Исчезнуть навсегда - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 8
- Предыдущая
- 8/24
- Следующая
— Правильно. Я схожу к соседке, миссис Фишер.
Я взяла телефонный блокнот:
— Позвоню родителям, а потом на станцию.
Пошел бы с тобой, но миссис Фишер меня недолюбливает. Она как-то проходила мимо, когда я стрелял из лука. По-моему, решила, что я ненормальный.
— Так и есть.
И я быстро выбежала на улицу. Люблю, когда последнее слово остается за мной.
На улице все еще было прохладно. Солнцу пока не удалось пробиться сквозь облака. Впрочем, дом миссис Фишер расположен недалеко. Тем не менее я перешла на бег.
Звонок у нее не работал, поэтому я воспользовалась дверным молотком. Она сразу же отозвалась. Это была привлекательная женщина, хотя и немолодая — лет за сорок, — одетая в вельветовые штаны и мужскую рубашку. Темные волосы были перетянуты сзади резинкой.
По-моему, она удивилась, узрев меня.
— Кэра?
— Доброе утро, миссис Фишер. Извините за беспокойство.
Она придержала дверь, пока я входила.
— Для меня это не рано. Я всегда встаю в шесть.
В доме пахло кофе и табаком.
— У вас все в порядке?
Задавая этот вопрос, она почему-то смотрела на улицу мимо меня. Да и сам ее тон заставил меня насторожиться. Хотя, конечно, я сама в это утро выглядела странно.
— У вас телефон работает? А то у нас отключился…
— Да, конечно. Работает. Пару минут назад говорила с сестрой. Странно, что ваш не в порядке.
— Можно, я позвоню?
— Да.
Я проследовала за ней через комнату, заставленную массивной старой мебелью, и оказалась в кухне.
— Сначала позвоню родителям, — сказала я, разыскивая номер в блокноте.
— Родителям?
Я взглянула на нее. И то, что я увидела, мне не понравилось. Это было даже не удивление. Как будто она знала что-то, чего не знала я. Впрочем, заметив мой взгляд, она стерла это выражение, взяла сигарету и закурила. Но рука ее дрожала.
Наверно, они задержались на работе. — пояснила я. — Их до сих пор нет дома.
Может, мне лишь привиделся этот ее странный взгляд.
Продолжая курить, она подошла к мойке и стала перемывать какие-то тарелки.
— Так они не звонили?
— Не могли. Ведь телефон был неисправен.
— Да, конечно. А где они работают?
Она спрашивала, не оборачиваясь ко мне. А тарелки, которые оттирала женщина, на вид были вполне чистыми.
— Это называется «Крэнфорд индастриз».
— А-а-а, Крэнфорд. Они работают на авиапромышленность или что-то похожее. Я слышала. Выполняют правительственные заказы…
— Честно говоря, не знаю. Родители там устанавливают компьютерные системы.
— Интересно.
Она вытерла руки и повернулась. Положила сигарету в пепельницу, но потом опять нервно закурила.
— Крэнфорд отсюда не близко. Почему твои родители поселились здесь, в Темной Долине?
— Не знаю. Никогда об этом не думала. Может, они решили, что здесь лучше школа. Ну, для нас с Марком…
— Кэра… — начала она, но вдруг остановилась.
— Что?
— Да нет. Забыла, что хотела сказать. Пожалуй, не буду тебе мешать. Ты же должна позвонить.
Она поспешно вышла, оставив в пепельнице непотушенную сигарету.
Что случилось, подумала я. До сих пор, когда я ее видела, она была такой спокойной. Да и вообще это была единственная соседка, которая с нами иногда общалась. Все остальные нас просто не замечали.
Я набрала прямой номер родителей. Никто не подходит. Коммутатор тоже не отзывался. Слишком рано, решила я. Никого нет на работе.
Почувствовав слабость, я облокотилась на стол. Все же я до сих пор надеялась, что они на работе. Что теперь? Что делать? Кому звонить?
У нас здесь нет родственников. Мы живем в этом городе лишь пару месяцев. Мы тут никого не знаем!
Я не могу идти в школу, не зная, что с папой и мамой.
Почувствовала спазмы в желудке. Может, не стоило заливать кукурузные хлопья кока-колой.
Я тупо смотрела на телефон, и вдруг до меня дошло, что надо делать. Нам с Марком надо ехать в «Крэнфорд индастриз». Там мы разыщем родителей. На чем ехать? Может, возьмем такси? Или туда ходит автобус?
Да, так и сделаем. Черт с ней, со школой. Если с родителями все в порядке, пусть объяснят, почему от них не было вестей. А если не в порядке… Нет! Они наверняка на работе.
— Спасибо, миссис Фишер! — крикнула я.
Ответа не было, и я выбежала на улицу. И тут сообразила, что не позвонила на телефонную станцию. Пришлось вернуться.
— Вообще нет сигнала? — переспросил приветливый женский голос на другом конце линии. — Странно. Из вашего района никаких жалоб не поступало. Ладно, скажу ребятам, чтобы проверили.
— Спасибо.
Я положила трубку, громко поблагодарила миссис Фишер, которая так и не появилась, и поспешила домой, спеша поделиться с Марком идеей наплевать на школу и отправиться на поиски родителей.
Когда я проходила мимо нашего гаража, что-то привлекло мое внимание. Что-то было не так. Я заглянула в окно.
Да, машина родителей — синяя «Тойота», на которой они ежедневно ездили на работу, — стояла в гараже.
Глава 9
Марк открыл дверь гаража, и мы уставились на машину, как будто никогда ее раньше не видели.
— Как же они уехали на работу? — спросил Марк, входя внутрь и заглядывая в окно машины.
Конечно, оба мы думали о другом: а уехали они вообще на работу? Был единственный способ выяснить это.
— Мы поедем в Крэнфорд. Прямо сейчас, — сказала я.
Марк пнул ногой заднюю шину:
— Я не могу. У меня сегодня контрольная по математике. И мне надо повидаться с Джин…
Он умолк, поняв, что сморозил глупость. Все это ничего не значило по сравнению с папой и мамой.
— Черт! Я не знаю, что делать! — закричал он, со злостью ударив кулаком по стене.
Сейчас он походил на капризного ребенка.
— Проклятье!
Он ушиб руку.
— Прекрати. Ты психуешь. Я тоже. Нам надо что-то предпринять, иначе мы свихнемся.
— Да, да, — пробормотал он. — Только не читай мне нотаций. Давай возьмем ключи от машины и куртки и поедем. Хоть есть на чем добраться.
Мы вновь посмотрели на машину. Я почувствовала слабость и отвернулась. Я знала, что ее здесь быть не должно. Что-то не так. Случилось что-то страшное.
Может, родителей кто-то подвез на работу, — заметил Марк, когда мы возвращались в дом. — Их срочно вызвали и прислали машину.
— Может быть.
Но мы оба этому не верили.
Я взяла куртку, запасные ключи от машины и дорожный справочник. Мы спустились во двор. Погода была хмурая. Солнце, похоже, оставило попытки пробиться сквозь тучи. День был серый и очень ветреный. Ноябрь наконец-то вошел в свои права.
В конце квартала Марк вдруг резко нажал на тормоза:
— Фургон!
Действительно, перед нами был серый фургон. На кузове никаких надписей. За рулем сидел мужчина с коротко подстриженными светлыми волосами. Марк остановился рядом с ним. Водитель смотрел прямо перед собой, демонстративно нас не замечая. Марк опустил стекло и высунул голову:
— Эй, вы ждете Роджера?
Мужчина в фургоне тоже опустил стекло.
— Простите, у меня включено радио. Я не слышал, что вы спросили.
Он широко улыбнулся, обнажив блестящие белые зубы. Пожалуй, он даже был привлекательным. Но очень светлые волосы, белая кожа и ослепительные зубы делали его похожим на альбиноса.
— Вы ждете Роджера? — повторил Марк.
— Кого?
— Роджера?
Мужчина в фургоне отрицательно покачал головой:
— Извините, вы ошиблись. Не знаю никакого Роджера.
Марк недоуменно уставился на него:
— Извините.
— Без проблем, — ответил мужчина и поднял стекло.
Марк нажал на газ, и мы с ревом рванулись с места.
— Он лжет, — сказал брат.
— Откуда ты знаешь?
— Понял по его улыбке.
Мы оба рассмеялись, хотя смешно нам не было. Это была нервная разрядка. Потом мы замолчали.
Обогреватель в машине был включен, но мне было холодно. Возможно, это из-за нервов. Я с ужасом предполагала, что нам могут сказать в «Крэнфорд индастриз».
- Предыдущая
- 8/24
- Следующая