Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 3 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Эти символы появились на мне из-за стрелы, — я выглядываю из-за Арендара. — Она, пролетев сквозь щиты, вонзилась в грудь, вошла в тело, а после этого появились знаки.

— Дайте мне обратиться личем, хоть одним глазком дайте глянуть…

— А ты не думаешь, — полуоборачивается к Огнаду император, — что в форме лича поддашься их чарам и захочешь убить?

— Вы же меня остановите, — обезоруживающе улыбается Огнад. — А я мог бы увидеть что-нибудь полезное.

— Её тоже надо исследовать, — Линарэн указывает на меня, и пауки волной скатываются с лука и взбираются на меня. — Мне нужны изображения символов на ней.

— Дайте же мне её укусить, — стонет Гирол. — Хоть пожевать. Немного. Пожалуйста. Это же невыносимо!

— Могу их нарисовать, — предлагаю я, стоически выдерживая ползающих по мне механических созданий. — Я тоже эти символы вижу.

* * *

Следующий час проходит весьма нервно. Попробуй не нервничать, когда с одной стороны находится зомби, рассказывающий о страстной жажде тебя съесть, а с другой — грозный император. Я нервно потираю чёрные знаки. Линарэн уже давно рассматривает их изображения на бумаге, пока его пауки продолжают ползать по мертвецу и неподвижному Степару. Вставший на цыпочки Огнад тоже рассматривает перерисованные мной символы из своего неудобного положения у стены.

Вбегает бледный офицер:

— Мы обнаружили вестника Бездны, он прячется в подвале.

— Всем оставаться здесь, — командует император и покидает лабораторию.

Вряд ли исчезновение Гирола принесло бы мне такое же облегчение, как уход этого венценосного дракона. Арендар поглаживает меня по спине.

— Я должен убить, — Гирол стучится затылком о голову манекена. — Должен убить, должен убить…

Огнад вздрагивает, приваливается к стене. Растерянно моргает. И вскидывает голову:

— Кажется, я знаю… — Глаза у него сверкают, улыбка озаряет миловидное лицо. — Кажется, я знаю, что это за проклятие!

— Ты знаешь, как снять проклятие с Леры? — Арендар подаётся вперёд.

— Нет, не знаю. Король-лич Ранвайзен! — Огнад потряхивает скованными руками. — Я уверен, его убили этим!

На чёрный лук Огнад смотрит почти так же влюблёно, как на миссис Клэренс (надеюсь, её кто-нибудь успокаивает, а то ей вредно волноваться).

— Величайшая тайна истории некромантии! — подпрыгивает Огнад. — Ранвайзен так боялся заговоров, что убил почти всех жителей своего королевства. Он всегда ходил в окружении магических щитов и пяти тысяч зомби, окружавших его плотной толпой. Никто не мог к нему приблизиться, а постольку поскольку на соседей он не нападал, его не трогали. Но однажды по неизвестной причине все зомби напали на Ранвайзена. Будучи их создателем, он должен был мгновенно их упокоить, но этого не произошло. Целую неделю они убивали его, а он поднимал себя, и куда бы ни бежал, везде поднимались зомби и бросались на него. И, да, его тоже окружала фиолетовая магическая печать, она медленно перемещалась вместе с ним. Так Ранвайзена и порвали на части, и никто не знал, кто это устроил и почему у сильнейшего некроманта своего времени не хватило сил обуздать собственных созданий.

Эта речь трогает даже Гирола, который переводит голодный взгляд с меня на лук:

— Коллега, вы полагаете, этим оружием убили Ранвайзена Безумного?

— Более чем уверен!

— В чём уверен? — император умудрился войти незаметно, его лицо всё покрыто золотыми светящимися сосудами, а кончики пальцев больше похожи на раскалённый металл, но остальные этого деликатно не замечают.

Похоже, спасший меня вестник ликвидирован. На сердце становится неприятно: он же мне помог, а его…

Огнад с удовольствием повторяет свою теорию. И Арендар твёрже спрашивает:

— Как снять это проклятие с Леры?

— Не имею ни малейшего представления, — пожимает плечами Огнад. — Ранвайзен Безумный его снять не смог, а он был гениальным некромантом.

— Похоже, кто-то был намного гениальнее, — Линарэн, погладив сильно изогнутый лук, вытаскивает из кармана отвёртку, меняет насадку на лопаточку и начинает отковыривать пальцы офицера-мумии.

Арендар опять задвигает меня за спину, а я выглядываю из-за него.

Император, не сводя взгляда с лука, уточняет:

— Это не опасно?

— Валерию прокляло ударом стрелы, — отвечает Линарэн. — Лучник, похоже, умер во время выстрела. Скорее всего, лук высосал его жизнь. Кстати, магом какой направленности он был?

— Воздух и вода, — отзывается Геринх.

— Наложенное проклятие явно имеет некромантские корни, — продолжает Линарэн, — поэтому не удивительно, что не некромант погиб при использовании.

Наконец он выдирает лук и внимательно осматривает части, до этого скрытые руками покойного. На гогглах ярче вспыхивают символы.

— Тут написано: «Он проклинает человека, пробивая все щиты».

Судорожно вдохнув, Арендар притягивает меня к себе и обнимает, уточняет:

— Именно человека?

— Да, — кивает Линарэн. — Похоже, проклятие делали специально для Ранвайзена Безумного, он же был человеком. Технически сделать проклятие под определённый вид проще, чем под все, ведь у каждого вида своя специфика распределения энергетических потоков и физиология.

— По крайней мере, — заговаривает император, — это объясняет, почему такой мощный артефакт был задействован против Валерии. Она в любом случае, даже после обмена кровью, всего лишь человек.

— Моя мать тоже человек, давай без этих расистских высказываний, — резко отзывается Арендар. — Сейчас важнее понять, что с этим делать. И поймать того, кто за этим стоит.

Прищурившись, император начинает перечислять:

— За этим стоит кто-то, у кого так много артефактов, что он согласен потерять уникальный, но избавиться от Валерии. Кто-то, кто обладает достаточным влиянием, чтобы подкупить или запугать офицера ИСБ. И… Арен, ты же понимаешь, что находящаяся под проклятием избранная не может стать твоей женой, это просто немыслимо и запрещено законом.

— Знаю, но ко дню свадьбы Лера будет свободна от проклятия. — Арендар крепче меня обнимает. — Я уверен, Лин найдёт способ его снять, а Огнад и Гирол ему помогут, они тоже выдающиеся некроманты.

Гирол смотрит на меня таким голодным взглядом, что сильно сомневаюсь в его способности чем-то помочь, кроме как убить меня, чтобы не мучилась.

— Хорошо, — со странной интонацией соглашается император. — Но нам ещё надо разобраться с этим. — Он указывает на неподвижного Степара. — Мне бы очень хотелось узнать, как вестник Бездны оказался в механическом теле и почему спас твою избранную.

Глава 31

— Может, Культу выгоднее, чтобы проклятие работало? — Арендар вздёргивает подбородок. — Или чтобы моя избранная была проклята. Ты же понимаешь, что это значит.

Зато я не понимаю… Пока не вспоминаю разговор с Видаром: когда от него ушла избранная, другую он выбрать не мог. Я проклята и не стану женой, но это не даёт Арендару свободы, ведь мы связаны их родовым артефактом, пока смерть не разлучит нас.

Холодок пробегает по спине. Судя по выражению лица Арендара, он подумал о том же. Он задвигает меня за спину, отделяя от императора. Воздух почти искрит от напряжения. Я стараюсь не думать, что от меня проще избавиться, но не получается. Предательская мысль ввинчивается в голову: императору выгоднее убрать меня, не имеющую ни связей, ни денег, ни готовых вступиться за меня родственников, и провести ещё один отбор, на котором выберут Изольду Фламир — драконицу сильного рода. Закон наверняка такое допускает, ведь магическую силу дракон получает сразу на отборе, а если невеста скончалась — от этого никто не застрахован, как и от вдовства, а вдовые драконы ищут новых избранных.

В распахнутую дверь заглядывает Эзалон:

— Подтверждаю, что все студенты, кроме разыскиваемого Нэла, живы и здоровы, преподаватели и все прочие сотрудники академии на месте. Если и был ритуал жертвоприношения, то не здесь и не с обитателями академии. И, да, как вы и предполагали, Линарэн, в момент наложения проклятия источник академии потерял мощность. На одиннадцать процентов.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело