Выбери любимый жанр

Королевский Дар - Людвиг Светлана Дмитриевна - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Кстати, а у меня тоже для тебя есть подарок, Миранда, — неожиданно вспомнил старик и полез глубоко в полы своего одеяния.

Я обычно так рылась в куртке, в которой у меня давно порвался подклад кармана, а зашить было лениво. Наконец, он извлек красную коробочку, обшитую бархатной тканью.

— Это Алик просил передать, пока он ездит по государственным делам. Он делал их когда-то для твоей матери, но не успел отдать.

Я послушно приняла коробочку, найдя в ней серьги с камнем точь-в-точь как в отданном мне кулоне. Та же форма, та же огранка, как в набор. Я с нетерпением вытащила свои «кольца» и надела подарок, хотя точно знала, что сейчас он мне не пойдет.

— Очень красиво, — улыбнулся старик, Эрик же показал издали большой палец. — Я думаю, что в твоем настоящем облике они будут еще красивее.

— Я обязательно покажу вам, как они смотрятся, только чуть позже, — я старалась не оправдываться, а просто сообщить. Донимать меня никто не стал.

— В любом случае, думаю, что усилители не будут для тебя лишними. За шестнадцать лет многое из королевской магии растерялось, так что они тебе тоже пригодятся. Они созданы не как амулеты, перекрывающие друг друга в руках одного человека, а специально в дополнение.

Я отстраненно кивнула так, как бывает, когда человек все еще говорит тебе что-то, а мозг уже уловил информацию и думает о другом. Значит, амулеты — это усилители. И Мирослав об этом ничего не знает. Хотя, может, они работают только для королевской семьи. Но в любом случае, беседовать на эту тему с ректором я не буду, некоторые секреты от других лучше прятать. Еще они перекрывают другу друга в руках одного человека. Значит, в бою ни в коем случае нельзя даже прикасаться к другому кулону.

— Благодарю вас! Они безумно красивые, так еще и полезные, — улыбнулась я, со щенячьей преданностью глядя на Герберта.

— Это не меня надо благодарить, а моего сына, — рассмеялся король. — Что же касается их полезности, твоей матери они были больше нужны, чем тебе. Но, думаю, тоже пригодятся.

Я непонимающе посмотрела на него, предчувствуя очередную порцию полезной информации. Кажется, они очень хорошо общались с Селеной. Мэтр, глядя на меня, продолжил, чуть смутившись:

— Понимаешь, твоя мама хоть и родилась первой, но оказалась намного слабее своего брата. В их поколении вся сила выпала ему. Но твой дядя умер от болезни, не дожив до своих шестнадцати лет, поэтому королевой и стала Селена. А вот среди ее детей, вся сила досталась тебе и Аресу. Тереза была примерно на уровне твоей матери, а Адела не дотягивала даже до этого. Конечно, это не большая проблема. Для таких случаев и были созданы кулоны, увеличивающие силы в два-три раза. Однако Селене это не помогло. Жаль, что Алик не успел с подарком.

Я слушала, понимая, какой же они в действительности сделала подарок. С моими способностями, от силы достигающими уровень даже Аделы, усилитель в два-три раза, а тем более, два работающих параллельно, просто как круг для утопающего.

— Вы ее имели в виду, господин? — нашу познавательную беседу прервал рабочий, принеся Эрику метлу.

Разницу между обычной метлой и летательной я поняла сразу, как увидела это чудо. Выкрашенная в золотистый цвет, с дополнительными «наворотами»: рукоять с небольшими выступами, чтобы сиделось удобнее; прутья один к одному из неизвестного мне дерева, судя по цвету, растущего только в краях Лай-Шин.

— Помимо этого, — гордо сказал младший принц, видя мой восхищенный взгляд, — рукоять смазана специальным раствором, чтобы руки не скользили, даже если вспотеют, и чтоб мозоли не натерла.

Судя по всему, и управлять ей намного проще, чем моей старушкой, которую я нашла в свое время в дачной каморке. Я приняла подарок из рук довольного моей реакцией принца, и осторожно, взмахнула ей на взлет. Метла послушно зависла в воздухе.

— Кстати, я выравнивал так, чтобы она при полете не раскачивалась в разные стороны. Поэтому проблем с равновесием возникнуть не должно.

Удивиться еще больше, я просто не могла, поэтому без лишних слов села. Невидимые путы как будто обхватили меня за бедра и талию, не давая упасть.

— А это еще что такое?

— Это дух дерева, — продолжил хвастаться принц. — Есть специальные деревья, которые обхватывают человека своими духовными нитями. Чтобы разжать их, достаточно стукнуть по ним. Я же говорил, что летательная метла не похожа на настоящую!

— Я даже не думала, что настолько, — смущенно призналась я, снова переставая быть принцессой, — она просто бесподобна!

— Я очень рад, что мой подарок вам пришелся по душе.

Я открыла рот, но подумала, что подобные вещи лучше не переспрашивать, а то могут метлу и отобрать. Поэтому спросила я о другое:

— Ничего страшного, если я так посижу? Не хочу слезать, она потрясающая.

— Если тебе нравится, то я совсем не против, — рассмеялся мэтр Герберт.

— Почту это за честь! — выпятил грудь Эрик.

Мы поговорили еще немного, пока я нетерпеливо нарезала круги всего в метре над землей, мечтая уже опробовать это чудо на большой высоте.

Мэтр Герберт сам был лучшим кожевником среди Лай-Шин. Как я поняла, среди Лай-Шин мастерство не передавалось по наследству, а каждый делал то, к чему лежала его душа. Этот народ не обладал магией, но успешно использовал все магические свойства подручных материалов. А в этом мире практически все источало волшебную энергетику.

Не знаю, сколько прошло времени, но к нам скромно вышел слуга чуть моложе чем тот, которого я уже видела. Он был одет чисто и по-походному, только руки выдавали, что он недавно занимался грязной работой. Мужчина предусмотрительно упал на колени еще до того, как что-то сказал, и только потом обратился к господам:

— Ваше высокоблагородие! Прошу простить мне мой грех, что я посмел прервать вашу беседу, но лошади уже заждались. К тому же, если мы еще будем медлить, то рискуем не найти нужный проход до темноты. Ведь владения ваши обширны и простираются далеко за пределы горизонта…

Я хихикнула, понимая, что он скорее издевается, чем извиняется всерьез. Мои собеседники тоже это прекрасно знали, поэтому Эрик недовольно оборвал его на середине речи:

— Вставай уже! Сейчас пойдем гостей будить. А ты пока выводи лошадей!

— Слушаюсь! — и он пулей скрылся за кустами.

— Безнадежный человек, — пожаловался Эрик.

— Почему?

— Вы не поверите, на него абсолютно невозможно ругаться! Он так искренне просит прощения, что аж стыдно становиться. И это при том, что даже ни капли не раскаивается! Но этот его вой слышать просто невозможно.

— Зато работник хороший, — заметил король. — Исполнительный, аккуратный.

— Потому и безнадежный! Никуда от него не денешься.

— Ладно, я, наверное, полечу будить моих спутников, если вы не против, — вмешалась я беседу.

— Конечно нет, Миранда! Хотя можно было и слуг попросить.

— Вряд ли они поймут друг друга. Здесь всех собирать?

— Да, пожалуй, — ответил за мэтра его внук, уже принимая поводья собранных лошадей из рук расторопного слуги.

Я резко стартовала, взвиваясь высоко в небо, а потом круто уходя вниз. Не метла, а птица! Послушно развернувшись у самой земли, она плавно полетела по прямой, даже не дав мне пошатнуться. В итоге, на полной скорости, я почти врезалась в завопившую Анжелу.

— Что же так пугать! — орала рыжая как резанная, пока мы с метлой пристыжено молчали. Впрочем, метла молчала бы в любом случае. — Я, между прочим, у вас уже травмированная!

— Извини, пожалуйста, — потупила я глазки в травку, колышимую под легким ветерком.

— И это все, что ты можешь сказать? Принцесса должна лучше заботиться о своих подданных!

— Будь так добра, заткнись, пока голос не сорвала, — сжимая зубы, попросила я, понимая, что если так пойдет и дальше, то она быстро выведет меня из себя. После вчерашнего, я как-то нервно относилась к напоминаниям об обязанностях принцессы.

— Все вы тут злюки! — Анжела скрестила руки на груди, при этом сначала правой рукой положила в нужное положение левую.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело