Выбери любимый жанр

Ветер перемен (СИ) - "СкальдЪ" - Страница 101


Изменить размер шрифта:

101

Угроз Марвин не боялся. Да и ни перед кем из людей страха не испытывал. После того, как в Асшае он увидел настоящего демона и видел, как Тень выпивает досуха здорового человека, обычные люди как-то перестали пугать и, более того, потеряли в его глазах большую часть своей власти и авторитета. Все это было не так уж и важно, особенно на фоне действительно серьезных вещей и того, что набирало силу за Стеной.

Подумав, Марвин решил не лезть на рожон. Вдруг так случится, что он и Орм окажутся в одной лодке? Ведь он сам либо останется с Джоффри, либо, поняв, что тот ничего собой не представляет, отправится к Дейенерис. Пятьдесят на пятьдесят. Так зачем все заранее усложнять и портить? Тем более он сам не страдал лишней обидчивостью и тщеславием — жизнь выбила все это дерьмо.

Поэтому он спокойно пересказал несколько важных новостей из Цитадели и обозначил тамошние расклады — кто кого поддерживает, уважает, ненавидит, презирает и так далее.

Орм слушал спокойно. Сам Маг буквально чувствовал как все имена и детали оседают и фиксируются в его голове.

Беседа закончилась, и они расстались, вполне довольные друг другом. Орм получил кое-какую информацию, а Марвин сделал некоторые выводы. И уж коль скоро у Джоффри появились такие люди, значит, кое-чего и он сам стоит, как король.

Они отправились на север. И вновь мили и мили дороги, на этот раз Королевской, исчезали за его спиной.

В Речных землях война чувствовалась более отчетливо. Многочисленные повозки с провиантом двигались на север. Обратно, на юг, точно такие же повозки везли раненых или больных. Скакали гонцы, маршировали отдельные отряды или люди. Стали попадаться бродяги и просто подозрительные личности.

Король двигался во главе огромного войска, и они, так как были куда мобильней и быстрей, начали его нагонять.

За Дарри Марвин понял, что король совсем близко. И он наконец-то нагнал его на Рубиновом броде.

Дорога поднялась на холм, а потом начался длительный спуск к речной долине. Горизонт распахнулся и даже воздух словно бы стал бодрее.

Впереди на свежем ветру колыхался целый лес знамен. Два самых больших — золотой лев Ланнистеров и черный, коронованный олень Баратеонов, в окружении сотен знамен и флагов более мелких домов. Множество шатров раскинулись в строгом порядке — они стояли так, словно их положение размечали по линейке. Посередине возвышалась красная громадина с несколькими вымпелами — королевский шатер. Там было особенно людно, и с холма, сверху, Марвин различил несколько поясов защиты — выкопанный ров, частокол из кольев, различные отряды.

В стороне, около дальнего леса, под охраной пасся табун мощных лошадей. Недалеко от них соорудили загон для нескольких сотен овец. Еще дальше, на пределе видимости, он заметил, как множество людей устроились на берегу. Часть из них стиралась и мылась, кто-то просто веселился и купался. А совсем далеко несколько десятков человек сидело с удочками, пользуясь свободной минуткой.

Из многочисленных войсковых кухонь, здесь и там поднимались тоненькие струйки дыма. Вкусно пахло мясным рагу и свежим хлебом.

Боевое охранение войска первый раз встретило их еще вчера, и за это время их небольшой отряд остановили несколько раз. Сопровождающие показывали какие-то бумаги с печатью, и после этого их пропускали дальше. Похоже, без людей и пропусков, что дал им Орм, добраться до ставки короля было бы проблематично.

Треть войска уже перешла на другую сторону Трезубца. Король и лорд-командующий, по слухам, собирались последовать за ними завтра поутру. И Марвин Маг наконец-то понял, что если все получится, и его допустят к Джоффри, то он сумеет встретиться с ним прямо сегодня, и постарается понять, что это за человек, на что он способен и как следует к нему относиться.

И наконец-то он сможет, если повезет, увидеть живого дракона!

Комментарий к Глава XVII. Слово и дело

в Малом Совете* – вот состав Малого Совета короля Джоффри сразу после смерти Тайвина Ланнистера.

Киван Ланнистер – десница.

Джейме Ланнистер – лорд-командующий.

Мейс Тирелл – мастер над законом.

Пакстер Редвин – мастер над кораблями.

Тирион Ланнистер – мастер над монетой.

Квиберн – мастер наш шептунами.

Эдмар Талли – мастер над оружием.

Пицель – Великий Мейстер.

Матис Рован – в отсутствие Тирелла исполняет обязанности мастера над законом.

Эймон Эстермон – в отсутствие Редвина исполняет обязанности мастера над кораблями.

Дженна Фрей – член совета без конкретной должности.

Для создания средней по размеру галеи* – при оценке вместимости судов, стоимости материала и работ я брал за основу дракары викингов. Современные историки считают, что наиболее вместительные дракары могли достигать 18 метров в длину и были способны перевозить до 150 воинов-гребцов.

Суда Вестероса все же больше и внушительней, и все размеры и численность я умножил на два.

http://fb.ru/article/260854/derevyannyie-korabli-drakkaryi-vikingov-opisanie-istoriya-i-interesnyie-faktyi

========== Глава XVIII. Искусство войны ==========

Глава XVIII. Искусство войны

Пришли радостные вести — лорд Русе Болтон во главе армии большей части северных лордов разгромил Станниса Баратеона. Сражение вышло жарким, с обеих сторон было много погибших.

Русе писал, что Станнис погиб, его тело опознано и предано земле. Также Болтон добавлял, что теперь вся мощь Севера направляется на юг, к Близнецам, помогать в противостоянии с Долиной.

— Вот и все, война считай, закончилась, — Джейме не скрывал восторга.

— Не знаю, не знаю, — проговорил Тирион. — Как-то все легко получается… Не верится, что Мизинца так просто приперли к стене. Да и Болтон не внушает доверия — ему бы больше подошло не Севером управлять, а руководить на бойне. Что думаешь, дядя?

— Лорд Болтон человек опасный, но свою выгоду он видит сквозь крепостную стену. — задумчиво ответил Киван. — Думаю, ему удобно продолжить поддерживать нас… С этим все ясно. Меня другое волнует — что теперь будет делать Драконий Камень, Дрифтмарк и другие островные лорды? Сражаться-то им вроде как уже и незачем.

— Для начала надо отправить им письмо, прощупать ситуацию и предложить почетную сдачу. А там видно будет. Сделаешь, дядя? — попросил я Кивана, и он кивнул. У меня, в последний день в Красном замке, времени на все это практически не оставалось.

Тем более, у нас полно тех, кто знает все расклады и хорошо ориентируется в дипломатии — вот пусть они этим и занимаются.

Через час я посетил богорощу, прилег около чардрева и настроившись, погрузился в «зелень». Бирюза, словно понимая, что мне необходимо спокойствие, устроилась рядом, положила голову на живот и замерла.

Герольд Орм прошелся между деревьев, высматривая возможную опасность, и убедившись, что все хорошо, отошел к Джону Кафферену и о чем-то негромко его спросил.

Медленно и неспешно я успокаивал дыхание. Запах хорошо прогретой на солнце земли и травы медленно пропадал, словно испаряясь. Божья коровка проползла по руке, и я почувствовал легкую щекотку от ее ножек. Басовито гудя, пролетел шмель. Послышалась трель какой-то птицы и все медленно пропало…

Образы мелькали, не принося понимания и не даря ответы. Я пробирался сквозь видения, не задерживаясь и не останавливаясь — все было не то, а я хотел пробиться на Север. Колдовской ветер играл с реальностью и виденья перетекали и менялись, как стремительно текущая река.

В следующий момент я почувствовал, как неведомая сила схватила за плечо, осознал чужое присутствие и меня выбросило на поляну.

Здесь росло множество чародрев, а посередине, среди возвышения из камней и земли, возвышалось самое большое из них — величественное и поистине огромное. Заходящее солнце окрашивало в багрянец его листья, лик на стволе казался особенно живым и почему-то скорбным, а ветер извлекал тихую мелодию из шелеста листьев.

Пахло травами и холодной водой — недалеко от меня, прямо от корней чардрева бежал игривый и веселый ручеек.

101
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ветер перемен (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело