Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Саске задумчиво поджал губы.

- Я принесу еду, - прищурился он, выжидательно глядя в переменившееся лицо оголодавшего Наруто, который за день успел слопать всего две шоколадки, притащенные еще из Конохи.

Наруто вздохнул.

- Ублюдок ты, - пожаловался он. – Нет чтобы заранее озаботиться, мог же пригнать сюда кого-нибудь для уборки!

Саске развел руками.

- Мы слишком спешно валили из Конохи, я не успел, - отозвался он.

- Да топай уже, только еду не забудь, - ворчливо махнул на него рукой Наруто, тоскливо вспоминая о любимом холодильнике, оставленном в доме в Конохе.

- Шлюшка, - с проскользнувшей в голосе нежностью ответил Саске и, проводив взглядом показавшего ему язык Наруто, вышел из дома.

Впереди было еще полтора месяца свободной от Гильдии жизни.

К тому, что Саске сваливал каждый вечер отчитываться перед начальством (насколько же странным, кстати, было начальство, если ему до сих пор не надоело ежедневно видеть физиономию Саске на экране монитора?), Наруто привык. Саске не был сторонником ночной жизни, и стабильно возвращался через час-другой, не задерживаясь ни в барах, ни еще где бы то ни было. В лес они так и не выбрались, кстати, за прошедшую неделю, но Наруто терпеливо ждал, не пытаясь давить или выпрашивать – и то, и другое было слишком неприятно. К тому же, Саске, несмотря на свою явную нелюбовь к лесам, был обязательным и обещания выполнял.

Услышав скрипнувшую дверь – а с момента ухода Саске едва ли прошло полчаса – Наруто насторожился и прислушался. Вокруг было тихо – даже слишком. Казавшиеся далекими соседи переговаривались в домах, но они его не интересовали. В доме вроде как никого и не было… Но дверь-то кто-то открыл. Наруто точно помнил, что запирал ее на замок.

Отложив ноутбук с коленей на столик, Наруто бесшумно поднялся и двинулся в коридор, впервые за долгое время выпуская на волю все дремавшие в ожидании своего часа органы чувств. Привычные ощущения затопили его с головой, и Наруто машинально начал отсеивать все ненужное, но в итоге не нашел ничего подозрительного.

Он осторожно выглянул в коридор, ведущий ко входной двери, и убедился, что дверь действительно приоткрыта, а на пороге лежит что-то небольшое и цветастое. Наруто снова прислушался, но никого не увидел и, решившись, шагнул к двери, быстро нагибаясь за непонятным листком бумаги.

«Бумага» оказалась плотным картоном. Яркие цветочки и золотистые полоски выдавали в нем открытку. Присмотревшись, Наруто понял, что это действительно открытка – в углу красовалась почти неприметная надпись: «С новосельем!». Несколько долгих секунд Наруто тупо смотрел на открытку, пытаясь понять, какого черта происходит.

Ситуация слишком уж напоминала дешевый ужастик. Закрыв дверь на замок (похоже, кто бы ни открывал ее, он неплохо умел взламывать), Наруто резко обернулся – все инстинкты взвыли, указывая на врага – но снова не увидел ничего подозрительного. Возможно, стоило позвонить Саске и вызвать его обратно, но Наруто еще не настолько одомохозяился, чтобы рассчитывать исключительно на альфу. Бесшумно выдвинув ящик стоящей в коридоре тумбочки, он вытащил пистолет (Саске всегда распихивал по нескольку пистолетов в каждой комнате) и засунул его за пазуху просторной рубашки, кожей чувствуя ледяной холод металла.

Оправив чуть вздыбившуюся рубашку, Наруто вернулся обратно в комнату, крепко стискивая цветастую открытку, и, когда инстинкты снова толкнули его в спину, выхватил пистолет, почти впервые за все время благодарный Саске за его нудное: «чем тебе помешает умение обращаться с оружием, а ну давай работай!».

Пистолет почти ткнулся в грудь проникнувшего в дом человека. А еще точнее – оборотня. Наруто, сразу узнавший и пугающе желтые глаза, и длинные распущенные волосы, попятился, не зная, опускать оружие или нет.

Орочимару насмешливо покосился на пистолет, и Наруто медленно его опустил. Пожелай неожиданный гость его прикончить – он бы уже это сделал. В конце концов, Наруто его даже найти не мог; Орочимару, сколько он его помнил, всегда был мастером в тайных проникновениях и подкрадывании.

- Надо же, а тут ничего не изменилось, - поделился наблюдениями Орочимару, проводя пальцем по пустой каминной полке и прохаживаясь по комнате с таким видом, будто он уже успел купить этот дом.

Наруто осторожно отложил пистолет на столик, к ноутбуку, на всякий случай не выпуская его из виду, и мрачно проводил взглядом обошедшего комнату по кругу оборотня.

- Что ты здесь делаешь? – спросил он, прикидывая, когда вернется Саске и закончится ли все кровопролитием.

В реакции Саске сомневаться не приходилось, своего он не упустит. Орочимару, не склонный к добродетели и терпеть не могущий охотников, тоже непременно ответит на прямую угрозу. Словом, между этими двумя идиотами останется единственный здравомыслящий Наруто, которого не послушает ни та, ни другая сторона. А учитывая, что Наруто был повязан и в любом случае защитил бы свою пару, даже не согласный с ее действиями…

- О, заскочил проведать, - с готовностью поделился Орочимару, запуская палец в шлевку джинсов – насколько Наруто помнил, эта привычка осталась у него после семейной жизни, он всегда так делал. – Видишь ли, после твоего интересного побега вместе с – кто бы подумал – охотником, я, как и положено правильному вожаку, тебя искал. Тот ливень, конечно, сбил ищеек со следа, но я все же выяснил, что ты в Конохе.

Наруто нервно покосился на пистолет, но почти сразу отбросил эту мысль. Ни в жизнь он не выстрелит в того, кто его вырастил.

- И как ты это выяснил? – уточнил он, обеспокоенно следя за Орочимару, легкомысленно подбрасывавшим хрупкую старую статуэтку.

Хмыкнув, Орочимару поставил ее обратно на тумбочку и пожал плечами.

- Старые друзья твоей матери по совместимости остались еще и моими хорошими знакомыми. Их, полагаю, обеспокоило, что ты отбился от стаи, и они решили меня предупредить.

Наруто скривился, мысленно вычеркивая всех обзвоненных оборотней из списка тех, к кому можно обратиться в трудную минуту. Когда не надо, омеги вдруг вспоминали о том, что нужно заботиться о собрате из соседней стаи.

- К сожалению, пробраться в Коноху мне так и не удалось, а рисковать впустую я не хотел. Пришлось временно отступить… И каково же было мое удивление, когда я снова напал на твой след неделю назад и понял, что ты уже и повязаться успел. Да еще и с кем – с Учихой, - продолжил Орочимару задумчиво. – Так что для меня ты стал, фактически, потерян…

Моментально взъярившийся Наруто, услышавший за этими словами угрозу, подскочил к нему, но притормозил в паре шагов, привычно подчиняясь установленной с детства иерархии – Орочимару был выше него, и на него нельзя было бросаться.

- Если ты его хоть пальцем тронешь!.. – зло выпалил Наруто, чувствуя, как покалывает все тело от еле сдерживаемой ярости.

Попутно он на всякий случай перекрыл связь с Саске, чтобы тот не учуял чего необычного и не прибежал сломя голову домой.

По тонким губам Орочимару скользнула презрительная улыбка.

- Теперь ты и сам знаешь, что такое связь. И, полагаю, представляешь, что будет, если она исчезнет. Я бы никого не заставил проходить через такое, тем более члена собственной стаи, пусть даже ты и сбежал, едва подвернулась возможность, - отозвался он.

Наруто пристыжено замолчал, чувствуя себя так, будто ему снова десять, и он опять наворотил дел, выбесив всю стаю своими выходками. Помнится, Орочимару, ко всем чудачествам щенков относившийся вполне благосклонно, в отличие от остальных взрослых, практически единственный затыкал требующих наказания оборотней, пользуясь тем, что ему, как вожаку, возразить не решались. Наруто, как, собственно, и все остальные осиротевшие дети, беззастенчиво пользовался подобным отношением, при любой угрозе наказания удирая к занявшему место опекуна Орочимару. Тот никогда не пытался наказать или «вколотить» знания в детей, прощая им все в детстве и много требуя уже потом, когда они вырастали достаточно для того, чтобы помогать в стае.

59
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело