Выбери любимый жанр

Наследница поместья "Соколиная башня" (СИ) - Воронцова Александра - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

А успеть к источнику мне нужно было, как в сказке, до полуночи.

— Да вы не переживайте. Никто не узнает. Все же будут на празднике, — успокаивала меня горничная, помогая переодеться в ее платье, которое в отличие от своего собственного, я могла снять без посторонней помощи. Шнуровки на нарядах горничных находились спереди, и я находила это очень удобным, жаль это не допускалось в свете.

— Мне неспокойно, — почему-то я не разделяла легкомысленный настрой Торни.

— Просто вы никогда не делали запрещенных вещей, — усмехнулась она. — Ну все. Вы готовы. Сейчас еще плащ накинем, фонарь затеплим, и можно идти. Я провожу вас до калитки.

Торни очень хотелось отправиться со мной, но на нее была возложена важная миссия. Изображать спящую меня, чтобы Плам, случись такая оказия, придя ко мне, не догадалась, что меня нет ночью в собственной постели. Вот уж кто не стесняется раздуть из этого скандал и погубить мою репутацию.

Лучше бы за Джиной следила.

В целом, мы с Торни были одного роста и одной комплекции, но для пущей подстраховки я нацепила на себя иллюзию ее внешности, немного кривоватую, но все же. Издалека должно быть похоже.

Через сад мы прошмыгнули мышками, горничная подвязала калитку так, чтобы она не хлопала и пожелала мне удачи. Едва шагнув за ограду, я почувствовала, что она мне понадобится. Ночью, одна, по еле заметной тропинке. С фонарем чей огонек трепетал на ветру и грозился в любой момент потухнуть. В кармашке платья у меня лежали спички, но я, честно говоря, не умела ими пользоваться, и, чтобы зажечь одну, тратила десять.

Пробираясь сквозь темный лес, я натерпелась страху.

Больше всего я боялась натолкнуться на кого-нибудь или повстречаться с летучей мышью. Несколько раз я вздрагивала от шумного хлопанья крыльев, но, подняв голову, на фоне полной луны видела, слава Покровителю, лишь силуэт крупной птицы. Я бы подумала, что это ястреб, но они же не охотятся ночью…

К тому моменту, как я добралась к нужному повороту с тропинки, душа у меня была в пятках. Я только надеялась, что я ничего не напутала в темноте, но стоило мне свернуть с тропинки, как для меня все изменилось.

Будто лес вокруг стал совсем иным.

Утих ветер, ветви перестали скрипеть, и лишь луна все так же равнодушно наблюдала за моим путешествием.

Меня окружала вязкая настораживающая тишина. Хотя должно было быть совсем не так.

Уже недалеко отсюда протекала широкая и бурная река Дайна, но ее не было слышно. Мне захотелось крикнуть, чтобы услышать свой собственный голос, но страх сковал горло.

А еще я ощутила, как с меня сползает наложенная личина. Она будто стекала с меня разводами и растворялась без следа.

Приходилось признать, что место и впрямь особенное.

Хотелось убежать и спрятаться в своей спальне под одеялом, но я слишком далеко зашла, чтобы останавливаться. Грот был уже где-то поблизости.

И когда моя решимость уже начала таять, я все-таки увидела его черный зев. Подняв фонарь повыше, я шагнула под его своды, и сразу почувствовала, как от тепла и влажности растрепавшиеся пряди прилипли ко лбу и шее.

Свет выхватывал совсем немного пространства, я шла на звук журчащей воды. Наконец впереди блеснуло. На секунду мне послышался странный шорох, похожий на шаги. Я замерла, но больше никаких звуков не раздавалось, и я решила, что мне почудилось со страху.

Я поставила фонарь на камень и заметила рядом на стене закрепленный факел. Порывшись в карманах, я достала спички, но, как и ожидалось чиркала ими без пользы. Несколько раз спичка вспыхивала, но едва я подносила ее к факелу, она тухла.

И вдруг я ощутила дуновение ветерка, и факел вспыхнул сам по себе, а за ним еще один, и еще, озаряя пространство. Тени заметались на стенах, и мне снова показалось, что рядом кто-то ходит, но я опять никого не обнаружила.

«Я просто трусишка, вот и все», — успокаивала я себя. — «Время идет. Надо торопиться».

Еще немного послушав тишину, я принялась раздеваться.

Визуал. Леди Энн Чествик

Дорогие читатели, несу вам визуал леди Энн Чествик

Наследница поместья "Соколиная башня" (СИ) - a93f01788-70de-40b7-90b6-fe8512c21c02.jpg

Глава 8. Обряд

Скинув шуршащий плащ, я пристроила его на каменный выступ и, настороженно поглядывая вокруг, взялась за мелкие пуговки на вороте. Мне все мерещилось хлопанье крыльев, но летучий мышей не было видно.

Что там Торни велела делать?

Ах да.

Не суетиться, думать о женском счастье, обнаженной искупаться и оставить дар источнику.

Звучало просто, но таинственная атмосфера грота наполняла каждое движение, каждую мысль неким скрытым смыслом. Даже вода, журчавшая где-то вдали, там, куда мне уже не пролезть, казалось шептала.

Избавившись от шерстяного и немного колючего платья, я с сомнением покосилась на купель. Разбив камни, источник отвоевал себе небольшое пространство в скалистой поверхности и подпитал мох, окаймлявший неровные края влажной бархатной дорожкой.

Я надеялась, что там не очень глубоко, плавать я не умела, но на первый взгляд купель выглядела бездонной, а вода в ней в свете факелов черной, с лишь изредка пробегающей блестящей рябью.

Сняв ботиночки и гольфы, пальцами ноги потрогала зыбкую поверхность.

Теплая.

Собственно, здесь было почти жарко.

Я чувствовала, как кожа покрывается испариной. Пора было снять то немногое, что осталось на мне, но я испытывала смущение стоя вне своей спальни стоя даже в одном белье. А надо было раздеться полностью.

«Представляйте его, если у вас есть какие-то предпочтения. Цвет волос, рост, что там еще… богатый, знатный», — напутствовала меня у калитки Торни.

Удивительное дело, но никаких предпочтений у меня не было, кроме обычных и весьма общих представлений об идеальном мужчине, почерпнутых из пары любовных романов, что мне удалось прочитать.

Что-то вроде: «Жгучий взгляд, темные вьющиеся волосы, горделивая осанка»…

Под это описание подходили многие и одновременно никто, иначе бы у меня появился более точный образ перед глазами.

Вместо этого, сознание мое обратилось к тому, кто так поразил мое воображение вчера. Я гнала от себя мысли о владетеле. Райан не мог быть моим суженым, а значит, и вспоминать о нем не стоило. Да и он, скорее, пугал меня, чем пленял.

«Думайте о том, какая вы красивая, желанная, о том, что вам нужен достойный», — учила меня горничная.

Как думать о том, во что не веришь?

Я рассердилась на себя.

Не хуже других. Все у меня на месте, а что мордочка не миловидная… зато талия тонкая.

Решившись, я стянула с плеч бретели тоненькой камизы, достававшей мне только до середины бедра, и позволила упасть ей к моим ногам.

В тот же момент факелы вспыхнули ярче, а шпильки брызнули из моей и без того растрепанной прически и посыпались на мох.

Покровитель, не оставь!

Я осторожно шагнула в воду и нащупала скользкий, обточенный водой до гладкости камень. Еще немного продвинулась вперед и обнаружила, что под водой скрыты ступени. Как глубоко они спускались, проверять у меня желания не было. По пояс войду, и достаточно.

Понадобилось десять шагов, чтобы теплые воды обняли меня за талию.

Я вглядывалась с свой силуэт, расползавшийся по темной поверхности, и не знала, что делать.

«Ну вот я и пришла к тебе просить мужа», — мысленно позвала я. — «Пошли мне суженого. Сильного, храброго, защитника. Чтобы любил меня и берег».

И окунулась до плеч.

А перед глазами, как назло, высоченная фигура, бросающая факел костер, и языки пламени на обнаженной мужской груди.

«Пусть я буду для него и красива, и желанна», — я макнулась по горло, а когда поднялась, мне показалось, что кожа моя замерцала, словно напиталась лунным светом, который не попадал сюда.

Что еще сказать?

Самое простое магическое число — три. Стало быть, надо договорить, но я терялась.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело