Выбери любимый жанр

Развод с драконом, или Каждой твари по паре (СИ) - Мун Лесана - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Разрешаю.

И только когда наши руки соприкасаются, до меня доходит, что мужчина рядом со мной гораздо выше моего мужа. И крупнее. Ой, ошибочка вышла…

Глава 5-1

Да поздно суетится под топором. Поэтому кладу руку на крепкое мужское плечо, ощущая его ладонь горячий клеймом на собственных лопатках, и делаю шаг назад. А потом поворот. И снова отступаю.

Над отдать должное моему партнеру: танцует он меня просто идеально. Легко, непринужденно. Мне совершенно нет нужды знать все эти па. Одно движение его рук, и я делаю все, что нужно, причем без напряга.

— Вы хорошо танцуете, — говорю я, когда мы сближаемся, и он снова кладет одну ладонь на мою спину, а в другой руке держит мои пальцы. Не сжимая. Но придерживая.

— Благодарю, — отвечает немногословный лорд, продолжая вести меня в танце.

Я на секунду отвлекаюсь, чтобы глазами пробежаться по залу и, все-таки найти мужа, и в этот момент краем глаза наблюдаю кое-что странное. А когда это повторяется еще раз, не выдерживаю.

— Немедленно прекратите это делать, — шиплю рассержено, при этом не переставая едва заметно улыбаться.

— Что делать? Вести вас в танце?

Только тот факт, что голос у мужчины действительно удивленный, останавливает меня, чтобы не бросить его посреди зала, наплевав на правила приличия.

— Нет, не вести в танце. Вы принюхиваетесь!

— Что? — в голосе смешок. — Вам показалось.

— Нет, не показалось! Если еще раз так сделаете, я уйду! Подобное поведение неуместно. И более того, оскорбительно для меня.

— Это недоразумение, — произносит лорд. — И больше не повторится. Приношу вам свои извинения.

Киваю, довольная, что обошлось без скандалов. К счастью, мелодия заканчивается, и мы, сделав положенные поклоны, расходимся с моим танцевальным партнером в разные стороны.

И я тут же замечаю еще одного мужчину, одетого в черное. На этот раз, присматриваюсь дольше. На сегодня мне уже хватит ошибок. Рядом с лордом крутится какая-то барышня. Он что-то шепчет на ухо, та слишком громко смеется и чересчур откровенно льнет к его груди. Фу, вульгарщина.

Понятное дело, что это маскарад. И когда ты под маской — это раскрепощает. Можно делать то, о чем в другое время ты бы даже не подумал. И все же… определенные границы есть. Во всяком случае, никто откровенно не целуется и не лапает друг друга. А эта девица уже всю рубашку измяла на груди одетого в черное мужчины.

И тут мужик слегка манерным жестом поправляет запонки, чуть склонив голову к своей даме. А я моментально узнаю это движение. И понимаю — вот он! Тот, ради кого я пошла на эти все ухищрения. И раз он здесь, мне пора привлечь к себе его внимание.

Как это проще всего сделать? Правильно. Окружив себя мужчинами. Внимательно осматриваю залу. И нахожу парочку походящих кандидатов. Беру с подноса официанта бокал и посылаю искушающую улыбку одному из выбранных на роль ухажера.

Мужчина реагирует мгновенно. Только что о чем-то говоривший, он замолкает с открытым ртом, впившись глазами в мое лицо. Потом извиняется и как послушная собачка на поводке, устремляется в мою сторону.

А я тем временем посылаю такую же улыбку еще одному лорду, явно скучающему в одиночестве возле окна. Тот моментально забывает о красивых видах на парк и идет ко мне, не спуская глаз. Все-таки в красном платье есть что-то колдовское. Ни один мужчина не может устоять.

На секунду мне кажется, что я ловлю краем глаза сбоку какое-то черное пятно. Поворачиваюсь. Никого. Но ощущение чужого пристального взгляда так никуда и не девается. Впрочем, хорошенько подумать об этом я не успеваю, потому что возле меня останавливаются обе жертвы моей улыбки и красного платья.

Глава 5-2

— Леди желает выпить?

— Леди желает перекусить?

Раздается одновременно от только что подошедших ухажеров.

— Нет, благодарю вас, леди уже и ела, и пила.

— Тогда чего желает прекрасная леди? — спрашивает один из лордов.

Исподтишка слежу за мужем, он несколько раз бегло посматривает в сторону танцующих пар. Ждет кого? Ищет?

— Желаю танцевать, — отвечаю.

И один из лордов тут же подхватывает меня под руку, помогая встроиться в ряды танцующих. Второй остается стоять возле стола. Ну что поделать, кто первый встал — того и тапки, так любит говорить моя внучка.

А когда мы делаем первое танцевальное па, я понимаю, что не местные лорды хорошо танцуют. Есть и те, у кого две ноги левые. А если добавить к ним еще и меня — понятия не имеющую о местных танцах, то тандем у нас получается… крайне травмирующий. Причем, не только друг друга, но и окружающих.

Четыре раза мне приходится извиниться за то, что наступаю своему партнеру на ногу. Почти столько же — перед соседними парами, которых мы то локтем толкнем, то просто столкнемся, то едва успеет избежать удара.

К концу танца мне уже хочется придушить этого «Барышникова», из-за нелепого дерганья которого мы привлекаем внимание, да не то, на какое я рассчитывала. К счастью, песня заканчивается быстро.

С облегчением возвращаюсь к столу.

— Теперь моя очередь, — сообщает второй ухажер и уже протягивает ко мне руку.

Я же резко дергаюсь в противоположном направлении и поспешно отвечаю:

— Нет! — потом через паузу добавляю. — Я уже натанцевалась. Благодарю. И вообще… мне нужно… припудрить носик.

Понимаю, что история с другими мужчинами для привлечения внимания мужа не сработала. Нужен план Б. Я все это время продолжаю отслеживать передвижения неблаговерного. Впрочем, это было легко, он почти не шевелится. Стоит, болтает то с одной девицей, то с другой. Да знай себе выпивает бокал за бокалом. И это хорошо. Мне не помешает, если он будет слегка навеселе.

Махнув ухажерам рукой на прощание, быстро продвигаюсь вперед, делая вид, что ищу уборную. И сталкиваюсь с кем-то.

— Смотрите, куда идете! — доносится до меня резкий окрик.

— Это вы смотрите, — не остаюсь в долгу. И только тут понимаю, что наконец-то привлекла внимание мужа! Надо сменить тон. Срочно! — В том смысле, что вы меня едва не сбили. Еще бы, такой огромный мужчина и я такая хрупкая…

— Да не такой уж я огромный! — огрызается неблаговерный. Потом ныряет заинтересованным взглядом в мое декольте и уже более мягким, мурлыкающим голосом говорит. — Но да, мог сбить вас с ног. Простите.

— Ой, нет. Это вы меня простите. Шла, не глядя, вот и получила. Но вообще, мне очень повезло, что я столкнулась именно с вами.

— Правда? Это почему же? — В глазах мужа загорается интерес.

— А на этот вопрос я пока не отвечу, — говорю, изо всех сил кокетливо улыбаясь.

— Милый, я принесла нам напитки, — возле нас появляется та самая барышня с петушиный пером, я узнала ее противный манерный голос. Надо же, еще не бросила затею вернуть себе внимание моего мужа.

— Что? Я не говорил, что хочу пить. Отнеси назад. И вообще, не видишь, я занят.

Неблаговерный берет меня под руку и совершенно другим тоном говорит:

— А давайте прогуляемся в сад?

И мы уходим, сопровождаемые гневными взглядами барышни с перьями. Итак, внимание я привлекла. Теперь нужно заинтересовать. Подобная мысль вызывает тошноту, но чего уж тут, придется потерпеть. Документы сами себя не найдут.

Глава 6

Герцог Киран Олфорд

— И что в этом письме? — спросил у своего преданного слуги и секретаря Проспера, когда тот принес мне корреспонденцию, не дав даже позавтракать.

— Откуда мне знать? — прикинулся листиком старый плут.

— Оттуда, что я даже не глядя на письмо вижу, что оно уже вскрыто, — ответил со смешком.

— Ну хорошо. Да, я посмотрел.

— И что там? Это же от императора, насколько я вижу вычурный узор, выдавленный на воске.

— Да, от него. И это официальный приказ.

— Ого. Это что-то новенькое. Император решил приказывать? Понял, что по собственному желанию его никто слушать не собирается? Глупец! Об это нужно было думать, когда узурпировал власть вместо того, чтобы быть наследнику достойным регентом!

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело