Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Орочимару хрипло рассмеялся.

- Стоит подумать об этом, пока у тебя еще есть время. Потом его может и не быть. Хочешь, расскажу, что будет? Гильдии нужны Звери. А уж Девятый, носители которого ни разу за всю историю не попадавшиеся охотникам, тем более. Когда пойдет весть о том, что непонятный охотник заполучил себе Девятого и даже установил с ним связь, твоего Учиху убьют. Будешь ты при этом присутствовать или нет, неважно, исход один. А тебя повяжут тепленьким, потому что тебя настолько оглушит порванная связь, что ты и пошевелиться не сможешь, - рассказал он ровным, обманчиво-спокойным голосом.

Наруто сглотнул, как наяву видя странных – с черными пятнами вместо голов – гильдейцев и мертвого, израненного, окровавленного Саске.

- Но ты же сбежал, - вяло возразил он, пытаясь избавиться от этой мерзкой картинки.

Орочимару скривился.

- Я до сих пор не знаю, как я это сделал. Мне повезло, что мы тогда уехали за город, и рядом был лес. Если оборотень хочет спрятаться, он это сделает, леса – наш дом. Факт в том, что я заполз в какую-то нору и несколько недель подыхал там, чувствуя, что меня наизнанку выворачивает. Надеюсь, ты никогда не узнаешь, каково это – ощущать, как нитка за ниткой рвется все оставшееся от связи. В итоге осталась только тупая ненависть к тем, кто разрушил мне жизнь. Но я сомневаюсь, что тебе так повезет, в Конохе ты спрятаться не сможешь. Поймать тебя не составит труда, уж поверь. Если бы меня нашли тогда, я бы даже пальцем пошевелить не смог. И всем будет плевать, как ты себя чувствуешь – тебя подложат под того, кто полезен начальству, хочешь ты того или нет.

Наруто вскочил на ноги, машинально пряча флешку в карман. Инстинкты, требовавшие защитить своего альфу, взбеленились, наполняя нервным напряжением каждую клеточку тела. Стало тяжело дышать – будто воздух вокруг потяжелел, наполнился чем-то едким, омерзительно склизким. Он едва не кинулся на улицу, забывая об осторожности, чтобы найти Саске и… Да хоть бы и в лес, подальше от всей этой политической ерунды, которая и без того уже разрушила кучу жизней.

Орочимару, понаблюдав за его метаниями, поднялся и, найдя где-то смятый листок и ручку, своим неровным угловатым почерком написал номер телефона.

- Если вдруг понадоблюсь, - пояснил он, оставляя бумажку на столике рядом с ноутбуком. – Не тяни с решениями, Наруто, если не хочешь закончить, как я.

Наруто едва заметил, когда он ушел. Бумажку с номером телефона он долго рассматривал, будто ждал, что листок сейчас превратится в волшебную палочку, решающую все его проблемы. Но такого, увы, не произошло.

Аккуратно сложив бумажку, Наруто, поразмыслив, снял заднюю крышку с мобильника и вложил туда лист, закрывая все обратно. Уж в его телефоне Саске вряд ли что-нибудь найдет, да и место для тайника получилось неплохое, разве что маленькое и больше этого листочка ничего туда не влезет.

Поспешно вызвонив Саске, Наруто принялся нервно расхаживать по комнате, пытаясь успокоиться. Саске никто не отнимет, никто ничего не испортит – казалось бы, так просто себя в этом убедить, но у него не получалось.

Разбуженный Орочимару страх потерять только обретенную связь, которая наполнила его жизнь спокойствием и уверенностью, никуда не желал уходить, с каждой секундой распаляясь все сильнее.

На каждый звук Наруто реагировал, как на выстрел пистолета, поэтому, когда щёлкнул замок, он даже подпрыгнул на месте.

- Что с замком? – Саске озадаченно присел на корточки, проводя пальцем по шатко привинченным болтам. - Утром он таким…

Саске даже не успел договорить, ощутив, как на его спину навалился всей тяжестью Наруто. Он стиснул его вокруг шеи, прижимаясь щекой к плечу. От черной кожанки пахло промозглым дождем, мокрым и холодным, так что Наруто поморщился. Сейчас ему не хотелось куда-либо выходить; если бы это помогло, он бы и от леса раз и навсегда отказался, он бы все оставил, если бы только это помогло.

- Сейчас я поем и пойдем гулять, - успокаивающе ответил Саске, и Наруто ощущал вибрацию его голоса своей щекой.

- Не хочу, - отозвался Наруто.

- Но ты же… – озадачился Саске, который последнюю неделю кожей чувствовал недовольство вынужденного торчать дома Наруто.

- Сейчас не хочу.

Саске попытался подняться, но Наруто так и повис на нем, ни на секунду не ослабляя объятий, и сидеть на корточках становилось все неудобней. Судя по всему, Наруто не собирался от него отлепляться, поэтому Саске только завел руки за спину, придерживая Наруто за ноги, и поднялся, взвалив на себя совершенно неподвижного оборотня. Перехватив его ноги под колени, он понес Наруто в спальню.

Чувствуя, как Наруто дышит ему в шею и крепко держится за куртку – эмоциональный канал, ощущать который Саске за последнее время привык, был перекрыт, и это заставляло нервничать. Потому что он ощущал, что с Наруто было что-то не так, но тот молчал и просто цеплялся за него.

- Я не могу тебя таскать так весь день, - тихо заметил Саске, пинком открывая дверь спальни. - У меня точно крякнет позвоночник.

Наруто только повернул голову, уткнувшись носом в его слегка влажную шею.

- Я все залечу, - хрипло произнес он. - Залечу любые раны, поэтому просто будь рядом со мной.

Саске скептически хмыкнул и, зная, что тот не ожидает подвоха, скинул Наруто прямо на кровать. Тот от неожиданности недовольно зашипел.

- Эй, что за разговоры? – усмехнулся Саске, снимая наконец куртку.

Наруто быстро поднялся, снова перехватил его за шею, утягивая на постель. Саске даже слова не успел вымолвить, но вряд ли бы смог, даже если бы захотел, потому что губы Наруто имели над ним, казалось, особую власть. Мягкие и нежные, чуть прохладные – когда они касались его, Саске просто дурел. Вот и сейчас Наруто целовал его, жадно, неистово, так, будто они не виделись целую вечность. Он что-то постанывал, пресекая все попытки Саске взять инициативу в свои руки. Кажется, Саске не слишком привык, чтобы на нем драли одежду и царапали кожу – впрочем, Наруто тут же зализывал собственноручно нанесенные ранки.

Наруто словно спятил, чувствуя на своем языке кровь Саске, теплую и живую, слыша его частое сердцебиение, запах альфы – сильный и властный. Все в Саске принадлежало только ему, и ни один человек над этим был не властен.

Да, Орочимару не повезло, насильственный разрыв связи – это всегда до смерти больно, а выживание не гарантирует самой жизни, только искалеченное существование, пока сам организм не откажется жить. Но Орочимару и не был Зверем. Любую пулю Наруто перехватит прежде, чем она выстрелит, любое лезвие – раньше, чем оно коснется кожи Саске. И неважно, сколько будет противников – трое или же целый отряд, посланный, чтобы убить Саске. Гильдии придётся чертовски постараться, чтобы добраться до него.

Саске не сопротивлялся, когда Наруто забрался на него верхом, сам насаживался резко и быстро, не слушая тихих просьб Саске сбавить темп. Наруто не хотел сбавлять темп, ему хотелось так, чтобы он ощущал этот бешеный ритм, как стук их сердец, это наслаждение, разливающееся по венам, как цунами. От этого просто взрывалась голова, и Наруто не замечал, что не просто стонет, а кричит, и Саске пытался его то ли успокоить, то ли остановить, но у него это плохо получалось. Саске и сам крепко держал его за бедра и не мог остановиться, хотел только прижать его к себе, целовать, чтобы заглушить этот непонятный крик.

Только когда разбухший узел уже мешал им двигаться, причиняя боль, Наруто успокоился, повалился на взмокшую грудь Саске и вмиг задышал ровно и спокойно. Саске не спрашивал почему, просто успокаивающе поглаживал по голове.

- Я даю тебе слово, - Наруто говорил тихо, почти шептал. - Если ты исчезнешь, я умру.

Саске едва успел открыть рот, когда ощутил, что Наруто только крепче обнял его и засопел, моментально вырубаясь.

«Я умру».

Это обещание долгим протяжным эхом разносилось в его голове. Если Наруто говорил о связи, то это было понятно, но зачем было думать об этом сейчас, будить беспричинную тревогу, когда они оба уже не один раз избегали смерти…

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело