Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

И снова чувствовать ту противную вину, которая обычно грызла после каждой выходки, было неприятно.

- Так зачем ты пришел? – спросил Наруто наконец, переминаясь с ноги на ногу.

Орочимару хмыкнул.

- Пообщаться. Но я полагаю, что тебе лучше сначала избавиться на время от своего женишка. Обычно он возвращается быстро, - Орочимару насмешливо сощурил свои желтые глаза.

Наруто неуютно поморщился. Ну, конечно, Орочимару не из тех, кто впустую рискует жизнью – он наверняка успел проследить за ними достаточно долго, чтобы составить примерное расписание. Иначе он бы не сунулся.

И пусть по-хорошему Наруто должен был выставить его из дома или вызвонить Саске, чтобы опять-таки избавиться от Орочимару… Он не хотел этого делать. Орочимару по-прежнему был своим, в какой-то степени он оставался его вожаком, несмотря на то, что теперь это место занимал Саске.

- Ладно, - Наруто проводил взглядом тут же спокойно севшего в ближайшее кресло Орочимару, прихватившего со стола пистолет, и вытащил телефон.

Неожиданный «гость» вертел в руках оружие, будто в жизни не видел ничего подобного. Впрочем, оборотни редко пользовались пистолетами, ограничиваясь ножами.

Орочимару, великодушно делая вид, что он ничего не слышит, брезгливо вернул пистолет обратно и сложил руки на груди, неуютно оглядываясь. Жилища охотников, даже если хозяев в них не было, вызывали в нем смутное беспокойство. В конце концов, от Гильдии Орочимару за всю жизнь не увидел ничего хорошего.

Саске взял трубку после первого же гудка, будто ждал звонка. Наруто, не представлявший, что ему сказать, замялся на секунду, а потом решил положиться на свою способность к импровизации.

- Саске, ты, эм… Не мог бы задержаться? Я… немного перенервничал, мне нужно побыть одному.

Саске помолчал, и за время этой паузы Наруто успел придумать десять исходов разговора, семь из которых заканчивались плохо.

Но все оказалось куда проще.

- Позвонишь и скажешь, когда я могу вернуться. Не кисни там.

Наруто фыркнул и сбросил звонок, убирая телефон в карман. Орочимару, следивший за ним почти змеиным немигающим взглядом, еле заметно улыбнулся.

Раз уж Наруто, один из его лучших – и сильнейших, что греха таить – воспитанников, несмотря на его невежливый побег, нашел себе пару и выглядит вполне довольным этим фактом, почему бы за него не порадоваться? В принципе, Орочимару давно уже видел, что щенок заматерел и, по-хорошему, не слишком подходит для стаи, не разделяя решений вожака и не считая выбранный им путь целесообразным. Будь на месте Наруто кто-нибудь другой, Орочимару бы и думать не стал – переходы из стаи в стаи были делом достаточно обычным. Но Наруто был другим, и повязался в итоге с гильдейцем. Орочимару бы предпочел, чтобы у него в любовниках оказался какой-нибудь дремучий фермер или экономист, далекий от политики и дел Гильдии. Но, увы, не вышло.

- Приятно управлять альфой, да? – насмешливо поинтересовался Орочимару у севшего на диван Наруто, который смотрел на него уже скорее недоуменно, чем настороженно.

Теперь, когда Саске не грозился прийти в любую минуту, он чувствовал себя спокойнее, чем прежде, и Орочимару перестал восприниматься прямой угрозой его благополучию.

- Как стая? – помолчав, спросил Наруто, вспоминая пусть и не слишком безоблачные, но вполне приятные времена.

Орочимару задумчиво провел пальцами по длинным черным волосам и посерьезнел.

- За это время мы потеряли десятерых, спасибо Гильдии. Они прикрывали отступление стаи, нас как-то умудрились застать врасплох, - отозвался он ровным голосом.

- Десять? – севшим голосом переспросил Наруто, для которого потеря такого огромного числа сородичей – тех, кого он знал всю свою жизнь – была кошмаром едва ли не вселенского масштаба.

Орочимару помрачнел.

- После выступления твоего приятеля и убийства охотников неподалеку от Гринды, - Наруто, вспомнив, что это именно он убил охотников, побледнел, - Гильдия взялась за нас активнее. Мы только в последние пару месяцев сумели оторваться наконец от постоянного хвоста. Стая как раз проходила тут неподалеку, когда я тебя учуял и решил навестить, - отозвался Орочимару. – А я думал, что раньше за нами бегали все охотники, кому не лень. Оказывается, их может быть куда больше…

Наруто мрачно посмотрел на лежавший на столе пистолет, тускло отблескивавший в свете многочисленных лампочек на люстре.

- В любом случае, я пришел не поэтому. Держи, - Орочимару, порывшись в кармане джинсов, перебросил ему светло-серую флешку.

Наруто, машинально ее поймав, недоуменно уставился на блестящую крышку флеш-карты и, помедлив, придвинул к себе ноутбук.

Орочимару пересел на диван и скрестил руки на груди, дожидаясь, пока содержимое флешки откроется.

- Это я убил тех охотников, - отодвинувшись от ноутбука, буркнул наконец Наруто, не выдержав.

Чего-чего, а смерти своих сородичей он никогда не желал. Они могли быть придурками или жестокими убийцами, но они были своими, в любой семье есть родные, выбивающиеся из общего ряда. У кого-то сумасшедшая тетушка с пятью кошками, у кого-то алкоголик дедушка – ничего тут не поделаешь, родных принимаешь такими, какие они есть. Наруто всегда придерживался такого принципа; наверное, потому он столько лет со скандалами держался рядом с Орочимару, в любой ситуации прикрывая ему спину. Он бы скорее сам умер, чем позволил своему вожаку, опекуну пострадать. Другое дело, что сам Орочимару не дал бы ему безрассудно подставляться. Но это уже другая история.

Орочимару пожал плечами.

- Это было очевидно. Охотники не сворачивают друг другу шеи, - отозвался он. – Тебя никто не обвиняет. Моя стая уже давно заноза в заднице у Гильдии.

Наруто замолчал, впервые за весь вечер чувствуя себя… спокойно. Орочимару, каким бы зацикленным на своей мести за альфу он ни был, не причинил бы ему вреда. Он – тоже стая, как и Саске.

- Что это? – Наруто открыл файл на флешке и недоуменно уставился в ровные колонки с фотографиями и кратким описанием.

Орочимару молча дождался, пока он все прочитает, и только тогда озвучил то, во что Наруто уже вник и сам.

- Пойманные Гильдией Звери и альфы, с которыми их повязали. Все, как видишь, приближены к верхушке.

Наруто нервно вгляделся в лица омег и выдернул флешку.

- Кто-то в Гильдии собирает Зверей? – спросил он, пытаясь состыковать факты друг с другом.

Орочимару постучал себя по колену.

- По моим данным, все альфы находятся в непосредственной близости к тому самому большому начальству. Я пытался узнать, кто в действительности контролирует Гильдию, но это оказалось сложнее, чем я думал. Скорее всего, там один или два человека как максимум. Те же, кто постоянно крутится на телевидении под видом начальства, всего лишь подсадные утки, - сообщил он, и у Наруто даже мысли не возникло усомниться.

Что-что, а информацию Орочимару умел добывать как никто другой. Наруто не представлял, каким образом он узнает совершенно засекреченные вещи, но на практике не раз убеждался в его правоте.

- Погоди, значит, кто-то один в Гильдии собирает Зверей? – уточнил Наруто, совершенно не удивленный подобным исходом.

В прогнившей насквозь Гильдии подобное было бы неудивительно. Другое дело, замешана ли в этом вся Гильдия или нашелся какой-нибудь особенный эстет.

- Скорее всего. Теперь, я думаю, ты понимаешь, зачем я пришел, - согласился Орочимару. – Как думаешь, что они сделают, когда узнают, что у захудалого – уж извини – охотника в паре сильнейший Зверь? – вкрадчиво поинтересовался он.

Наруто нервно потер пальцами выступающий из-за воротника рубашки ярко-красный кончик татуировки.

- Учиха-то хоть знает?

Что-то, а контрольные в голову Орочимару удавались лучше всего. Наруто, и без того уже представивший, что могут сделать с Саске жадные до власти ублюдки, окончательно стушевался, пустым взглядом уставившись в стену.

- Не знает, - мрачно отозвался он. – Повода не было говорить.

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело