Связанные кровью - Сайдлер Ребекка - Страница 8
- Предыдущая
- 8/18
- Следующая
Она выставляет меня вперед – мелочная месть за то, что я назвала ее прелестью. Я закатываю глаза:
– Как щедро с твоей стороны. Отлично. Уже иду.
Мне не сложно быть первой. Я хочу покончить с этим побыстрее. И да, мне интересно, сколько воздуха можно вытянуть из вампира, если его застать врасплох. Это подскажет, сколько мне потребуется, если придется защищаться. Надеюсь, он достаточно молод.
– Без разницы. – Вивьен нетерпеливо смотрит на меня. – Дай руку.
Я подчиняюсь.
– Дамы, запоминайте: держать нужно чуть выше локтя. Слишком высоко – выглядите властно, как будто вы хотите продемонстрировать себя обществу. Слишком низко – создаст впечатление излишней близости. Вы не влюбленные. Вы партнеры согласно Кровавым Соглашениям.
Кажется, вампир тихо фыркнул. Но он молчит, когда Вивьен кладет мою руку на его. Я едва касаюсь его кожи, и у меня пересыхает во рту. Нас предупреждали о контакте, но никто не готовил к этому. Его предплечье под моими пальцами, по телу пробегает дрожь. Все внутри сжимается, температура растет. Мне приходится напоминать себе не забывать дышать. Что это такое? Я не должна чувствовать влечение.
Он смотрит на меня сверху вниз, его ноздри раздуваются, уловив запах моей группы крови. Зрачки расширяются, и мое обучение мгновенно срабатывает – я понимаю, что полностью завладела его вниманием.
– Хорошо. Дальше. Понимаю, у вас разница в росте, но каблуки решат проблему. Продолжай.
Вивьен убивает момент, напоминая о моем росте. Я одна из самых низких в группе.
– Тик-так. Этот вампир с нами только до ужина, а у нас очередь из девушек, которые должны успеть попрактиковаться.
Я должна сделать шаг, чтобы он поцеловал меня, но это испортит эксперимент. Вместо этого поднимаюсь на цыпочки и неуклюже прижимаюсь губами к его. Он выдыхает, но не сильно. Может, он подготовлен. А может, не удивлен. Но только обученные вампиры умеют контролировать дыхание. А он слишком молод… верно?
Его губы становятся настойчивее. Его рука обвивает мою талию, притягивая ближе. Я податлива, тело откликается, он нагревается от соприкосновения. Я забываю, где нахожусь. Никто не предупреждал, что поцелуй вампира может быть… таким. Он зачаровал меня? Нет. Я умею сопротивляться.
У него есть опыт. Я вспоминаю, зачем это делаю. Шансов встретить его снова немного. Использую момент – забираю воздух через его приоткрытые губы. Он задыхается. Легко.
Вивьен хлопает – мы отталкиваемся, но его рука остается на моей спине.
– Соблюдайте приличия! Мы отрабатываем вежливый поцелуй. Тут не место объятиям и страсти.
Громкое покашливание привлекает внимание. Я вздрагиваю. Новый вампир? Ветер должен был меня предупредить, но он молчал, увлеченный поцелуем.
У вошедшего гладко выбритое лицо, волосы зачесаны назад, дешевый костюм и сияющие ботинки. Он смотрит на моего партнера, и в его взгляде узнавание. Он опускает глаза, поворачивается к Вивьен:
– Простите за опоздание… я… автобус…
– Ты тот вампир, которого мы наняли?
Он кивает. Вивьен смотрит на моего вампира:
– Тогда кто ты?
– Гость, – отвечает он грубовато. – У меня встреча с Мартином.
Мартин, управляющий агентством, был противным магом, хорошо известным своей любимой фразой: «А стоит ли оно того?» Я с нетерпением жду дня, когда больше никогда его не увижу.
– Что ж, – продолжает Вивьен, – вам стоит отправиться туда. Сейчас же.
– И в каком направлении? – спрашивает он.
– Мисс Вивьен, я уже завершила практикум. Могу я проводить его до стойки регистрации? – предлагаю я.
– Хорошо. Но вернись к чаю.
Я киваю, смотря на вампира и указывая на дверь:
– Пожалуйста, следуйте за мной.
Около выхода, по глупому порыву, протягиваю ему руку. Он медлит, потом берет ее. Мои пальцы касаются странных мозолей. У какого вампира бывают мозоли?
– Благодарю.
Его голос низкий, чувственный. Все сжимается внутри. Он привлекателен. Наверное, помощник или посыльный. Может, доверенное лицо великого вампира.
Корла – дура. Вот тебе и годы занятий по этикету и первые места в придворном протоколе. Я провожаю его к стойке регистрации и отпускаю руку. Меня расстраивает разрыв этой связи. Сложно понять, что он чувствует, потому что, к моему удивлению, он насторожен, а его лицо ничего не выражает.
– Всего хорошего, – киваю я и отхожу.
Он кашляет:
– Спасибо… – Он делает паузу, ожидая, что я назову свое имя.
Я одариваю его лукавой улыбкой. Ничего он от меня не получит.
– Пожалуйста, – ухмыляюсь я, прежде чем исчезнуть в коридоре.
Глава 4
Лиам
– Ее полное имя? – давлю я на бедную секретаршу. – Как ее зовут? – киваю в сторону коридора, в котором она исчезла.
Секретарша вздрагивает от моего гнева:
– Ф-ф-фаррен… Дюбуа.
Фаррен? Да чтоб меня! Я точно знаю, что ее имени не было в списке. Наоборот, Амрита специально его вычеркнула. Я сжимаю переносицу. И вдобавок она – чертова Дюбуа. Главы этого Дома дважды предавали меня за последние несколько столетий. Арно – меньше тридцати лет назад. А я не забываю. И не прощаю. Но… этот поцелуй. Я и правда забыл, как дышать? И почему я никогда раньше не видел дочь Дюбуа? Я закрываю глаза, заставляя себя успокоиться. Прошло больше двух веков с тех пор, как кто-то вызывал у меня подобную реакцию. И конечно же, у нее первая положительная. Она, должно быть, дочь Зефиры. У Вселенной извращенное чувство юмора.
Вздохнув, я включаю обаяние и говорю голосом искусителя, зачаровывая перепуганную ведьмочку на ресепшен. Пока я что-то рассказываю, она постепенно расслабляется, мечтательное выражение расплывается по ее лицу. Не самая сильная из ведьм.
– У меня назначена встреча на четыре с твоим начальником. Скажешь ему, что я уже здесь?
Она кивает и спрашивает:
– Как мне вас представить?
Я ослепляю ее широкой клыкастой улыбкой – достаточно, чтобы разрушить все очарование.
– Скажи, что герцог Лиам прибыл.
Ее лицо бледнеет. Узнала.
– Прошу вас, ваша светлость, – пролепетала она, вскакивая с кресла. С поразительной грацией она провожает меня в роскошную приемную, и я опускаюсь в кресло, которое, вероятно, стоило агентству несколько тысяч – все ради антуража. Она кланяется и удаляется, не осмелившись повернуться ко мне спиной.
На мой вкус, с дизайном тут перестарались. Классический европейский стиль – не мое. Но он символизирует деньги и престиж, а это все, что волнует Эстерли. В углу – изысканный стол из вишни с резьбой. Единственное, что меня заинтересовало. Интересно, сколько он стоит? Я бы мог его выкупить. Вопрос в другом – нужен ли мне еще один стол?
Мартин, владелец этого заведения, маг в коротком синем костюме в тонкую полоску, входит в кабинет и, низко поклонившись, садится за стол. Он съеживается, словно надеется, что массивная мебель послужит ему щитом. Напрасно.
Мартин прочищает горло:
– Ваша светлость, когда я получил звонок из Двора, и представить не мог, что вы лично решите нас навестить. Для меня большая честь приветствовать вас в этом скромном учреждении. Чем могу быть полезен?
– Я ищу компаньона.
– Для себя? – Он едва не захлебывается. Его глаза округляются, и в них будто вспыхивают знаки валют. Я, без сомнения, превращу этого человека в одного из самых состоятельных и влиятельных магов в стране. – Разумеется, ваша светлость. Я полагаю, вы хотите ознакомиться с лучшими кандидатами до начала Корталли?
– Квартально? – хмурюсь я.
Он сияет, слишком довольный собой.
– Кор-тал-ли, – уточняет он. – Наша церемония для установления связей.
Я содрогаюсь:
– Очаровательно. Да, я хочу видеть их заранее.
Неужели это не очевидно?
– Конечно, без проблем! – Мартин потирает руки. – Есть ли у вас предпочтения? Может, вы хотите увидеть кого-то конкретного? Магов? Ведьм?
Подавив раздраженный вздох, я протягиваю ему список. Без имени Фаррен Дюбуа. Увы.
- Предыдущая
- 8/18
- Следующая
