Выбери любимый жанр

Гильдия « Хвост дракона». Миссия «Королева» - Албу Элиза - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

– Это мы ещё проверим, – хмыкнул Валир с лёгкой насмешкой.

– Судя по всему, у нас с вами разные понятия о мире, – добавила Мелисса, стараясь сохранять спокойствие. Она ощущала, как их разговор становится более напряжённым, но не собиралась отступать.

Валир приподнял бровь, его интерес к её словам только возрос. Он всегда любил острые перепалки, и теперь они с Мелиссой словно находились на грани сражения.

– Всегда приятно встретить такую уверенную женщину, – заметил он, вновь обводя её взглядом. – Но помни: это не только игра, и в ней может быть много неожиданностей.

– Я люблю неожиданные повороты, – ответила она с улыбкой, хотя её терзали сомнения. – Но, когда «игра» становится слишком опасной, лучше покинуть поле.

Вождь засмеялся: её невозмутимость казалась ему необычной.

– Но разве не интересно оставаться на поле до самого конца? Убедиться, что выигрываешь или проигрываешь с честью?

– Только если игра честная, – парировала она. – Я предпочитаю открытые карты.

В этот момент Эмир, заметив, что разговор становится опасным, слегка поколебавшись, всё же решился вмешаться:

– Эй, Мелисса, у вас там танцы или битва? Просто насладитесь музыкой.

– Да, давай лучше повеселимся, – поддержал его Валир, продолжая улыбаться, хотя в его глазах всё ещё искрился азарт сражения.

Мелисса, не желая усугублять обстановку, немного расслабилась и снова взглянула на танцующих вокруг.

– Хорошо, тогда ведите, – снисходительно позволила она, оставляя спор позади.

И её последующие движения напомнили о том, что танцы объединяют людей, даже если между ними возникают противоречия.

Глава 2.1

Вечером, вдоволь насладившись атмосферой восточного народа, мы направились по своим комнатам. Мне, Мелиссе и Эсмиральде выделили одни покои. Мелисса с задором предложила устроить посиделки, чтобы обсудить впечатления о дне.

Эсмиральда, более сдержанная, но не менее заинтересованная согласилась, и мы устроились на мягких подушках, окружёнными коврами с замысловатыми узорами, тёплыми шкурами, которые добавляли уюта.

– Как же прекрасен этот вечер! – произнесла Мелисса, расчёсывая волосы. – Я никогда не испытывала ничего подобного. Я бы описала этот вечер словом «свобода».

– Да, здесь действительно чувствуется магия восточной культуры, – добавила я, наполняясь вдохновением от всего увиденного. – Это место заставляет задумываться о многом. Как когда-то единый народ смог стать настолько разным?

– Верно, – отозвалась Эсмиральда. – Восточные традиции, их музыка, танцы, даже еда… Каждая деталь пропитана глубокой историей и уникальностью. Мне кажется, что до Стены, скорее их культура, нежели наша, была изначальной.

– А вы не заметили, как мы сами стали частью этой культуры, просто находясь здесь? – спросила Мелисса, слегка нахмурившись. – Я чувствую, что этот вечер пробудил во мне что-то новое.

– Возможно, это культура, а возможно, вождь Валир тебя так покорил, – засмеялась я, не упустив шанс подшутить над Мелиссой.

Подруга сверкнула злым взглядом в мою сторону, но промолчала.

– А для меня это нечто невероятное, – сказала Эсмиральда, взглянув в окно, где на ночном небе мерцали звёзды. – Они полны страсти и света. Я чувствую, что здесь даже воздух другой.

– Конечно другой, – подхватила Мелисса, – холодный, аж лёгкие стынут.

– Мелисса, у меня есть вопрос. Если посчитаешь нужным, то можешь не отвечать и мы к нему больше не вернёмся, – подруга кивнула, давая разрешение продолжить. – Всё же для чего ты с нами пошла? Какую цель ты преследуешь?

Мелисса помедлила, будто собираясь с мыслями. Я заметила, как её глаза посерьёзнели, и в них отчётливо наблюдалась внутренняя борьба.

– Честно говоря, в последнее время я чувствую себя растерянной, – начала она, наконец. – Сложилось ощущение, что я потеряла что-то важное… часть себя, может быть. После расставания с Карсаром я вспомнила, для чего вообще так стремилась попасть в гильдию. Мне нужны были ответы.

– Можешь поделиться, на какие вопросы ты ищешь ответы? Может, мы сможем помочь?

Она вздохнула, словно собираясь с силами, и продолжила:

– Я искала возможность понять, кто я есть на самом деле, и эта потребность стала для меня почти навязчивой. В нашей семье вот уже пять веков хранится книга, или, как я предпочла бы его называть, дневник. Этот дневник – не просто бумага и чернила, это целый мир, запечатлённый на страницах, мир давно прошедших дней. Мой род имеет восточные корни, и, знаете, это ощущение гордости и печали одновременно. Мой род пришёл из-за Стены, из мест, которые были полны смерти, в поисках укрытия, надежды на лучшую жизнь. Я мечтаю найти в этих землях родственников. Не просто свести счёты или узнать о них, а сказать им, что мы, несмотря на то, что перебрались в более безопасное место, всегда помнили их. Мы не забыли тех, кто остался за пределами безопасности и пытался выжить любой ценой. Я надеюсь передать им наше уважение, нашу любовь и сожаление о том, что мои предки были вынуждены оставить их позади.

Она чуть помедлила, зная, что эти слова отзываются не только в её сердце, но и в сердцах многих, кто когда-либо был вынужден покинуть родину.

– В дневнике есть описание отличия нашего рода – это родинка в виде небольшой птицы, что расправляет свои крылья.

Я внимательно слушала Мелиссу. Её страсть и желание найти связь со своими корнями были настолько искренними и трогательными, что сама почувствовала, как внутри зашевелились сопереживание и понимание.

– Это удивительно, – наконец сказала я. – Уверена, что тебе удастся найти свои корни и, возможно, даже восстановить связь с теми, кто остался. Твоё стремление помнить и уважать тех, кто был вынужден остаться, это то, чего не хватает многим в западных землях.

Мелисса признательно улыбнулась, но в её глазах всё равно теплилась печаль.

– Я надеюсь, что смогу найти не только своих родственников, но и саму себя, – продолжила она. – Иногда кажется, что моя жизнь – это лишь часть какой-то огромной мозаики, и я теряюсь в поисках своего места в ней. Хочу знать, что я не просто наследница своего рода, но и могу внести свой вклад в его историю.

Я кивнула, чувствуя, как важно для неё это путешествие.

– Мы будем рядом и, если понадобится помощь, только скажи, – решительно поддержала я, и Эсми кивнула следом.

Мелисса окинула нас благодарным взглядом и кивнула:

– Спасибо, это очень много значит для меня.

В её глазах зажглось пламя надежды. Её цель стала частью нашей общей.

***

Мы всё ещё продолжали беседу, когда вдруг раздался стук в дверь. Я вскочила с места и подошла к двери. Когда на пороге увидела Алекса, удивилась. Он выглядел так, словно только что с боевой тренировки: его тёмные волосы слегка растрепались, а на лице играла уверенная улыбка. Внутри что-то дрогнуло, но я старалась не выдать эмоций.

– Мелисса, мы как раз хотели с тобой прогуляться перед сном, помнишь? – произнесла Эсми, многозначительно взглянув на Мелиссу, а затем в сторону двери. Я еле смогла удержаться от того, чтобы не закатить глаза.

– Да? Ну, пойдём, – ответила Мелисса растерянно. Она поднялась и, не дождавшись моего ответа, была за руку утянута Эсми.

Алекс, который до этого молча стоял у двери, смотрел на меня с надеждой.

– Мы можем поговорить? – тихо спросил он, будто боялся сбить меня с толку.

– Можем, Ваше Высочество, проходите, – ответила с лёгкой усмешкой, отступив в сторону, чтобы он мог войти. Я волновалась, но было интересно, что он хочет сказать, и одновременно не хотелось ничего выяснять.

Я закрыла за ним дверь, и мы оказались наедине. Сердце забилось быстрее, когда заметила, как его глаза пробегают по мне, словно он пытается запомнить каждую чёрточку.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело