэтом он полностью занял оконный проем. Как и большинство южан Ханша он был рыжеволос и широк в кости. И столкнуться с ним нос к носу Тайлер совсем не хотел.

— О, кого я вижу, — без акцента громко произнес Бойд, махнув рукой, — какими ветрами, Рэймонд Клири? Мимо проезжал?

— Да вот нет, специально пришлось сюда ехать. Слышал, ты на днях был в Даринширне?

— Да, довелось, а тебе какое дело?

— Самое прямое, знаешь ли. Увозить жён без согласия их мужей как-то неправильно, не считаешь?

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сысоева Юлия - Бариа (СИ) Бариа (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело