Выбери любимый жанр

Без надежды - Гувер Колин - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Его слова приводят меня в отчаяние. Моя самоуверенность мгновенно улетучивается, и для починки самомнения остро нужно получить эсэмэску от Сикс.

– Почему нет?

Он медленно опускает руку и подносит ее к моему лицу, потом проводит пальцами по щеке. Я стараюсь не вздрагивать от его прикосновений, и мне стоит больших усилий не показать своего возбуждения. Он следит взглядом за своей рукой, которая медленно скользит по моему подбородку, потом по шее и останавливается у плеча. Когда он вновь встречается со мной глазами, я замечаю в них неприкрытое вожделение. От этого мое отчаяние чуть ослабевает.

– Я хочу поцеловать тебя, – говорит он. – Поверь, действительно хочу.

Он опускает взгляд на мои губы и снова притрагивается к моей щеке. На этот раз я охотно льну к его ладони. С того самого момента, как он вошел в дверь, я нахожусь в его власти. Теперь я как воск в его руках.

– Но если действительно хочешь, то почему не целуешь?

Я в ужасе оттого, что сейчас в его отговорке прозвучит слово «подружка».

Он сжимает мое лицо в ладонях и наклоняет к себе. Потом начинает водить большими пальцами по моим скулам, и я чувствую, как ходит ходуном его грудь.

– Потому что, – шепчет он, – я боюсь, ты ничего не почувствуешь.

У меня перехватывает дыхание. Я припоминаю вчерашний разговор и смекаю, что напрасно разоткровенничалась. Нельзя было говорить, что, когда меня целует парень, я испытываю лишь оцепенение, потому что сам Холдер – несомненное исключение из этого правила. Я подношу руку к лицу и накрываю его ладонь своей.

«Я чувствую это, Холдер. Теперь чувствую». Мне хочется произнести эти слова вслух, но я не могу. Вместо этого просто киваю.

Он закрывает глаза и вздыхает, потом прижимает меня к груди. Одной рукой обнимает меня за спину, другой придерживает голову. Мои руки неловко висят по бокам, но я неуверенно вскидываю их и обнимаю его за талию. Наше объятие наполняет меня несказанным покоем. Мы одновременно притягиваем друг друга ближе, и он целует меня в макушку. Не такого поцелуя я ожидала, но этот нравится ничуть не меньше.

Мы продолжаем так стоять, но тут звенит таймер на плите. Холдер не сразу отпускает меня, и я улыбаюсь. Когда он начинает опускать руки, я смотрю в пол, не в силах взглянуть на него. Почему-то мои попытки избавиться от смущения все только испортили.

Словно чувствуя мое смущение, он берет мои руки в свои, и мы сплетаем пальцы.

– Посмотри на меня. – (Я поднимаю на него глаза, пытаясь скрыть разочарованность тем, что его тянет ко мне меньше, чем меня к нему.) – Скай, сегодня я не буду тебя целовать, но поверь: я никогда так не хотел поцеловать девушку. Так что не думай, будто мне не хочется. Ты понятия не имеешь, как сильно хочу. Можешь держать меня за руку, запускать пальцы мне в волосы, сидеть у меня на коленях, пока я кормлю тебя спагетти, но целовать тебя я сегодня не буду. И может быть, даже не завтра. Мне это нужно. Мне надо знать, что в тот момент, когда мои губы прикоснутся к твоим, ты почувствуешь то же самое, что и я. Потому что я хочу, чтобы твой первый поцелуй был лучшим в истории первых поцелуев. – Он подносит к губам мою руку и целует ее. – А теперь перестань дуться и помоги мне с фрикадельками.

Я улыбаюсь, потому что это и впрямь классный отлуп. С такими оправданиями пусть отшивает меня каждый день всю оставшуюся жизнь.

Он раскачивает наши руки, глядя на меня сверху вниз.

– Хорошо? – спрашивает он. – Этого хватит, чтобы ты выдержала еще пару свиданий?

– Ага, – киваю я. – Но в одном ты ошибся.

– В чем же?

– Ты сказал, что хочешь, чтобы мой первый поцелуй был лучшим первым поцелуем, но это будет не первый. И ты это знаешь.

Он сощуривается и снова сжимает в ладонях мое лицо. Потом притискивает меня к холодильнику и приближает свои губы к моим. Веселые искорки в его глазах уступают место очень серьезному выражению – настолько напряженному, что у меня перехватывает дыхание.

Он мучительно долго наклоняется ко мне, пока его губы не начинают едва касаться моих, и одного этого ожидания достаточно, чтобы парализовать меня. Он не закрывает глаза, как и я. На миг удерживает меня в положении, когда наше дыхание смешивается. Я никогда не чувствовала себя такой беспомощной и безвольной. Если в ближайшие три секунды он ничего не сделает, я, скорей всего, наброшусь на него.

Он смотрит на мои губы, и это заставляет меня прикусить нижнюю. Иначе укушенным будет он.

– Позволь мне кое-что объяснить, – вкрадчиво произносит Холдер. – В тот момент, когда я прикоснусь к тебе губами, это будет твой первый поцелуй. Потому что, если ты никогда ничего не чувствовала, это значит, что тебя по-настоящему не целовали.

Он опускает руки и, не сводя с меня взгляда, возвращается к плите. Потом продолжает заниматься пастой, словно только что не отбил у меня навсегда интерес к другим парням.

Я не чую под собой ног и делаю единственную возможную вещь. Сползаю вниз по холодильнику, пока не плюхаюсь задом на пол, и ловлю ртом воздух.

Суббота, 1 сентября 2012 года

19 часов 15 минут

– Твои спагетти – дерьмо.

Я беру еще и закрываю глаза, смакуя вкус лучшей в моей жизни пасты.

– Тебе нравится, не отпирайся, – говорит он. Встает из-за стола, берет две салфетки и протягивает мне одну. – Вытрись, ты вся перемазалась в соусе для дерьмовых спагетти.

После происшествия у холодильника вечер проходит нормально. Тогда он дал мне стакан воды и помог встать, после чего отвесил шлепка и подключил к готовке ужина. Этого хватило, чтобы избавиться от неловкости. Хороший шлепок по заду.

– Ты когда-нибудь играл в «Обеденный квест»? – спрашиваю я.

Он медленно качает головой:

– А мне это надо?

– Это хороший способ узнать друг друга, – киваю я. – После нашего следующего свидания мы будем в основном заниматься сексом, так что самое время покончить со всеми вопросами.

– Вполне логично, – смеется он. – Как играть?

– Я задаю тебе неудобный личный вопрос. Пока не скажешь правды, нельзя ни есть, ни пить. И наоборот.

– Вроде просто, – говорит он. – А если не отвечу?

– С голоду сдохнешь.

Побарабанив пальцами по столу, Холдер кладет вилку:

– Играю.

Наверное, мне надо было подготовить вопросы, но это сложно, если игра придумана полминуты назад. Я отпиваю газировки и размышляю. Мне не хочется копать слишком глубоко, поскольку для нас это всегда кончается плохо.

– Ладно, поехали. – Я ставлю стакан на стол и откидываюсь на спинку. – Зачем ты пошел за мной из магазина?

– Я уже говорил, что принял тебя за другую.

– Знаю, но за кого?

Он смущенно ерзает, откашливается и тянется к стакану, но я останавливаю его:

– Никакого питья. Сначала ответь.

Он вздыхает, но в итоге уступает:

– Я сам не знал кого. Только недавно понял, что сестру.

Я сморщиваю нос:

– Я напомнила тебе сестру? – Кривлю рот. – Это как-то неприлично, Холдер.

Он смеется и корчит рожицу:

– Нет, совсем не то. Ты на нее и вовсе не похожа. Что-то в тебе заставило вспомнить о ней. И я не знаю, зачем пошел за тобой. Все это было как-то нереально. Вся ситуация казалась странной, и потом, когда я наткнулся на тебя около своего дома… – Он умолкает на полуслове и смотрит на свои пальцы, чертящие по краю тарелки. – Было предчувствие, что это должно случиться, – тихо произносит он.

Я делаю глубокий вдох и впитываю его ответ, стараясь запечатлеть в памяти последнее предложение. Он бросает на меня тревожный взгляд, и я понимаю: он боится, что напугал. Ободряюще улыбнувшись, я указываю на его стакан:

– Теперь можешь пить. Твоя очередь спрашивать.

– О, вопрос легкий, – говорит он. – Хочу знать, на чью мозоль я наступаю. Сегодня я получил от кого-то таинственное сообщение по электронке. Вот что там было: «Если ты путаешься с моей подругой, плати за время и не трать мое, козел».

Я смеюсь.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гувер Колин - Без надежды Без надежды
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело