Выбери любимый жанр

Право на счастье - Ардова Алиса - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Попалась, — мрачно подтвердила очевидное и уперлась ладонями в грудь Даниаса, стараясь отодвинуться. — И что дальше? Или еще не придумал?

— Да как ты смеешь так со мной разговаривать? — взвился мужчина, но тут же остановился и расплылся в гаденькой улыбке. — Ничего… порезвись напоследок. Станешь моей любовницей — за все заплатишь. И за наложницу, которую я потерял, и за недовольство брата, и за свою дерзость тоже.

— Целовать собираешься? — процедила презрительно, продолжая ощущать растущее вокруг меня напряжение. Медальон, до этого едва теплый, нагрелся так, что, казалось, сейчас прожжет кожу.

— Догадливая, — предвкушающе хмыкнул Борг, подтягивая меня поближе. — Надо же, а ты ничего, — добавил он удивленно, всматриваясь в мое лицо. — Приятная неожиданность, я на это даже не рассчитывал. Что ж, тем лучше. От красивого тела удовольствие получу, тебя накажу и Теомера проучу, уведя у него приглянувшуюся нару. Представляю, как перекосит братца, когда я назову имя будущей наложницы, и ты подбежишь ко мне, как послушная собачонка. Ему придется это проглотить, чтобы не опозорить имя рода перед гостями и самим императором. Да и свидетелей не найдется, никто не докажет, что я тебя принудил.

— Хороший план, — насмешливо одобрила коварный замысел врага.

А что? Действительно все продумал, мерзавец. Не учел только одного — я не нара, меня таким способом зачаровать невозможно.

Облом-с.

— Боишься? — самодовольно осклабилось это ничтожество.

— Очень, — согласилась охотно и, глядя на расцветающую на его лице хищную усмешку, закончила: — Боюсь, как бы меня не стошнило. Все ведь здесь запачкаю.

— Ты-ы-ы… — взревел Даниас, с силой стискивая мои плечи, — жалкая девка…

Больше он ничего не успел произнести.

Напряжение, заполнившее ложу, достигло пика и взорвалось при звуке знакомого, шипящего от ярости голоса.

— Убери от нее руки.

Борг-младший недоуменно обернулся и тут же отлетел в сторону от мощного удара в челюсть. Глаза его закатились, колени подогнулись, и он сломанной куклой осел на пол.

— Кэти… — Сиятельный даже не посмотрел на поверженного противника. — Кэти…

А я тупо таращилась на лежащего без сознания Даниаса.

Нет, я, конечно, представляла, и не раз, что может случиться, если Савард и Теомер неожиданно столкнутся и сойдутся в поединке. Отчаянно не хотела этого, но, что скрывать, глупое любопытство не давало покоя.

Два сильных мага, две могучие стихии…

Сверкают черные молнии, летят огромные глыбы, земля трясется под ногами…

Они сошлись — Тьма и Камень… Почти как у классика.

Зрелищная, наверное, получилась бы битва.

Но то, что Крэаз может пустить в ход кулаки, как обыкновенный земной мужик — одно движение, и соперник в ауте, почему-то не приходило мне в голову.

— Кэти, — уже жестче повторил сиятельный, отрывая меня от созерцания «бренных останков» претендента на мое тело. — Это он?

— Кто? — переспросила заторможенно, переводя взгляд на пылающего гневом мужчину.

Все воспринималось отстраненно, точно происходило не со мной, а с другим человеком.

Волнения последних дней и ночей, тревога, что не удастся сбежать, нелегкая беседа с охранником, столкновение с Даниасом… Появление Саварда стало последней каплей. Я впала в какой-то ступор, сил не осталось ни на что, даже на то, чтобы удивиться. А может, с того самого момента, как «ожил» медальон, я подспудно ожидала этой встречи, ощущала, что она неизбежна?

— Младший сын Рэдриса Борга — тот саэр, который докучал тебе своим назойливым вниманием?

Этот вопрос наконец вывел меня из транса. Младший сын Борга… брат Теомера… Редкостная мразь, от которой одни неприятности. В душе поднялось жгучее негодование.

— Да! — выпалила с мстительным удовлетворением. — Это он и есть.

А что? Кто скажет, что Даниас мне не докучал? Никто. Вот пусть и расплачивается.

Сковавшее меня нервное оцепенение исчезло, и сразу же нахлынули противоречивые бурные эмоции — досада, смущение, настороженность, отчаяние, сожаление, беспомощность, твердая решимость не сдаваться, идти до конца. Но все их затмило восторженное, трепетное чувство, захлестнувшее меня блаженной эйфорией.

Савард здесь…

И все остальное мгновенно потеряло значение.

Он, видимо, испытывал то же самое. Поперхнулся словами, резко выдохнул и замер. Мы стояли лицом к лицу и просто смотрели, дыша тяжело и рвано, будто только что преодолели огромное расстояние. Сердце бухало, как молот, в ушах звенело, и я все никак не могла проглотить застрявший в горле острый ком. А потом сиятельный протянул ко мне руки, и я с готовностью и облегчением упала в раскрывшиеся навстречу объятия.

Нас охватило какое-то безумие. Забыв обо всем на свете, мы целовались как сумасшедшие, на грани боли и неистового возбуждения захлебывались друг другом и никак не могли остановиться.

Помню обжигающую тугую волну, ударившую в грудь, когда ладони Саварда коснулись моей спины и опустились на бедра, стараясь притиснуть ближе. Хотя ближе было уже невозможно. В ответ я застонала, вжимаясь сильнее в горячее, подрагивающее от напряжения тело.

— Кэти… Я скучал… — шептал он бессвязно, и я лишь согласно всхлипывала в ответ.

Впитывала аромат его кожи, вбирала вкус его губ и умирала от счастья. Я тоже скучала. Ужасно. Невыносимо.

— Я предчувствовал, что на балу что-то произойдет… Все эти дни не находил себе места. И сейчас сорвался, бросился сюда. Не думал, зачем, боялся только не успеть… — фразы прерывались поцелуями, а когда не хватало воздуха и мы размыкали губы, сиятельный снова начинал лихорадочно говорить. — Я нашел тебя, Кэти… Девочка моя, моя Кэти…

«Нашел… — гулко отдалось в голове. — Нашел…»

И через мгновение эхом донеслось откуда-то издалека:

— Рина? Ты готова? Я почти у здания совета.

Вольпен.

Отчаянно преодолевая внутреннее сопротивление, заставила себя отстраниться.

— Кэти?.. — Савард тут же непонимающе нахмурился.

— Отпусти, — поймав его взгляд, выдавила самые страшные в эту минуту слова. — Мне нужно уходить.

— Вот как? — тон мужчины сразу стал резче, холоднее, но рук он не разжал. Наоборот, сдавил так, что стало больно. — И куда же? В поместье Боргов? Ты ведь там скрывалась все это время?

— Нет, — на секунду прикрыла ресницы, собираясь с духом, — я иду в Сэйти Аэрэ.

— Что?!

Ну вот. Так и полагала, что все закончится именно этим вопросом.

— Вард, я знаю, как отыскать Сердце Ночи. И как попасть в храм тоже. — Лукавила, конечно, но сиятельный не должен догадаться, что я собираюсь блуждать где-то в горах. — У меня нет времени все объяснять, поэтому просто поверь. Именно там я получу ответы на свои вопросы, пойму, что делать дальше, а возможно, найду дорогу назад, на Землю.

— Назад… — невесело хмыкнул мужчина. — Ты так мечтаешь от меня избавиться?

— Не от тебя. От Эргора. От империи Ирн. От ваших извращенных законов. От той роли, которая мне здесь уготована. Если бы я могла разделить с тобой жизнь, стать матерью твоих детей, верной спутницей, помощницей, и никаких наид с любовницами — только мы двое, никогда бы тебя не бросила.

— Отказалась бы от своего мира? — недоверчиво прищурился сиятельный. — Осталась бы со мной?

— Не задумываясь. Лучшего мужа я для себя не желаю.

Сказала и поняла — это истинная правда. Да, мы разные. Да, нас слишком многое разделяет. Но мы бы со всем справились, я уверена, если бы…

Если…

— Жена, наида, наложница, — перечислила горько. — Какое бы место я ни заняла, остаются еще два. А значит, рядом с тобой всегда будут другие женщины. Я так долго не вытерплю… Не держи.

— Отпущу — потеряю навсегда, — отозвался он глухо.

— Нет, если остановишь — потеряешь. Я или сломаюсь, или возненавижу тебя рано или поздно.

Савард застыл, потрясенный моими словами.

Подняла руку, нежно провела по его щеке, коснулась губ, разгладила брови. Попросила тихо:

— Позволь мне уйти. — И добавила, обещая себе и ему: — Если появится хоть малейший шанс что-то изменить, я вернусь.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело