Выбери любимый жанр

Судьба Я против... (СИ) - "Аграфена" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Его величество король Тарлии, Кордэвидион Тарлийский и ее величество королева Тарлии, Наталья Тарлийская!

Какая девушка не мечтает услышать такие слова по отношению к себе? Принцесса, королева — это что-то неизвестное, прекрасное, недостижимое. И вот сейчас, при вселюдно, королевой назвали меня. Рада я этому или нет? Даже и сама не знаю. Тем более, что это может быть первый и последний раз, когда меня представляют таким образом. Вполне вероятно, что завтра вечером, я буду уже дома. Дин слегка потянул меня за руку и я только сейчас поняла, что не сдвинулась с места. Ну что же, что случится завтра, будем посмотреть, а сейчас, не стоит заставлять людей ждать и мы двинулись в столовку. Как же сильно я ошиблась, называя ЭТО, столовкой. Огромный обеденный зал, декорированный в зеленых, голубых и желтых тонах. Я никогда не думала, что эти цвета сочетаются, однако здесь все выглядело к месту и прекрасно сочеталось. Широкая зеленая ковровая дорожка с сине-желтым орнаментом начиналась прямо у двери и шла через весь зал упираясь в стол, покрытый желтой скатертью с золотым шитьем. По обе стороны от этого стола на расстоянии примерно метра по три, стояло еще по одному столу, Эти, были покрыты белыми скатертями, с серебряной вышивкой. А по обе стороны от двери, стояли длинные, почти через весь зал, покрытые белыми скатертями, сервированные на уйму людей, столы. А эта самая уйма расположившаяся вдоль дорожки, приветствовала короля и королеву, то бишь нас. Мужчины склонили головы в вежливом поклоне, а женщины присели в реверансе или книксене, не знаю, что из них что, и чем одно отличается от другого, и вообще, не одно ли это и тоже Что дальше делать я не знала, куда идти тоже. Вероятно именно к тому столу, в который упиралась ковровая дорожка. Смотреть на мужа мне категорически не хотелось. Если пойду не туда куда нужно, завернет. Я оглядела весь цвет королевского двора, вернее его сокровищницу, если считать по количеству украшений на присутствующих дамах. Людей здесь собралось, на первый взгляд, около сотни человек, может десяток туда-сюда. На лицах некоторых дам я отметила сначала шок, а потом нечто вроде страха, который они сразу же пытались замаскировать ослепительными улыбками. Чем я их успела испугать, понятия не имею. Это тоже я выясню позже. А сейчас обвела глазами присутствующих дам и джентльменов и вспомнила давно забытые слова.

— Наташенька, ты же хотела стать прекрасной принцессой? — говорила мне Вандочка, — У прекрасных принцесс, должна быть абсолютно ровная спинка.

Через несколько лет, она уже говорила немного по другому:

— У настоящей фигуристки, должна быть настоящая королевская осанка и королевское выражение лица. Люди, которые приходят посмотреть соревнования, хотят отдохнуть развеяться, посмотреть хорошее шоу. Им совершенно не интересно знать, что у тебя плохое настроение, или болит зуб, или несчастная любовь. Зрители должны видеть улыбку на твоем лице, а не отражение твоих переживаний. Потому прежде, чем выйдешь на лед, надевай на себя королевское выражение лица.

И сейчас, спустя несколько лет после этого разговора, я воспользовалась этим наставлением. Нацепив на лицо сияющую улыбку, выпрямила спину, отвела плечи назад и поплыла, как каравелла по… Ой, блин, поплыла, как королева… Короче, королева поплыла!

Целью нашей, действительно оказался желтый стол, тут я не ошиблась. Когда мы прошли за него, Дин отставил мне стул с высокой спинкой и усадил меня за стол. Я уловила удивленное выражение лиц присутствующих и движение ко мне высокого черноволосого джентльмена из свиты мужа. Вероятно он должен бы помочь мне сесть. Дин не обратил никакого внимания на взгляды присутствующих и сел рядом. После нас, заняли свои места и остальные голодающие, причем с моей стороны столик заняли фрейлины, со стороны мужа, его свита. Обед меня совсем достал, есть мне не хотелось, а то, что на меня глазели десятки любопытных глаз, аппетита не добавляло. Да еще и объявление блюд, горластым мужиком у дверей, напрягало. Неужели и так не видно, что тебе в тарелке принесли?

Настроение и так никудышнее, катастрофически ухудшалось. Я даже попыталась слегка сократить время обеда и уже начала отодвигать стул, как, молчащий до этого момента Дин, сказал:

— Наташа, подожди немного, люди голодны, он и так нас ждали.

— Пусть обедают, я им не запрещаю.

— Если ты сейчас встанешь из-за стола, я тоже здесь не останусь. А когда поднимусь я, обед сразу же закончится. — О как! Что за правила дурацкие? Правда вслух я этого не сказала. Просто села, закрыла глаза и стала ожидать конца приема пищи дворцовой элитой. Потом я кое что вспомнила и даже глаза снова открыла. Он назвал меня "Наташа", второй раз между прочим. И что бы это значило? Неужели пытается сократить между нами дистанцию? Только зря все это. Если завтра окажется, что вернуть Талию можно только одним способом, обменяв ее на меня, я здесь не останусь. Я просто не смогу жить спокойно, зная, что мое присутствие здесь разрушит чью то семью. И мне почему то не верится, что есть какой-либо другой выход. А если есть? Меж тем, голодная дворцовая элита, обратив внимание на то, что королевская семья в составе двух человек ничего не ест, справедливо рассудила, что обед по всей вероятности подходит к концу и чрезвычайно резво начала расправляться с принесенными блюдами. Так что обед все-таки закончился не запланировано быстро, чего мне только и нужно было. Мне очень хотелось побыть одной, подумать и успокоится. Где найти такое спокойное место? Королевский выход из обеденного зала, происходил в обратном порядке, первыми вышли мы, потом фрейлины, а затем уже все остальные. Когда мы подошли к лестнице на второй этаж, я высвободила руку, которую держал Дин, мужем его называть у меня просто язык не поворачивается и оглянувшись назад, позвала Федерику проводить меня. Нагло повернувшись к Дину спиной, начала подниматься по лестнице.

— Наталья! — окликнул он меня.

— Да, — ответила я не оборачиваясь и не останавливаясь.

— Я жду тебя на ужин. — я кивнула головой и пошла дальше, сопровождаемая первой статс-дамой.

— Ваше величество, — неожиданно раздался голос моей сопровождающей, — Вам плохо?

— С чего ты взяла? Со мной все хорошо И вообще, у меня все прекрасно. Куда бы мне пойти? — остановившись задумалась я

— Может в библиотеку, — предложила Федерика, — там спокойно, я могу Вам принести чай с печеньем. Чай наша повариха делает прекрасный, из цветов грозовника, очень успокаивает и поднимает настроение. — Я повернулась и посмотрела на свою сопровождающую. Однако, она не так проста, как кажется на первый взгляд и если бы не ее склонность падать в обморок по поводу и без, то ей бы цены просто не было.

— Чай, так чай. Пошли. — Я повернула в сторону библиотеки, а девушка сорвалась с места и скоренько отправилась за целебный чаем.

Чаепитие наше растянулось часа на три. Федерика еще дважды ходила за горячим чаем. Последний раз принесла какие-то малюсенькие пироженки, просто тающие во рту. Повариха, пока мы чаевничали приготовила их специально для нас, совсем немного. Нужно будет не забыть поблагодарить ее с утра.

Сначала, моя сотрапезница попыталась выяснить причину моего плохого настроения, когда ей это не удалось, она начала мое настроение исправлять. Несколько раз ей даже удалось вызвать у меня улыбку своими байками из дворцовой жизни. Как странно, она мне сначала совсем не приглянулась, а чем больше я ее узнаю, тем больше она мне нравится. Наговорившись и напившись чаю до отвала, я попросила оставить меня, предварительно договорившись, о ненападении на спальню со спящей мной. Когда я поднимусь и оденусь, Терри позовет ее. Моя сотрапезница ушла, а я направилась к шкафам с с книгами, выбрать что-то почитать на сон грядущий. Не очень надеялась, но попыталась найти что-нибудь, типа любовных романов. Ну что поделать, слабость это моя. И нашла, надо же! Открыла посредине, чтобы оценить, стоит читать или нет и офигела.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело