Выбери любимый жанр

Кэйтлин (СИ) - "Иланоиленэль" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Чертов садист. Тебе Дэс голову свернет, если ты ее покалечишь. И правильно сделает. Я бы никогда не отдал тебе свою дочь.

— Поговори у меня, Дэс отдал ее мне и не твое дело, что с ней будет.

— Не указывай мне, я не подчиняюсь тебе, мне приказывает вожак, а не ты.

— Тогда просто убирайся отсюда.

'Мда, а не все тут, оказывается, любители поиздеваться, хотя мне это ничем не поможет. Ладно, хватит думать, нужно действовать и внезапно', — я расслабленно продолжала висеть на руках Рика, ожидая того, единственного момента, когда смогу его ударить.

Небольшая деревянная избушка, кое?как слепленная из бракованных досок, скрипучая лестница на второй этаж, комната, решетки на окнах, огромная кровать посредине. черт, с наручниками у изголовья и что- то там еще в ногах, но я не разглядела. Плохо…

Вот сейчас…Он кидает меня на кровать, наклоняется, чтобы застегнуть на моей руке наручник — и тут я ртом впиваюсь в его сонную артерию и стискиваю зубы. Человек быстро бы потерял сознание, а вот эта тварь…он мычит, пытается отодрать от себя, но я, вцепившись руками в его одежду, все сильнее сжимаю зубы, мечтая, чтобы он все?таки отключился. Резкий удар по почке, черт, как больно…ого, боль из резкой переходит в тягучую, ноющую, похоже, писать кровью мне уже обеспечено.

Жесткий захват, так, что затрещали ребра, но потом руки чуть разжимаются — он боится меня убить или покалечить так, что никаких детей не будет. Пользуюсь этим и вгрызаюсь в шею так, что в рот уже течет его кровь. И тут он нажимает мне точки под челюстью, перед глазами вспыхивает яркий свет от боли и, застонав, я выпускаю его шею. Все. Он выиграл.

Резкий удар в лицо и пока я пытаюсь проморгаться от крови, что заливает мне глаза, он защелкивает наручники у меня на руках. Зато ноги пока свободны, бью его ногой, попадаю в челюсть, его вой и он бросается на меня, прижимая к кровати своим тяжеленным телом, захлестывает на одной ноге петлю и затягивает. Второй ногой безуспешно пытаюсь въехать ему еще раз, но вот уже и вторая зафиксирована. Рик, тяжело дыша, сползает с меня, трогает свою челюсть, кривится.

— Ну, ты сучка…ничего, сейчас моя очередь, чем громче будешь орать, тем меньше тебе достанется. Посмотрим, как тебе понравится вот это…

Широким шагом пересекает комнату и достает из ящика плеть. Жесткая ручка и витой кожаный хвост с сердечником из чего?то явно твердого. Пара взмахов, слышится свист рассекаемого воздуха. Рик примеривается, мах рукой — и меня перепоясывает дикая боль. Он бьет с оттяжкой, так, что кожа лопается и вспухает кровавыми полосами, еще удар, еще, я кусаю до крови губы, не желая давать этому мерзавцу возможности порадоваться.

— Ты будешь у меня кричать, будешь…сука…будешь умолять меня прекратить, — кажется, у него окончательно сорвало крышу.

'Запорет до смерти', — эта мысль на секунду вызывает жалость к самой себе, но потом вдруг приходит какое?то холодное спокойствие, 'лучше так, чем вытерпеть его в себе и рожать от него. Надо его еще сильнее разозлить, иначе опомнится и остановится.'

— Пошел ты…урод, — едва слышно, сипло выталкиваю из себя слова, пытаясь не стонать. — Что ж так…легонечко, даже бить не умеешь?

В ответ слышится рык, и плеть вспарывает воздух с совсем жутким звуком. Ощущение, что меня сейчас располовинят надвое, рассекут до костей позвоночника. Одна грудь, куда приходятся основные удары, уже ничего не чувствует. Только бы не потерять сознание, я страшно боюсь отключиться и тогда эта гадина перестанет меня бить, смысла для него не будет. Полезет насиловать, а я даже не смогу сопротивляться, хорошо, что сейчас я еще в одежде. Хоть какая?то защита, пока.

И тут раздается звонок телефона. Рик матерно рычит, продолжая меня избивать, но телефон не умолкает и плеть летит в стену, разбрызгивая вокруг себя капли крови и оставляя на стене причудливый отпечаток.

— Да!!!! …Дэс, какого черта тебе надо, я занят твой дочуркой… — он не орет, он хрипит от переполняющей его ненависти и злобы. — Что???!!!! А сами?!!! Ладно, сейчас буду…твою мать… — Рик поворачивается ко мне и, приглядевшись, меняется в лице.

— Черт…упрямая скотина, что ты меня заставила сделать…ладно, лежи тут, жди меня, я скоро вернусь, сладкая…Продолжим наши игры, но бить я тебе больше не буду, иначе и правда сдохнешь..

Рик выскакивает за дверь, через стенку слышны его команды охранникам:

— В комнату не входить, голову сверну. Охранять, никуда не отходить от дома, ясно? Головой за нее отвечаете.

Слышен звук мотора, потом все стихает. Я выдыхаю и расслабляюсь, больно везде, так, что слезы текут сами по себе, но разлеживаться нечего. Я умею снимать наручники без ключа, а там и ноги смогу освободить, что дальше, посмотрим.

Я смогла, выбив большой палец, снять наручники с правой руки и теперь возилась с левой, пытаясь не спешить, хотя от мыслей, что не успею, холодело внутри. Как вдруг дверь начала открываться. Черт…неужели охрана полезла вопреки приказу…

Но в дверь, совершенно бесшумно, просочился мужичок. Такой обыкновенный трудяга — рабочий, сухонький, чуть сгорбленный, невыразительное лицо, только глаза острыми буравчиками впивались во все, на что падал его взгляд.

Огляделся, посмотрел меня, покачал головой:

— Кэйтлин? Привет от Медведя. У меня есть рецепт этой чертовой тортильи, которую готовит матушка Меган.

И я заплакала, правда, услышав пароль, я совершенно расклеилась, слезы текли по моему лицу и никак не останавливались. Михась, так он представился, осторожно отвязывал меня от кровати и потихоньку успокаивал:

— Ну, девочка, потерпи, не плачь, сейчас мы отсюда уберемся. А Доли тебя поставит на ноги, она умеет, знаешь, как нас потрепали однажды с Фредом, думали уже Богу душу отдадим, а нет, Долорес вытащила нас обоих, с того света. И тебя вылечит. Вот же сволочь эта…так девчонку изуродовать…

Отвязав, он стянул меня с кровати и поставил на пол.

— Сможешь идти? Нам нужно быстро уезжать отсюда, я устроил небольшой пожар у них на лесопилках, на обеих, но долго они с ним возиться не будут, он скоро вернется…

— А охрана? — Я их отстрелил, из арбалета, ну, тот, который Фред придумал, а иголки мне дал Хват, которые ты ему оставляла. Ну, а потом…прирезал я их, дочка. Теперь смотрю на тебя и думаю, что зря им подарил легкую смерть. Ну, ты как?

— Я справлюсь, пойдем.

Осмотрела себя, да, видок ужасный, майка висит клочьями, пропитанными кровью, пара рваных дырок на джинсах, но там все еще терпимо, а вот живот…кровавое месиво, как и грудь.

— Я тебе свою рубашку сейчас дам, прикроешься, и куртку, чтобы не застудилась, у меня тут мотоцикл. Тебе придется терпеть и держаться, Кэт. На голову наденешь шлем. Пошли.

Он, поддерживая меня, спустился по лестнице, вывел из дома, протащил мимо сарая, где я краем глаза увидела лежащие тела пары оборотней, и подсадил на старый, замызганный мотоцикл раритетного вида.

— Не смотри на него так, зато внутри у него все супер. Фред постарался, этого зверя еще никто не догнал, вот только как ты…сможешь удерживаться столько времени, мы не будем останавливаться нигде, чтобы не поймали. Я боюсь за тебя, тебе срочно нужен врач, но это уже Доли будет разбираться.

Михась срезал с меня остатки майки, аккуратно, отводя глаза, натянул свою рубашку, сверху накинул куртку, поморщился:

— Если станет совсем плохо, скажи, не молчи.

Я кивнула головой, соглашаясь. Слететь на скорости с мотоцикла — верная смерть. Надела шлем, обхватила его талию руками и прижалась к нему всем телом. Закусила губы от резкой, как от ножа, боли и закрыла глаза. Мы рванули вперед. Я улыбалась, у меня теперь точно была семья, родные, которые меня любят. И я победила.

Почти двое суток какими?то окольными путями мы добирались до дома Фреда, останавливались всего несколько раз — сходить в туалет, попить воды или если я чувствовала, что сейчас могу отключиться. Михась гнал мотик по таким тропинкам, что, наверное, не всякий местный знал, как тут можно проехать. Я даже не выдержала и поинтересовалась как?то, откуда он знает так хорошо здешние места. На что Михась усмехнулся и рассказал, что он одно время промышлял контрабандой, так что все тайные дороги в стране для него не секрет. И оглушил меня внезапным своим решением:

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кэйтлин (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело