Выбери любимый жанр

Изгнанная жена. А попаданки-таки живучие! (СИ) - Кривенко Анна - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Наконец, мы выехали на просторную площадь, шумную и оживлённую, несмотря на ранний час. Здесь, среди сотен голосов, смеха и перекличек торговцев, город, казалось, просыпался по-настоящему. По краям площади стояли добротные каменные здания с высокими окнами, над некоторыми возвышались резные вывески: «Булочная», «Аптека», «Трактир». Однако главным местом притяжения был, конечно, рынок.

С одной стороны площади выстроились деревянные лавки, за которыми бойко торговали всем, что только можно было себе представить. Крестьянки в толстых шерстяных платках предлагали яйца, молоко, крупу, кислую капусту, варенье в глиняных крынках. Мужики с красными от мороза лицами грузили на санки мешки с мукой и пшеницей. Кожевники и ремесленники расставили свои товары: сапоги, поясные ремни, кожаные кошельки, сбитые меховые шапки. Запахи здесь смешивались причудливо: аромат свежеиспечённого хлеба, дым копчёного мяса, терпкая горечь дёгтя, сладость горячего сбитня, который продавали из больших самоваров.

Валентин остановил коня, легко соскочил с седла и протянул руки, чтобы помочь мне спуститься. И я не стала противиться — сама бы, скорее всего, просто свалилась. Он подхватил меня за талию и мягко опустил на землю. От его прикосновения по телу пробежала непрошеная дрожь, но Валентин даже не взглянул на меня. Он выглядел хмурым и отрешённым.

Я почувствовала себя немного виноватой. Он пытался разобраться с прошлым, а я — не Анастасия Семёновна — не могла дать ему ни ответов, ни удовлетворения. Но хватит о нём думать. У меня достаточно своих проблем.

— Боюсь, вы заблудитесь здесь без меня, — заявил Валентин бесцветным голосом. — Поэтому давайте сначала сходим по моим делам, потом по вашим.

Я огляделась. Торговые ряды на площади выстроились так ровно, что заблудиться здесь было бы сложно. Поэтому самоуверенно сказала:

— Нет, вы занимайтесь своими делами, а я пойду по своим. Встретимся здесь.

Валентин удивлённо посмотрел на меня. Видимо, думал, что я более избалована. Но я ведь не Анастасия Семёновна. За свою жизнь мне доводилось находиться в куда менее приятных местах, чем оживлённый рынок.

— Как пожелаете, — коротко кивнул он, развернулся и пошёл влево. Перед этим привязал коня к деревянному столбу возле постоялого двора, где уже стояли несколько чужих лошадей.

Я выдохнула и направилась вдоль длинного, широкого ряда.

Воздух был наполнен сотнями запахов — пряным дымком жареного мяса, свежей выпечки, крепкого дёгтя, хвои и даже каких-то трав, что продавались пучками прямо на прилавках. Кричали торговцы, зазывая покупателей:

— Подходи, дорогая! Свежая рыба, только с реки!

— Овечьи шкуры, мягкие, тёплые! Такого добра днём с огнём не сыщешь!

— Лён, лучший лён! На рубаху мужу, на сорочку себе!

Я мельком глядела на товары: связки сушёных грибов, кадки с солёными огурцами, лотки с мёдом в восковых сотах, корзины с румяными яблоками. Старый торговец с густыми седыми бровями расставлял кувшины с молоком, а дальше кряжистый мужчина с красным носом продавал какие-то бочонки, от которых тянуло чем-то хмельным.

Но мне нужна была одежда. Я искала глазами ту часть рынка, где могли продавать готовые вещи. Бродить среди лавок было волнительно. Здесь я чужая. И если ошибусь, то могу нарваться на неприятности.

Атмосфера рынка затягивала. Гул голосов, запахи, суета — всё это будоражило и в то же время казалось непривычным. Но что удивляло меня больше всего — это сам товар.

Некоторые вещи выглядели откровенно странными. Например, связки сушёных лягушек, разложенные рядом с мешочками, набитыми травой. Видимо, лекарственные снадобья. Или солёные муравьи, которые, судя по словам продавца, помогали «от боли в желудке». Сколько ни жила, но таких рецептов ещё не встречала. Дальше моё внимание привлекли массивные деревянные гребни для волос, по размеру напоминающие маленькие лопаты. Я даже не сразу поняла, что это расчески. А ещё кто-то продавал шапки, сплетённые из конского волоса — жёсткие, колючие, похожие на настоящие рыцарские шлемы.

Прошлось пройти три ряда, прежде чем я наткнулась на первые тканые изделия. Здесь продавали одежду и разную домашнюю утварь из ткани — домотканые полотенца с вышивкой, простые рубахи, толстые шерстяные чулки. Были даже тяжёлые лоскутные одеяла, явно сшитые вручную из кусков старой одежды.

Вязаных вещей было не так много, может, всего пять лавок. И все они продавали что-то очень однотипное: грубые шерстяные кофты, длинные безрукавки, тёплые носки и варежки, которые выглядели, как мешки для рук. Почти всё тёмных, серых или коричневых оттенков. Ни тебе узоров, ни изящных переплетений, ни красивых деталей. Всё исключительно для практичности.

Я прикинула, что местные явно не привыкли к разнообразию. Интересно, можно ли было бы привнести сюда что-то современное? Что-то, что заинтересовало бы людей этого склада?

Продавцы выглядели обычными, небогатыми крестьянами. Дородные женщины в длинных платьях и грубых шерстяных кафтанах. У всех на головах платки, но шапок я не видела вовсе. А ведь шапка — это самое простое, что можно связать! Если что-то и внедрять в местную моду, то, пожалуй, именно её. Хотя слишком уж выделяющиеся вещи люди могут не принять. Нужно что-то, что будет выглядеть привычно, но при этом чуть лучше, чем то, к чему они привыкли.

Капля за каплей в голове начал формироваться туманный план.

Я остановилась около одного прилавка, рассматривая вязанные вещи. Продавщица — крупная, не очень приветливая женщина — смотрела на меня подозрительно.

Я наклонилась и пощупала изделие. Связано было, честно говоря, не очень аккуратно. Петли неравномерные, полотно то стянутое, то растянутое. Такое ощущение, что вязала неопытная рукодельница. Похоже, здесь никто особо не заморачивается качеством.

— Руки убери, коли покупать не будешь, — бросила мне торговка.

Я выпрямилась и посмотрела ей в лицо. Видимо, я ей сразу не понравилась.

— А с чего вы решили, что я не буду покупать?

Женщина скрестила руки на груди и хмыкнула:

— А глаза у тебя всё выдают.

Я удивилась. Надо же, какая проницательная.

— А может, я присматриваюсь? И выбираю что-то получше? — начала спорить я.

— Получше ищи в магазинах для аристократов, — буркнула торговка. — Тут одежда простая, пригожая.

Магазины аристократов! Ну конечно! Как я сразу об этом не подумала? Здесь покупают в основном крестьяне и ремесленники, а значит, цены низкие. Если бы мне удалось выйти на более обеспеченных покупателей, то зарабатывать можно было бы куда больше!

Но как добраться до такого магазина?

— А где его найти? — уточнила я с улыбкой.

Женщина пожала плечами:

— Выйди с рынка и сразу увидишь.

Я задумалась. Может, рискнуть? Вряд ли я здесь заблужусь.

Наобум выбрав направление, я направилась к краю площади.

Первая попавшаяся улица оказалась широкой, мощёной крупными каменными плитами. Здесь было куда тише, чем на рынке, хотя прохожих хватало. Я начала смотреть по сторонам, и, действительно, среди лавок с элегантными вывесками попадались магазины для более обеспеченной публики.

Здесь я впервые за долгое время увидела аристократов. Мужчины в длиннополых сюртуках и высоких цилиндрах степенно прогуливались, ведя под руку своих дам. Те, в меховых пелеринах, изящных платьях с вышивкой, шли плавной, неторопливой походкой, лениво оглядывая витрины. Некоторые кокетливо разговаривали с кавалерами, легко касаясь их тонкими пальцами, затянутыми в перчатки. От женщин веяло лёгкими дорогими духами, а от мужчин — сдержанной, но явной уверенностью в себе.

Я опустила глаза на своё скромное платье и тонкое пальтишко. Да уж, Анастасия Семёновна явно не позаботилась о том, чтобы взять из поместья нормальное пальто и шляпу. Или ей просто не дали, что скорее всего…

Но сейчас не время предаваться жалости к себе. Наконец, я увидела вывеску с витиеватой надписью: «Модный дом мадам Катерины».

Похоже, я нашла то, что искала.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело