Гранитное сердце (СИ) - Громова Виорика - Страница 23
- Предыдущая
- 23/41
- Следующая
А если они придут, а я буду тут одна, что я смогу сделать?
Вряд ли они будут меня слушать! Да и я не уверена, что смогу хоть как-то воздействовать на них своей речью.
В комнате было темно. Только сквозь узкие прорези окошка проникал свет луны.
Мне, конечно, нужно было заранее озаботиться оружием! Но я была настолько в шоке, что совсем не думала об этом.
Как-то враз стало холодно и страшно.
Нет, не так, как было, когда я думала, что Брендон погиб! Страшно было иначе. Это было ледяное ощущение приближающейся решающей точки, после которой может не быть... для меня ничего не быть больше. Так бывает, когда больной знает, что операция может его убить, но и отказаться от нее уже нельзя — время назначено, хирург моет руки.
— Госпожа! — еле слышно зашептал под окном Фредди.
На улице раздался шорох, хруст ломающихся веток, а потом на небольшой каменный подоконник была поставлена небольшая деревянная плошка. А между двух решеток просунут кусок хлеба.
И нет, я бы, конечно, не умерла с голоду! И хоть пить хотелось, но тоже не до того состояния, чтобы наступило обезвоживание! Появление мальчика... А когда я влезла на кровать и, подтянувшись, взглянула за окно, то поняла, что не только мальчика... Означало для меня большее, чем спасение от жажды и голода! Я поняла, что вот сейчас ради меня рискуют своими жизнями Фредди и его отец. Что, вероятно, рискуют жизнями и его мать с бабушкой, и младшие сестренки...
И я просто не знаю, как обстоят дела, как ведут себя ликаи с жителями Шортса! Я просто не знаю всего, что здесь просиходит!
Словно в ответ на мои размышления, откуда-то со стороны замка вдруг раздался душераздирающий крик! Он был полон боли и ужаса! И по моей коже пошел мороз от того, какой безысходностью был наполнен каждый звук.
— Что это, Фредди? — спросила я.
— Ликаи каждую ночь уводят в замок нескольких человек из деревни. Что они там делают с ними, никто не знает. Но обратно пока никто не возвращался.
— Они придут за мной сегодня? — спросила я и затаила дыхание в ожидании ответа.
— Мы не знаем, но вас нужно спасать, госпожа! Фредди сейчас отвлечет охрану на стене. А я попробую сбить замок. Будьте наготове! Нам нужно будет действовать быстро!
Это всё, конечно, звучало обнадеживающе. Но когда Фредди возле стены вдруг крикнул охраннику: "Эй, я во-он там видел вора! Он стащил чей-то меч!" Охрана зашумела, а возле двери раздался грохот, я поняла, что звуки в этом дворе разносятся на всю вселенную, и их, наверное, даже в замке слышно! Даже ликаям! Если только они не заняты теми ужасами, которые там творят с людьми!
Но когда дверь распахнулась, за нею стоял вовсе не отец моего маленького помощника...
33 глава
Хороша же я с куском хлеба и кружкой воды в руках, застывшая посередине моей камеры перед тремя ликаями.
Как говорили в нашем отреде по разведке полезных ископаемых: "Если в командировке вам в руки попало что-то съедобное, не откладывай его на потом. Потому что "на потом" может случиться очень нескоро или не случиться совсем".
Поэтому я, хоть и слушала, хоть и переживала о том, что происходит там, за дверью, времени, как говорится, даром не теряла, а грызла сухую горбушку, принесенную Фредди, запивая её водой.
Два ликая-мужика, вечные прихвостни мерзкой ликайки, стояли, как обычно, по обе стороны от нее, держа в руках по факелу. А где-то за их спиными виднелись и другие ликаи и даже, кажется, где-то там в толпе я успела разглядеть лицо Лукаса, моего названного жениха, который лично мне был противен, а вот настоящей Луизе еще неизвестно.
— Ого, сколько явилось палачей на меня одну, — вытащив сухарь изо рта, сказала я.
В тот момент мне всё ещё не было страшно.
Страх пришёл позже, когда ликаи, взявшись за руки, вдруг завыли какую-то странную заунывную песню, чуть раскачиваясь из стороны в сторону.
У Элайды при этом закатились глаза, и белые их белки выглядели, как бельма на глазах незрячих.
А ликаи-мужчины, те, которые стояли за спинами главных, буквально в дверном проёме, вдруг тоже задрали головы вверх, к небу, и завыли что-то напоминающее мантру "Оммммм"! При этом мне удалось разглядеть их бледные лица! Рты у многих были покрыты чём-то красным, очень напоминающим кровь!
Ужас какой!
А если они сейчас впадут в свой транс и просто растерзают меня на части? Ведь не зря говорили, что якобы люди, проходящие в замок, куда-то пропадают! Вдруг они, как раз, съедаются заживо ликаями? И опять же, отец Луизы, ну, то есть мой, он тоже выглядел очень странно и страшно... Рука эта его...
Тааак! Вот тут-то от страха и зашевелились волосы на моей голове! И, как это обычно со мной бывало всегда в минуты самого жуткого потрясения, я начала болтать без умоку, толком даже не понимая, о чем. Кстати, это моё качество нередко спасало меня раньше на экзаменах.
— Если вы будете мне угрожать своими страшными песнями или кровавыми зубами, то я буду кричать и звать на помощь! — уверенно заявила я. Потом осознала, что звать на помощь мне особо-то некого, и добавила. — Или лучше я расскажу вам то, что случится с ликаями дальше! О, это знание открылось мне недавно, когда мы на холме искали железную руду... Так вот большая часть вашего ущербного народа вымрет, не оставив потомства, у вас ведь с этим имеются проблемы, не правда ли? А остальные испытают горечь поражения настолько страшного и позорного, что будут зализывать раны долго-долго, а может быть и всегда. Но будут и те, кто поймёт всю тщетность усилий и перейдет на сторону людей, ну, в смысле, нормальных людей, а не таких, как вы! И вот они дадут новую ветвь эволюции, новый народ. И не будет ему равных да скончания века...
Ликаи явно пытались увеличить собственную громкость, и уже почти орали своё однообразное "оммм", но некоторые из толпы с интересом посматривали в мою сторону и я готова была поклясться, что они слышали каждое моё слово!
А я уже понимала, что мне всего-то нужно говорить и говорить дальше, не задумываясь особо, о чем — слова придут сами, обусловленные моей новой способностью, моим даром.
Но я не успела! За спинами ликаев раздался шум, крики, глухие удары и стоны боли. Кто-то явно напал с той стороны, со спин на врага, пытаясь то ли спасти меня, то ли пробиться внутрь. Некоторые из тех, что были внутри, развернулись и выскочили вон из моей камеры.
Ликаи в каком-то общем порывы вздели вверх к потолку руки, и Эйлада встряхнула своими, громко вскрикнув. В этот момент за стенами раздались крики и буквально через пару секунд внутрь ввели еле стоящего на ногах Брендона, отца Фредди и еще нескольких мужчин с руками, заведенными за спины.
— Заткните ей рот! — зло закричала она, указав на меня. — А потом их всех отвести на корм нашим волкам!
Метнувшись к кровати, как можно дальше от ликаев, хоть в помещении особо-то некуда было спрятаться, я встала на ее край и, вытянув вперед руки, закричала:
— На помощь!
Я понимала, что делаю глупость! Я понимала, что ликаи легко справились с теми, кто меня пытался спасти.
И мне до ужаса хотелось напоследок обнять Брендона, потому что спасения-то нам ждать особо не откуда!
— Луиза! — закричал Брендон. — Обратись ко всем, кто слышал твои речи...
Продолжить он не успел, потому что его, и без того едва живого, ближайший ликай ударил кулаком в живот.
Что? Что я должна сделать?
34 глава. Сила мага-пророка и главный бой с ликаями
— Закройте ей рот немедленно! — завопила Эйлада.
Двое ликаев, с опаской глядя на меня, шагнули из-за ее спины в мою сторону. Но она сама зачем-то, словно собиралась лично выполнить свой же приказ, тоже сделала шаг ко мне. И я, хоть всё мое внимание было приковано к Брендону, пытающемуся подняться с пола, успела каким-то чудом разглядеть лица двух главных прихвостней ликайки!
- Предыдущая
- 23/41
- Следующая
