Выбери любимый жанр

Наследие Слизерина (СИ) - "Walter" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Да и поведение чиновника крайне удивило юного мага.

Поймав удивлённый взгяд мальчика, “Снежная королева” пояснила:

- Я же говорила, что каждая уважающая себя магическая семья должна иметь хотя бы один летний домик во Франции. Ну, а наша семья пошла значительно дальше, разместив почти треть своих активов в здешней экономике.

Поэтому для местных моя семья - всегда желанные гости, как проверенный партнёр ещё с 1812 года.

После этого им выдали удостоверения личности, напоминающие небольшие пластиковые карты с фотографиями, и вежливо попросили удалиться..

На этом официальная часть первого дня закончилась.

Народ начал быстро собираться домой.

Всё же впечатлений для одного дня было более чем достаточно.

Впереди ещё было посещение Лувра, Эйфелевой башни, Нотр-Дама де Пари, Версаля, прогулка по Елисейским Полям, поездка в Шармбатон, экскурсия на “Улицу Роз”, местный аналог “Косого Переулка”, да просто посещение пляжа.

Но это будет завтра.

А сейчас пора было идти отдыхать.

========== Шармбатом. ==========

Следующие три дня слились для Гарри в одну безумную гонку со временем.

Казалось, чета Грейнджеров и Гринграс соревновались между собой в том, кто покажет юному магу больше достопримечательностей Парижа за ограниченное время.

Да, как оказалось, Гермиона с родителями ориентируются в здешних улочках не хуже слизеринки, приезжая отдыхать во Францию чуть ли не каждый год.

Гринграс в качестве экскурсоводов сосредоточили свое внимание на исторических достопримечательностях города, хоть как-то связанные с магами.

От количества названий, имён и дат у Гарри, не смотря на довольно развитую память, вскоре начала пухнуть голова.

Глядя на своих экскурсоводов, мальчик просто не понимал, как это всё можно запомнить.

Чета Грейнджер, в отличии от родни Дафны, стремилась посетить даже не столько культурные мероприятия - хотя количество посещённых им полуподвальных картинных галерей уже в первый день перевалило за десяток, - а местные центры общественных организаций наподобие Гринписа.

Вообще, родители Гермионы оказались очень активными людьми с множеством друзей и просто знакомых, занимающими достаточно высокие посты в различных правозащитных организациях.

И везде старались захватить с собой друга своей дочери.

А крайним, как всегда, оказался Гарри Поттер.

Кроме того, что ему приходилось посещать все эти, на его неискушённый взгляд, даже излишне либеральные собрания, так ещё и делать вид, что ему действительно не безразлична судьба неких меньшинств во Франции.

Впрочем, юному магу она действительно была не безразлична, правда немного не в том ключе, в котором от него ожидали.

К концу второго дня прибывания во Франции мальчик с удовольствием попрактиковался бы в проклятиях на представителях Парижского бомонда.

А лучше, взяв за пример Испанскую Инквизицию, устроить новый Очищающий Поход, выжигая на своём пути эту ересь.

Несмотря на жгучее желание произвести скорейшую зачистку этой клоаки, Гарри сумел сдержаться и не превратить половину города в догорающие руины.

Лишние проблемы со здешним Министерством Магии ему были совершенно ни к чему.

К тому же Гарри понимал, что Франция - один из центров свободы в Европе, и здесь он всего лишь гость, но для воспитанного в традиционных ценностях подростка многие из проповедуемых здесь идей были не просто чужды, а до ужаса противны.

Конечно, никто бы не полез к двенадцатилетнему мальчику с подобными рассуждениями, но они-то не знали, что назвать его простым мальчиком было довольно сложно.

А уж на слух, в отличии от зрения, он никогда не жаловался.

Так что за это время Гарри успел тихо возненавидеть Францию в целом и Париж в частности.

Оставалось только удивляться, как Гермиона, выросшая в подобной среде, не набралась здесь подобной мерзости, а осталась нормальным, чуть-чуть наивным ребёнком.

Хотя ещё пара лет в компании такого гадючника, и Герми могла бы подцепить эту заразу. Например, на полном серьёзе начать защищать домовых эльфов, требуя для них равноправия.

От подобной глупости Гарри даже улыбнулся.

Только абсолютно ничего не знающим о магии маглам могла бы прийти в голову подобная мысль.

Ну, может быть ещё Уизли…

Хотя нет! Даже представители рыжего семейства ещё не настолько оторвались от своих корней, чтобы заниматься подобным маразмом.

И любой, кто хоть немного знает историю создания домовых эльфов, согласится с этим, поскольку оторвать их от магов - означает обречь этот искусственно созданный ими народец на медленную и мучительную смерть.

Ведь без постоянной подпитки магией домовые эльфы не только стремительно деградируют, но и банально теряют способность к размножению.

Вот такой казус.

Пусть домовые эльфы могут жить значительно дольше людей, но даже им нужно потомство для продолжения вида. Иначе медленное вымирание.

Именно такая участь ждёт домовых эльфов, если они неожиданно обретут свободу.

Печальная участь для существ, выведенных когда-то специально для убийства магов и достигших в этом небывалых высот.

Отсюда и феноменальная преданность хозяину. Слишком много неприятностей смог бы причинить своему хозяину вышедший из повиновения домовой.

Именно поэтому преданность была главным критерием при создании этих с виду нелепых созданий.

Правда, как выяснилось уже после, поддерживать домового эльфа в боевом режиме задача крайне энергозатратная, доступная только магам уровня Основателей.

В то время таких магов уже не было, а если и были, то всё равно куда легче подчинить себе отряд маглов побольше и отправить их на противника, чем мучаясь от постоянного истощения на протяжении полувека выращивать себе такого убийцу.

Так эксперимент амбициозного Химеролога, столкнувшись с жестокой реальностью, полностью провалился, зато у богатых волшебников появились идеальные, не слишком умные, зато фантастически преданные слуги.

А создатель домовых эльфов негаданно стремительно разбогател.

Подумав о Гермионе - защитнице домовых эльфов, Гарри немного посмеялся, но на всякий случай подсунул ей книгу по истории этого славного народца.

К концу третьего дня беготни по Парижу юный маг настолько озверел, что был готов приласкать кого-нибудь “Огненной Плетью”.

Он даже стал жалеть, что не поехал, как того хотел Дабмлдор, к Дурслям.

Не удивительно, что известие о том, что они покидают Париж и отправляются в Шармбатом Гарри встретил с нескрываемым энтузиазмом.

А когда ему сообщили, что туда не пускают маглов, он готов был тут же бежать туда со всех ног. Не остановило бы мальчика даже то, что Шармбатом находился более чем в трёхстах километрах от Парижа, на другом конце Франции.

Очередной сюрприз ждал юного мага уже на стадии посадки.

Переглянувшись, Герми и Дафна, не обращая внимания на взрослых, сноровисто окружили его, на корню пресекая возможную попытку к бегству, засунули его на заднее сиденье, после чего уютно расположились по бокам.

Поняв, в какую западню он попал, Гарри тяжело вздохнул. Спелись.

Напоследок он только успел показать маячащий неподалёку Астории кулак, на что та лишь ехидно улыбнулась.

Предательница! Могла бы и сообщить! Это точно заговор.

Четыре часа в машине превратились для мальчика в вечность.

Несмотря на достаточно компактное телосложение, в автомобильной тесноте Гарри пришлось прилагать все огромные усилия, чтобы при очередном повороте не сползти на одну из девушек.

Это при том, что из-за жары девочки были одеты очень легко, да и та одежда больше подчёркивала, нежели скрывала…

Так что всё равно, юный маг время от времени оказывался прижатым к одной из своих попутчиц.

От чего на лице мальчика то и дело вспыхивал предательский румянец, а в голову лезли воспоминания о том ночном происшествии. А иногда и уж совсем непристойные фантазии.

Гарри понимал, что над ним просто издеваются, но не мог с собой ничего поделать.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наследие Слизерина (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело