Отель "У ведьмы", или ведьмы замуж не выходят! (СИ) - Власова Ксения - Страница 11
- Предыдущая
- 11/63
- Следующая
Я присела, когда рядом со мной пронесся горшок с полузасохшим цветком, пущенный не то Шандором, не то его братцем. Горшок со звоном разбился о мраморный пол, осколки керамики обнажили черную сухую землю.
— Да что б вас! — взвыла я.
В душе поднялась настоящая злость, смешанная со страхом. Они ведь правда мне сейчас весь отель разнесут! Как я потом буду оправдываться перед другими ведьмами? Ладно ведьмы, но что скажет Коул?? Вот уж он не упустит возможность поиронизировать на мой счет!
— Вернись в армию, брат! — крикнул близнец, снова выпуская с ладоней целый фейерверк.
— Ну уж нет, брат! — откликнулся Шандор, ловко уворачиваясь. — Сам там служи!
Он что-то буркнул себе под нос и одна из простыней приняла форму привидения. Оно набросилось на близнеца, пытаясь сбить того с ног. Огненные брызги полетели во все стороны.
— Так я и служу! — огрызнулся близнец. — А ты — нет!
— Ну еще бы! Ты же у нас мамин любимчик!
— Не трогай маму!
— Да, маму не трогать! — влезла я, собирающая землю в разбитый горшок. — Она тут ни при чем. Сами разбирайтесь.
Братья снова повернули голову в мою сторону, набычились, но кивнули.
Святая женщина их мать! Как она вообще смогла вырастить этих близнецов?
Я нисколько не удивилась, когда в комнату с летающими столами и снопами искр, заглянула Тори. На ее плечо было наброшено полотенце, которым она неспешно вытирала руки. Заметив близнецов, она вздохнула так, словно ничего другого и не ждала. Зато, переведя взгляд на меня, она ненадолго оторопела.
Наверное, местные ведьмы не собирают землю из разбитых горшков. Но во мне сработала какая-то странная привычка быстро ликвидировать любой беспорядок. Да и цветок стало жалко.
— А что вы делаете? — округлив глаза, спросила Тори.
— О жизни думаю, — почти честно ответила я. — Медитирую тут с цветком.
На грохот стали подтягиваться постояльцы. Я уже заметила топчущегося прямо за порогом Милоху. Петух путался в его ногах и недовольно косил правым глазом в мою сторону.
Осуждает, зараза! Почему-то этот петух не понравился мне с первого взгляда.
— А может, вмешаетесь? — предложила Тори. — Ну, знаете, эти двое сейчас так разойдутся, что мало не покажется.
— Главное, чтобы зубы не выбивали друг другу, — со знанием дела вставил Милоха и, заметив мой интерес, пояснил: — Зубы они ж, госпожа ведьма, с кровью вылетают. А тех, кто правило нарушил, ждет одно — страшная смерть.
Тут мне уже поплохело по-настоящему. Я только-только приняла Шандора на полную ставку в свой отель. Не дам сотруднику помереть на работе!
Хоть он и бестолочь, конечно.
— Ладно, — пробормотала я и, понизив голос, спросила у Тори. — А что делать-то?
Почему-то к девице я прониклась симпатией. Возможно, запомнила ее слова о женской солидарности.
К счастью, Тори не подвела.
— Проклятье, — так же шепотом, чтобы не услышал Милоха, сказала она. — Воспользуйтесь словом.
Словом? Это что еще за тайный шифр такой?
Я почувствовала себя буквально героем программы «Что? Где? Когда?»
Во всяком случае мне захотелось сразу задать два первых вопроса Тори, а последний заменить на «как?».
И тем не менее спрашивать о таком было как-то неловко. Очень мешал страх уронить ведьмовской авторитет. Вдруг тут, как в Спарте, вторых шансов не дают?
Вместе со смятением меня накрыло каким-то жестким, заволокшим голову туманом раздражением. Грудь обожгло, словно огнем. Скосив глаза вниз, я увидела, что подвеска, подаренная Эффи, раскалилась. Хорошо, если не оставит ожога на коже!
Впрочем, я почему-то была уверена, что не оставит.
Прежде чем я успела проанализировать собственные ощущения, с губ само собой сорвалось:
— Что б вас обоих приложило!
Неведомая сила подняла близнецов со столов, с которых они неплохо обстреливали друг друга то заклинаниями, то попавшими под руку вещами, и буквально столкнула друг с другом лбами. Близнецы ахнули, в глазах обоих замелькали звездочки.
В воздухе пронесся раскат грома, запахло грозой, но дождя не последовало. Тори опасливо отодвинулась, Милоха уважительно отскочил подальше в коридор.
Я мрачно подошла к сидящим на полу близнецам и ухватила их за шкирку, как котят.
— Ну! — грозно рявкнула я, все еще пытаясь сбросить накрывшее меня раздражение. — Теперь поговорим спокойно?!
Один из близнецов (кажется, Шандор, судя по цвету рубашки) жалобно потер лоб со вскочившей на нем шишкой и кивнул.
— Благодарю, госпожа ведьма, что проклятие не особо мощное.
— А то могло бы и прибить, — согласился с ним близнец и, очевидно, вспомнив о манерах, выдал: — Фандор Фэйт, к вашим услугам!
Он попытался встать на ноги и отвесить поклон, но под моим взглядом быстро сник. Значит, Фандор и Шандор. Я с прищуром посмотрела сначала на одного, затем — на другого.
Фандор был точной копией Шандора, но в его манерах прослеживалось что-то более… драматичное. Шандор походил на обаятельного мальчишку, плута — сообразительного и делового. Его близнец же больше напоминал главного героя какой-нибудь мелодрамы. Тот же пафос в голове и закостенелые, ничем не выбиваемые принципы и убеждения о порядочности.
— Очень мило, — себе под нос буркнула я и решила идти в атака. — В моем отеле не устраивают драк, милейший!
Боже, я все-таки я выдала это до скрежета зубов снисходительное слово — «милейший»! Скоро начну обмахиваться веером и разговаривать свысока, как помещица с крестьянами.
— Прошу прощения! — искренне извинился Фандор. — Я всего лишь пытался вывести из отеля брата. Видите ли, он…
— Любовник ведьмы! — злорадно вставил Шандор. — Так можешь и передать нашим. Я теперь официально свободен от службы!
Шандор ликовал. Он разве что язык не показал своему близнецу. Тот же оторопел.
— Правда?
Фандор поднял на меня обиженные глаза, цвета беспокойного моря, и я невольно почувствовала себя виноватой. Пришлось напомнить себе, что мне вообще-то как-то с отелем нужно управляться.
— Ага, — неохотно отозвалась я и не смогла удержаться от легкой угрозы: — У него испытательной срок.
Зря, ох зря я это сказала!
Фандор вцепился в мои слова, как бультерьер в любимые хозяйские тапочки —намертво.
— А как долго длится испытательный срок? — оживился он. — Я могу надеяться, что брат его не пройдет?
— Чего-то я не пройду? — возмутился Шандор и скрестил руки на груди. — Думаешь, я любовник плохой?
Рядом кашлянула Тори.
— Госпожа ведьма, скоро ужин, — многозначительно заметила она. — Нам бы столовую подготовить.
До меня не сразу дошло, что под столовой она имеет в виду комнату, где только что произошла драка с использованием летающих столов. Думаю, мне еще повезло! Близнецы могли начать гонять наперегонки на этих столах по всему замку. Распугали бы мне всех постояльцев!
Да, всех четверых. А что?
— А вот господа Фэйты ее сейчас и подготовят, — мстительно решила я и рывком потянула воротники рубашек на себя, заставив близнецов подняться. — Им все равно убирать за собой бардак.
— Вы прям как наша маменька, — невпопад заметил Шандор. — Та так же всегда говорит.
— А что мама скажет, когда узнает о твоем дезертирстве, трус?!
— Да кто тут трус? Я не дезертир, а любовник ведьмы!
Я отвесила обоим подзатыльники. Для этого мне пришлось встать на цыпочки, но оно того стоило. Оба парня тут же заткнулись и преисполнились если не почтения, то хотя бы внимательности.
— Ужин через… — Я обернулась к Тори. — Через сколько?
— Через полчаса, — деловито откликнулась она.
— К этому времени столы должны быть расставлены, а полы сиять чистотой, — подпустив в голос грозных ноток, потребовала я. — Понятно? Ваши разборки перенесем на вечер.
Братья переглянулись и понятливо кивнули. Я выдохнула с облегчением, ненадолго выйдя из образа, а затем спохватилась и строго свела вместе брови. Мол, я все еще злюсь и со мной шутки плохи!
На самом деле накрывшее меня раздражение уже испарилось, и я никак не могла сообразить, что же это вообще было. И как, бога ради, с моих губ сорвалось это проклятие? Что за магия слова такая?
- Предыдущая
- 11/63
- Следующая
