Выбери любимый жанр

Советник (СИ) - Готина Ольга - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Приблизившись к своей цели, я увидела несколько гвардейцев и Фрейю, которые стояли у дверей, но не торопились войти внутрь.

– Алис? – теперь настал черед женщины удивляться. – Что ты здесь делаешь?

– Ищу Галена. – Повторила я свою легенду, поскольку граф Сервский все еще был рядом. – А вы почему здесь? Что-то произошло?

Я видела намерение Фрейи солгать, но прежде чем она это сделала, в коридоре появился Гален в сопровождении лорда-командующего королевской гвардии Рогира Йорка. При виде нас Гален немного замедлил шаг. Я обратила внимание на его слишком простую одежду, которая не была предназначена для охоты.

– Его заперли в одной из комнат, – обратившись к Галену, Фрейя кивнула в сторону двери, находившейся справа от зала заседаний, – до тех пор, пока мы не сможем подтвердить его личность.

– Я сейчас же этим займусь, – заявил Йорк и скрылся в указанном направлении.

– Что происходит? – на этот раз я обратилась со своим вопросом к Галену.

Не обратив внимания на взгляд своей матери, Гален все же ответил на мой вопрос.

– У ворот дворца был задержан нищий. Он утверждает, что состоял в числе стражи лорда Берта.

– Ваше величество, – граф Сервский выступил вперед, – давайте пройдем в зал заседаний.

Гален вошел в открытые двери.

– Дорогая, – оказавшись рядом со мной, Фрейя коснулась моей руки, – думаю, ваш с Галеном разговор подождет.

– Конечно подождет, – согласилась я, ведь никакого разговора не было и в помине, и сделала шаг в сторону зала заседаний, не обратив никакого внимания на руку женщины, – для начала давайте выслушаем, что же произошло с лордом Бертом.

И хотя я сумела сохранить холодный тон, внутри меня все дрожало от страха из-за новостей, которые мы могли получить. Растерявшись, Фрейя не успела меня остановить, а после делать это было уже поздно. Краем глаза я заметила, что остальные члены совета так же подоспели, оторванные от своих дел. Не было лишь советника по внутренним делам государства. Вероятно, он оказался вне стен дворца и еще не получил новостей.

Если мое присутствие и смущало кого-то они были вынуждены промолчать, поскольку Гален воспринял то, что я вошла в зал вместе с остальными, вполне спокойно. Один из членов совета даже отодвинул стул, решив ко мне подольститься. Я заняла место за широким столом. Если бы не волнение, то я точно чувствовала бы себя неуютно, однако сейчас ничто не было способно заставить меня покинуть эту комнату.

– Он сказал что-нибудь еще? – спросил Гален ни к кому конкретно не обращаясь.

Вперед выступил один из гвардейцев, вероятно тот, что встретил «нищего» и привел его во дворец.

– Он лишь повторял, что ему необходимо встретиться с королем.

Больше он ничего не сказал, поскольку двери открылись и на пороге показался лорд-командующий Йорк. Вместе с ним в комнату вошел человек, в котором нельзя было признать гвардейца. Выглядел он действительно как нищий: грязноватое лицо, борода и ветхая одежда. Сколько я не приглядывалась, не могла вспомнить, видела ли его раньше, но лорд Йорк подтвердил, что он входил в число людей лорда Берта и действительно состоит в королевской гвардии.

И тогда тот выступил вперед и начал говорить, иногда сбиваясь и явно испытывая волнение. В зале повисла тишина, которой здесь точно не бывало раньше, поскольку каждый старался не упустить ни слова.

В Богемии их встретили радушно, тут же проводив лорда Берта к королю Айнону. Дэйн, а именно так звали гвардейца, который сейчас стоял перед нами, сопровождал советника везде, поскольку, оказавшись при дворе, число стражи, которое могло спокойно перемещаться с лордом Бертом, было вежливо ограничено. И тогда я вспомнила утро, когда подглядывала из окна за тренировкой Арена вместе с одним из его людей. Именно этот человек сейчас стоял перед нами.

Лорду Берту не позволили встретиться с плененным Сергуном, сославшись на то, что единственный, с кем будут вестись переговоры – Гален, но Берт не сдавался. Похоже, королю это пришлось по вкусу, поскольку он уделял дипломату каждый свой вечер, проводя словесную пикировку, в то время как Дэйн пытался найти какую-либо информацию. Но в один день все изменилось. Лорд Берт был зол сильнее обычного. Похоже было на то, что он готов разгромить собственные покои, хотя прежде возвращался спокойным и подолгу ходил по комнате, размышляя.

– И тогда он приказал мне кое-что сделать, – голос Дэйна дрогнул, – он дал мне золото и велел испортить свою рубаху, чтобы она напоминала отрепья. На следующий день лорд Берт направился в город и взял с собой в сопровождение всю стражу. Я должен был затеряться в толпе и сбросив плащ, смешаться с горожанами, позднее притворившись нищим.

– Вы должны были добыть информацию таким способом? – нетерпеливо прервал гвардейца один из советников.

– Нет, сэр. Не добыть – доставить. В тот вечер лорд Берт был зол поскольку узнал, что король Сергун не был пленен. Во время нападения он отбивался от нападавших и был ранен. Рана оказалась серьезной, и он не выжил. Лорд Берт решил, что если я смогу незаметно покинуть Богемию и доставлю эту информацию, то мы получим преимущество. Король Айнон был довольно гостеприимен, но непохоже, чтобы он намеревался допустить наш отъезд. Он получил в свое распоряжение людей, которые могут иметь ценную информацию и лишь вопрос времени, когда разговоры превратятся в допросы, а те, в свою очередь, в пытки.

– И как именно лорд Берт узнал о том, что Сергун мертв? – в этот раз его прервала Фрейя. – Насколько эта информация может быть достоверной?

– Лорд Берт всегда обладал талантом располагать к себе людей, – ответил гвардеец, – одна из горничных все же проболталась об этом. Король Айнон нередко бьет своих слуг, поэтому их нельзя назвать безгранично преданными.

– И что же случилось потом? Вы смешались с толпой и покинули город?

– Я не успел. Возможно, кто-то заметил мою пропажу или Айнону надоело вести беседы. Наших людей схватили и по городу стали рыскать солдаты. Мне пришлось залечь на дно и какое-то время действительно притворяться нищим.

Вопрос жег мне язык, и я была рада, что кто-то другой спросил об этом.

– И что стало с лордом Бертом и его людьми?

– Все что мне было доступно, это слухи, милорд. Их обвинили в попытке покушения на короля, а за это применяют высшую меру. Мне удалось покинуть город, но я так и не смог купить лошадь, не привлекая к себе внимания, поэтому большую часть дороги пришлось проделать пешком. Как только я пересек границу, то мчался во весь опор, так что лошадь издохла в миле отсюда и мне вновь пришлось идти пешком.

На этом рассказ гвардейца закончился и в зале тотчас поднялся гомон. Все эти голоса слились для меня в единый шум, пока я пыталась осмыслить то, что услышала.

Берт не глуп, он ни за что не стал бы совершать покушение, тем более в такой ответственный момент. Гораздо важнее было тянуть время, дав фору гвардейцу и ослабив внимание врага. И стал бы Айнон убивать его? Он должен был знать, что Берт довольно ценный человек, но был ли он предателем? Наверняка даже в столь невыгодном положении он был способен морочить голову своему собеседнику, не раскрывая правды. Он должен был суметь найти выход даже из такой ситуации, ведь как только пленники становятся бесполезны, от них избавляются. Мне не хотелось верить в то, что он действительно мертв.

– Замолчите! – громкий голос Галена привлек всеобщее внимание. – Чем бессмысленно сотрясать воздух, займитесь своим делом. Приведите в порядок счета, – бросил он казначею, и перевел взгляд на следующего члена совета, – сформируйте первые отряды и направьте их к границе с Богемией. Больше никаких переговоров! Если нас бьют, мы должны ударить в ответ.

– Вы объявляете войну? – спросил кто-то.

– Мы ее не объявляем, а начинаем. Разве я неясно выразился?

Ясности хватило. Члены совета зашевелились, покидая свои места, чтобы выполнить полученные распоряжения, а заодно не попасть под горячую руку. Довольно скоро комната опустела и остались лишь я, Гален, Фрейя, и несколько стражников у дверей.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Готина Ольга - Советник (СИ) Советник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело