Попаданка в академии драконов 3 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 65
- Предыдущая
- 65/81
- Следующая
— Мы приняли это к сведению, — кивает император.
У Эзалона при взгляде на меня дёргается глаз. Отступив, он закрывает дверь. Почти сразу Линарэн, поглаживающий лук, произносит:
— Артефакт такой силы, выпивший мага уровня офицера ИСБ, подпитавшийся энергией академии, к которой получил доступ через силовые линии магической печати, в иных жертвоприношениях не нуждается. И он абсолютно не живой, поэтому не имеет ограничений на поднятие нежити любого вида.
Что-то тёмное мелькает на краю поле зрения, я поворачиваюсь к лежащему на столе Степару, усыпанному пауками-анализаторами. Внезапный истошный писк оглушает до боли в барабанных перепонках. Один из пауков подпрыгивает, остальные отскакивают в стороны, а этот, подпрыгнувший, упав на грудь Степара, дёргается, сучит лапами. Вдруг застывает. Вывернув лапы в обратную сторону, переворачивает тельце, шагает. И снова начинает судорожно дёргаться.
— Пьюф! — с этим звуком из паука вырывается сноп искр.
— Не прикасаться к нему! — командует Линарэн и в один прыжок оказывается возле стола.
Схватив паука, отламывает ему лапы, а тельце относит на стол у стены. Остальные механические пауки, император, Арендар и я, точно зачарованные, следуем за ним, следим за каждым движением.
— Что произошло? — на правах старшего спрашивает император.
— Им что-то завладело. — Вновь сменив насадку на отвёртке, Линарэн сноровисто раскручивает миниатюрные шурупы на брюшке паука. Тот дёргает остатками суставов от выдернутых лап. — Уверен, что-то обошло защиту. Она настроена на самоуничтожение в случае попадания в чужие руки. Только сработала не полностью.
Крышка отскакивает с тихим щелчком, обнажив крутящиеся шестерёнки и кристаллики, обтянутые тонкой чёрной сеткой, похожей на грибницу или нервные волокна.
— Следите за ним! — указав на паука, Линарэн подскакивает к неподвижному Степару, судорожно раскручивает переднюю пластину.
В объёмном теле голема вместо механизмов — пустота с будто обглоданными и оплавленными кусками рычагов, поршней и проводов.
— Здесь сидел вестник, — бормочет Линарэн и перебирается к одноглазой голове Степара.
Пока он его вскрывает, я оглядываюсь на паука с поражёнными тьмой внутренностями. Големы… големы…
Прижав ладонь к метке, мысленно обращаюсь к Арендару: «В Пат Турине, незадолго до нападения, големы вели себя странно. Приятель Видара, кстати, живущий где-то здесь, в академии, сказал, что големы-охранники ведут себя заторможено и пропустили его внутрь, хотя вроде должны были остановить».
— Здесь такая же сеть! — вскрикивает склонившийся над головой Степара Линарэн. — Точнее, она здесь была, от неё остались въевшиеся в механизм окончания. Похоже… похоже это существо может управлять големами. И может перемещаться от голема к голему, порабощая их.
— Пат Турин, — произносят одновременно Арендар и император, переглядываются.
— Это объясняет бездействие охраны во время нападения на город, — продолжает Арендар.
— Охранники не должны были никого подпускать… — Глаза императора вспыхивают расплавленным золотом, — кроме…
— …шпионов, таких же големов, и их посланников, — поддерживает его Арендар. — Степар один из них, он отправлял самоуправляемые капсулы, через них в Пат Турин могли занести этих существ, — он указывает на чёрную сетку.
Император качает головой:
— Шпионы хорошо защищены, Степар должен был самоуничтожится при вторжении. Хотя бы попытаться.
— А он и пытался, — мелькает внезапная мысль, но я чуть не задыхаюсь от взгляда императора. Но нахожу в себе силы продолжить. — Только… попытку самоуничтожения приняли за нападение на него. Не так давно на Степара якобы напали в кладовке, после там был бардак и непонятно, украли что-то или нет. Что, если тогда в Степара залезла эта штука, он начал дёргаться, повалил полки, метался по больничному корпусу, бился о стены, пытался себя разобрать, пока существо захватывало его. А потом всё это выглядело как нападение. Такое может быть?
— Теоретически, да, — поддерживает меня Арендар. — Но Степара после этого ремонтировали. Сетку должны были заметить.
— Кто ремонтировал? — уточняю я.
— Мастер из Нарнбурна, — Арендар тяжко вздыхает.
Император оборачивается к своим безмолвным людям в форме, командует:
— Найти и привести.
— И после этого Степар плохо работал. — Кошусь на мертвенно-бледного Огнада.
Кажется, он только сейчас осознал произошедшее. Огнад больше не смотрит на лук, только на разобранного голема, так долго находившегося рядом с его женой.
Из сна меня выдавливает медленно, но неумолимо. Реальность возвращается кошмарами с бегущими ко мне зомби, гневными взглядами императора, окутанными чёрными волокнами големами. И вот я уже вырываюсь из полудрёмного ужаса.
На хрустале прямо надо мной мерцают и перетекают друг в друга магические символы. Исследовательская капсула, которую доставили из дворцовой лаборатории, чтобы более точно проверить воздействие проклятия на меня, похожа на гроб. Радуясь тому, что не страдаю клаустрофобией, поднимаю вдоль тела руки. Символы, накануне поражавшие чернотой, сейчас просто серые.
Протерев глаза, снова смотрю на них, кручу руки, чтобы посмотреть на цвет знаков не в свете магических символов, которые могут их высветлить, а в тени.
Знаки действительно побледнели.
Я судорожно стучу в крышку.
— Откройте! Откройте!
Шипит спускаемый воздух, от перепада давления закладывает уши, но я так спешу поделиться открытием с Арендаром и Линарэном, что, когда крышка отодвигается в сторону, не обращаю внимания даже на головокружение, накрывающее меня из-за того, что резко сажусь.
— Они побледнели! — подняв руки, оглядываю лабораторию.
Дремавший в кресле Арендар вскидывает голову и, сфокусировав взгляд на мне, подходит, перехватывает мои ладони.
— Что?
— Знаки побледнели, — покрутив руками, переплетаю наши пальцы.
— Да, побледнели, — соглашается прикованный к вмонтированным в стену штырям Гирол. — Хотя я всё ещё хочу тебя убить, желание уже не такое всепоглощающее.
Надежда теплом разливается в груди. Арендар, неохотно освободившись от моей руки, касается своего предплечья. Помолчав, сообщает:
— Сейчас Линарэн вернётся и снимет показатели приборов. — Арендар снова переплетает наши пальцы. — Как спалось?
— Нормально.
— Что там снаружи? Что с Пат Турином?
— Пат Турин молчит. Мастер, чинивший Степара, пропал сразу после этого. Снаружи много зомби. Они никого не трогают, пытаются перелезть через стены, но щит не позволяет. — Арендар целует тыльные стороны моих ладоней. — Всё образуется.
— Эх, молодость, романтика, — вздыхает Гирол. — Может, ты хоть прядочку волос её дашь? Очень хочется попробовать.
Наклонившись к Арендару, шепчу:
— Почему его держат здесь?
— Он детектор действия проклятия. — Прижавшись губами к моей макушке, Арендар шумно втягивает носом воздух. — Всё обязательно наладится.
— Или ноготочек, — мечтательно произносит Гирол. — С пальчиком… Молодой человек, так на меня не смотри, язык ты мне всё равно не вырвешь, я же детектор, а руки ноги мне, если что, новые пришьют. Да и язык тоже. Я же зомби, у этого состояния есть свои преимущества.
Между нами и Гиролом поднимается стена золотистого пламени.
— Я не вижу, но чувствую! — сообщает Гирол.
— Не обращай на него внимания. — Арендар снова целует мои руки.
Робко улыбаюсь в ответ, боясь спугнуть надежду, потому что теперь, при обычном освещении, уверена, что знаки на моих руках побледнели.
— А где Пушинка? — Поглаживаю руки Арендара большими пальцами.
— Не знаю, когда засыпал, она сидела напротив капсулы и смотрела на тебя.
Наверное, убежала проведать сестёр.
— А твой отец?
— Вернулся во дворец. — Арендар хмыкает. — Пусть занимается бумагами, император он или кто.
— Ах, какая коварная месть, — посмеиваюсь в ответ.
- Предыдущая
- 65/81
- Следующая