Выбери любимый жанр

Полярная станция - Рейли Мэтью - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

Трент покачал головой.

— Тупые идиоты. Они сообщили это по телефону. По открытой телефонной линии, черт бы ее побрал. Кто угодно мог услышать их. Меня и мой отряд послали защитить их от тех, кто мог их услышать.

Трент подался вперед.

— Проблема в том, что это был, на самом деле, не мой отряд.

Трент продолжал рассказывать Кэмерону о том, что произошло по прибытии его отряда на место — в частности, о том, как несколько его собственных людей выступили против него, когда прибыл отряд спецназа.

— Мистер Кэмерон. Приказ заслать людей в мой отряд поступил из правительственного комитета под названием «Intelligence Convergence Group» (Ай-Си-Джи), — сказал Трент. — Это объединенная организация, состоящая из членов комитета начальников штабов и национального управления разведки. Проще говоря, их главная задача состоит в том, чтобы обеспечивать техническое превосходство Америки над остальным миром.

— Они уничтожили мой отряд, мистер Кэмерон. Весь мой отряд. Потом они охотились за мной. Двенадцать дней они прочесывали храм в поисках меня. Американские солдаты искали меня. Я спрятался в небольшой расщелине в стене и провел двенадцать дней в какой-то яме с отходами, прежде, чем они сдались и ушли.

— Что стало с исследователями из университета?

Трент покачал головой.

— Их забрал отряд спецназа. О них ничего неизвестно.

Кэмерон замолчал.

Трент продолжал.

— В конце концов, я выбрался из этого храма и вернулся в Штаты. На это потребовалось какое-то время, но я добрался туда. Первым делом я пошел в дом моих родителей. Но там я увидел двух ребят, сидящих в фургоне и наблюдающих за домом. Они послали людей, чтобы те ждали моего возвращения.

Его лицо побледнело.

— Именно тогда я решил выяснить, кто стоит за всем этим. Мне потребовалось немного времени, чтобы напасть на след, и, идя по этому следу, я дошел до Ай-Си-Джи.

Кэмерон заметил, что пристально смотрит на Трента. Он отвел взгляд.

— Итак. Хорошо, — сказал Кэмерон, взяв себя в руки. — Это Ай-Си-Джи, как вы говорите — объединенный комитет, так. Состоящий из членов комитета начальников штабов и национального управления разведки, так.

— Верно, — сказал Трент.

— Хорошо, — Кэмерону было известно о комитете начальников штабов, но он мало знал о национальном управлении разведки. Это разведывательное управление занималось обеспечением работы все американских шпионских спутников. О его секретности ходили легенды; это была одна из немногих организаций, которой было разрешено функционировать за счет «черного» бюджета — бюджета, который, в связи с щекотливостью вопроса, не было необходимости скрывать от Финансового комитета Сената. Во время холодной войны правительство США отказывалось признавать существование НУР. Только в 1991 году перед лицом неоспоримых доказательств, правительство, наконец, подтвердило его существование.

— Ай-Си-Джи — это тесный союз двух самых мощных организаций нашей страны — верховный командующий аппарат всех вооруженных сил и наиболее секретное ответвление нашего разведывательного управления, — сказал Трент.

— И их работа — как вы сказали — «обеспечивать техническое превосходство» Америки?

— Их работа, — сказал Трент — заключается в том, чтобы гарантировать, что любой крупный технологический прорыв — будь то компакт-диск, компьютерная микросхема или технология радиопоглощающих материалов — принадлежит Соединенным Штатам Америки.

Трент сделал глубокий вдох.

— Мистер Кэмерон, я не думаю, что очень понятно объясняю, Давайте я скажу это по-другому. Работа Ай-Си-Джи — сбор разведывательной информации, или как они называют это в правительстве — «стечение разведывательной информации».

— Их работа состоит в том, чтобы охранять ценную информацию. Убедиться в том, что никто не знает об этом, кроме нас. И Ай-Си-Джи не станет колебаться и будет убивать для достижения этой цели. Их работа — смысл их существования — обеспечить то, что некоторая информация будет известна только американцам. Потому что, в конце концов, у Ай-Си-Джи есть только одна цель — чтобы Америка была впереди всего остального мира.

— Ого, — сказал Кэмерон. — И вы утверждаете, что они делают это, посылая людей в элитные военные подразделения?

— Подрыв передовых военных отрядов — это только часть всей стратегии Ай-Си-Джи, мистер Кэмерон. И также одна из самых простых частей. Задумайтесь над этим, — сказал Трент, — комитет начальников штабов является частью Ай-Си-Джи. Они могут обеспечить то, что люди, которых они выбирают — сверхпреданные люди; обычно старшины, рядовые, старшие сержанты, орудийные сержанты, профессиональные военные — попадают в соответствующие отряды, А под соответствующими отрядами я имею в виду отряды быстрого реагирования, передовые отряды, которые первыми оказываются на месте происшествия. Морская пехота, спецназ ВМС, армейские рейнджеры.

— Но иметь людей в передовых военных отрядах хорошо только, когда речь идет о внезапных происшествиях, как вражеские шпионские спутники или метеориты, падающие на землю.

— Посмотрите на это вот с какой стороны: метеорит падает посреди джунглей Бразилии. Мы посылаем морских пехотинцев. Они охраняют район и захватывают метеорит. Затем, если внутри метеорита обнаружится что-либо ценное, пехотинцы, нашедшие это, уничтожаются.

— Уничтожаются?

— Подумайте сами, — с горечью сказал Трент, — Нельзя допустить, чтобы кучка свиней с образованием старших классов расхаживала, зная о самых важных национальных тайнах — тайнах, которые могут позволить Соединенным Штатам опередить весь мир на двадцать лет — разве это возможно?

— Черт, ведь вам не нужен нитрат натрия, чтобы вытянуть подобную информацию из солдата низшего ранга. Несколько кружек пива, хорошенькая девушка и легкий намек на то, что сегодня ему может кое-что обломиться — и ваш морской капрал уже рассказывает мисс Большая Грудь все, что знает о светящемся зеленом метеорите, который он обнаружил во время операции в джунглях Бразилии.

— И не забывайте о ценности этой секретной информации, мистер Кэмерон, — сказал Трент. — Потеря парочки пехотинцев даже близко не может сравниться с тем, чтобы на двадцать лет опередить весь остальной мир.

Пит Кэмерон прервал его.

— Хорошо, как часто случается нечто подобное? Уничтожение целого отряда. Я думаю, довольно редко.

Трент кивнул.

— Это действительно случается редко. Я знаю о четырех подобных случаях за последние пятнадцать лет.

— О-го! — Кэмерон с сомнением наклонил голову. — Мистер Трент, я понимаю, о чем вы, но для этого потребовалась бы целая сеть прекрасно подготовленных людей. Солдаты высших званий, которые не просто члены комитета начальников штабов, но и высокопоставленные государственные чиновники.

— Мистер Кэмерон, вам известно, кто такой Чак Козловски?

— Слышал это имя …

— Сержант-майор Чарльз Р, Козловски служит в корпусе морской пехоты, Вы знаете, что значит быть сержантом-майором корпуса морской пехоты, мистер Кэмерон?

— Что?

— Сержант-майор корпуса морской пехоты — это высший чин сержантского состава в корпусе. Военнослужащий, Мистер Кэмерон, военнослужащий высшего чина.Чак Козловски в морской пехоте уже тридцать три года. Он один из наиболее титулованных военных нашей страны.

Трент сделал паузу.

— Он тоже из Ай-Си-Джи.

Кэмерон некоторое время смотрел на Трента, затем записал это имя.

Чак Козловски.

Он ангел-хранитель любого подлого солдата корпуса. Кто-то говорил мне, что он даже сам прибыл в Перу после этого происшествия для того, чтобы лично сопровождать домой оставшихся в живых морских пехотинцев — предателей; все они состоят в старших сержантских чинах. Не моргнув глазом, он быстро назначил их на другие должности. Черт, кого-то он даже рекомендовал на получение медали.

— Господи…

— Вот вам сеть, мистер Кэмерон. Сеть, которая проникла в сержантские чины морской пехоты США с верху до низу — до такой степени, что она определяет, в какие отряды будут направлены люди. Но она не останавливается на этом. Как я уже сказал, подрыв элитных военных отрядов — это только часть всей программы Ай-Си-Джи. Они находятся везде, не только в военной сфере.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело