Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил" - Страница 347


Изменить размер шрифта:

347

И ты не замечал никаких странных действий с финансами рода? Ты ведь по-прежнему получаешь отчет каждый месяц. Хоть мы с тобой давно вместе и не просматривали бумаги из Гринготтса, ты ведь изучаешь их? – продолжал интересоваться Дамблдор.

Просматриваю, сэр. Я ничего странного не заметил. А что случилось? Управляющий совершил промах? Он неправильно вложил средства рода? – Гарри уже понял, к чему клонит Дамблдор, поэтому старался не сболтнуть лишнего.

И тебе не сообщали о том, что отслеживать финансовые сделки рода Поттер теперь вместо меня будет другой волшебник? – не переставал интересоваться Дамблдор, пропуская мимо ушей вопросы Гарри.

Нет. Мне ничего такого не сообщали. Так в чем дело? Мне следует поспешить в Гринготтс?

Не знаю, Гарри. Не знаю… - Дамблдор сделал паузу, словно задумался над вопросом Гарри. - Скорее всего, не стоит. Дело в том, что гоблины закрыли мне доступ к хранилищам Поттеров и отказались со мной разговаривать о финансовых делах твоего рода, аргументировав тем, что вернулся твой магический опекун – Сириус Блэк. Гарри, ты же понимаешь, что это нарушение закона? Но для гоблинов законы Министерства Магии не играют никакой роли. Я хочу, чтобы ты помнил, что я – единственный твой законный опекун до тех пор, пока Сириус Блэк не докажет свою невиновность. Пока с него не снимут обвинение в предательстве, повлекшем смерть твоих родителей. Я хочу предупредить тебя. Мы уже не один раз с тобой разговаривали на эту тему, но я все же повторюсь, - Дамблдор говорил довольно жестко, совсем не так, как беседовал с Гарри о побеге Блэка в Хогвартсе. – Не ищи встреч с Сириусом Блэком. Если он придет к тебе или даст знать о себе каким бы то ни было способом, ты должен сразу же связаться со мной или профессором Снейпом. Блэк может быть опасен. Он может попытаться использовать тебя как заложника для того, чтобы требовать отмены своего приговора. Не обязательно все будет так плохо, я не хочу пугать, Гарри. Но нельзя исключать и такого развития событий. Поэтому ты должен быть предельно осторожным. Как видишь – я даже пришел сюда, чтобы еще раз лично предупредить тебя. Раз Сириус Блэк был в Гринготтсе, значит, он вполне может быть и где-то рядом. Пожалуй, тебе все же не стоит в ближайшее время появляться в банке. Если тебе что-либо нужно от поверенного, ты всегда можешь написать ему письмо. Надеюсь, ты понимаешь мою тревогу о твоем благополучии? - Дамблдор поднялся с дивана и принялся одеваться, все так же не спуская пристального взгляда с Поттера, ожидая от него заверений в послушании. И он их получил:

Конечно, профессор Дамблдор. Я постараюсь быть очень осторожным, - Гарри выглядел таким наивно-искренним, что Снейпу даже показалось, что он слегка переигрывает.

Северус, не забудь запастись необходимыми ингредиентами для… - Дамблдор вовремя вспомнил, что Гарри может их слышать, хоть они уже и прошли к входной двери. – Он отправлялся домой в прошлом месяце, отказавшись от зелья, - директор решил предупредить Снейпа о выходке Люпина, добавляя немного масла в огонь ненависти Северуса к оборотню.

Значит, он кретин. Прости, Альбус, но тебе хорошо известно, что я никогда не скрывал своего мнения о людской глупости. Но Люпин же даже не… - Дамблдор прижал палец к губам, качая головой, запрещая тем самым произносить фразу вслух до конца. Северус презрительно фыркнул, но остановился на полуслове.

Это его право. Но ты должен был знать. Ведь дозу придется немного увеличить, не так ли? – Дамблдор был прекрасно осведомлен о том, что дело обстоит именно так.

Я учту. Спасибо за предупреждение. И о Блэке, и о Люпине.

Встретимся в школе. Проследи, чтобы Гарри сел в Хогвартс-экспресс без происшествий, - Дамблдор все больше был доволен своим давним решением привлечь Снейпа к присмотру за Поттером. Он оказывался на диво удобным союзником в последнее время. Дамблдор кивнул на прощание, отходя от двери на несколько шагов. Туда, где проходила граница антиаппарационного купола.

Снейп дождался, пока Дамблдор исчезнет, лишь затем закрыл дверь в дом.

Я разлил зелье по флаконам и поставил их в шкаф. В лаборатории навел порядок. Мы можем уходить отсюда? – Гарри почему-то не хотелось обсуждать разговор с Дамблдором прямо сейчас. К тому же все равно им еще предстояло поделиться информацией с Томом. Это было настолько естественно, что даже не вызывало никаких вопросов - Том обязательно должен знать все об этой встрече.

Нет, нам не стоит пока уходить. Придется задержаться на некоторое время. Я пойду и поставлю еще порцию перцового готовиться. Думаю, оно лишним не будет. До весны еще далеко. Поппи будет довольна, если я основательно пополню ее запасы, - Северус говорил короткими отрывистыми фразами, словно попутно что-то обдумывал. – Найди, чем себя занять на часок. А хочешь - можешь помочь мне в лаборатории. Тогда и время быстрее пройдет.

Гарри не стал задавать лишних вопросов. Если Северус считает, что нужно перестраховаться и подождать, значит, так следует и сделать. Снейп оказался в некоторой степени прав, не торопясь уходить со Спиннерс-Энд. Через полчаса прилетела сова от Дамблдора, принеся просьбу выслать ему флакон зелья от простуды. Мол, у него свое закончилось. Дамблдор жаловался в записке, что ему пришлось долго стоять под дверью в дом Снейпа, и он, по-видимому, тогда успел простыть.

Он проверял, не сбежал ли ты из дома? – Гарри насмехался над письмом от Дамблдора. – Думает, что ты кинешься Сириуса искать, чтобы его придушить?

Он мог и сам вернуться, при этом сделав вид, будто забыл сказать о каком-то пустяке. Иногда Альбус так и поступает. Это широко распространенный психологический прием. Когда ты уже почти забыл о его визите, обдумав в мельчайших подробностях все, что было сказано, и как это было сказано, он вдруг внезапно напоминает о себе. Это гарантирует, что ты снова вернешься мысленно к воспоминаниям о предыдущем разговоре с ним. И как результат – более серьезно отнесешься ко всему сказанному Альбусом, - Северус привязал к лапке школьной совы, принесшей записку от Дамблдора, маленький мешочек с фиалом перечного зелья.

И как совам удается так быстро добираться до адресатов? – на этот раз Дамблдор не очень-то добился своей цели – мысли Гарри не вернулись к разговору о Блэке. – Это же физически невозможно - за полчаса прилететь сюда из Хогвартса.

Ты уже столько лет живешь в магическом мире и задаешь такие вопросы, - Северус открыто улыбнулся, отправив сову в обратный путь. – Почтовые совы зачарованы. Они не просто летят, а еще и перемещаются в подпространстве. Чем-то похоже на аппарацию, но это инициируется чарами, связывающими адресата с отправителем. Это весьма сложные чары. Если честно, никогда не вникал очень подробно в этот раздел магической науки. Но точно знаю, что зачаровать сову не проще, чем создать довольно сложный артефакт. Разница лишь в том, что всех сов превращают в магических почтальонов посредством набора стандартных заклинаний. То есть не наблюдается никакого творчества, которое присуще работе над артефактами. Захочешь – сам найдешь литературу по совиным чарам. Думаю, теперь можно и домой уходить. Вряд ли Альбус решится меня потревожить еще раз, если, конечно, не захочет узнать о себе то, чего обычно вслух не говорят.

Через пять минут они покинули дом на Спиннерс-Энд.

========== Глава 117 ==========

Вернувшись домой из паба «Хромой Дракон» после неудавшегося свидания с Гарри, Сириус почувствовал себя сбитым с толку. Он еще раз перечитал странную записку, а затем сжег ее. Не хватало еще, чтобы она случайно попалась на глаза Аластору. Как бы ни требовала ситуация серьезно обдумать, стоит ли идти на встречу через шесть часов, Сириус не хотел допускать даже тени мысли, что его там будет ждать ловушка. Он решил, что в крайнем случае сможет аппарировать оттуда, если что-то заподозрит. Ему было интересно, что помешало Гарри встретиться с ним, но еще больше занимал вопрос – кто же передал ему записку? Получалось, что у Гарри были друзья, которым он мог довериться. А вот были ли это такие же дети, как и он сам, или взрослые – это еще только предстояло выяснить. В том, что посланник явно был под оборотным зельем, Сириус не сомневался. Он и сам подумывал было пойти на встречу, спрятавшись под чужой личиной. Купить оборотное зелье в Лютном Переулке не было такой уж большой проблемой, если знать, к кому следует там обратиться. Но Сириус сразу же отмел эту идею – Гарри, не узнав его, мог устроить скандал. Поэтому к трем часам он, будучи готовым к неожиданностям, все же вернулся в паб, надеясь на этот раз встретиться с крестником.

347
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело