Выбери любимый жанр

Гарант мира для высшей расы (СИ) - Герас Татьяна - Страница 77


Изменить размер шрифта:

77

Она неуверенно кивает и ложится рядом, накрывая нас одним одеялом. Я придвигаюсь ближе и закрываю глаза, греясь теплом близкого человека. Сон наваливается тяжелой плитой, словно только этого и ждал: спокойный и пустой, без тревог и мучительных предчувствий.

Как следствие ночного бдения, проснулись мы довольно поздно. И это было тем удивительнее, что нам это позволили. За последние месяцы я уже привыкла, что жизнь превратилась в сплошной клубок чужих желаний. Она строилась по распорядку установленному сначала в «Русалочьей Лагуне», а теперь во дворце.

И этот распорядок включал ранние подъемы с непременной расписанной программой действий почти на весь день. Сегодня, в частности, должна в очередной раз была явиться леди Тамила Дорм, что продолжала просвещать меня в тонкости придворной жизни Лигерии. Нынче любовница короля собиралась рассказать подробно о предстоящем бале Осени. Она ещё в прошлый раз предлагала нам воспользоваться услугами местной модистки, которая обшивала особ королевских кровей, но мы с Нори отказались, ссылаясь на то, что у нас и вправду достаточно большой гардероб. Ну, а коли Его Величество не возражает против эльфийских нарядов, то мы воспользуемся своими — ему же легче, не придется тратиться. Статс-дама посмотрела на нас странно, но согласилась.

Ну и утро обычно начиналось с явления горничных, что напоминали своим госпожам о том, что дела сами себя не сделают. Даже если мы их делать вовсе не хотим.

Точнее, особенно, если не хотим.

И вот сейчас эта подозрительная тишина, когда на часах уже была половина десятого, несколько сбивала с толка. Нори тоже удивленно продирала глаза, поражаясь тому, что так разоспалась. Я позвонила в колокольчик, но на мой призыв никто не пришел. Моя же хранительница тут же сделала стойку, как сторожевой пес, почуявший неладное.

— Лари, быстро приводи себя в порядок и ни шагу из своей комнаты, пока я не разрешу, — о, я знала этот тон и даже не думала возражать. Нори вошла в режим охраны объекта, а значит она без колебаний скрутит меня, если потребуется, стоит мне только попробовать спорить. Я, кстати, и мыслей подобных не имела, доверяя ей свою жизнь абсолютно.

Когда я вышла из комнаты, где находилась вполне себе полноценная купальня, Нори была полностью одета и, насколько я ее знаю, вооружена до зубов, пусть весь ее арсенал и скрывали довольно свободные одежды, меня этим было не обмануть. Она стояла у окна нашей гостиной, из которого единственного было виден кусок внутреннего двора, остальные выходили на ту часть парка, что была ближе к Тие, и внимательно на что-то смотрела.

— Что там? — спросила, тихо подойдя. Девушка лишь раздраженно передернула плечами.

— Лари, — ответила одними губами, — Я не хочу тебя пугать, но, кажется, мы с тобой попали в самый центр очередного то ли восстания, то ли дворцового переворота. — Она кивнула в сторону окна, за которым, где-то там внизу, на фоне непривычно пустого для этого времени суток двора, пробегала целая команда вооруженных гвардейцев, и продолжила, — Потому что мне слабо верится, что Его Величество внезапно посетила мысль с утра провести некое учение на случай нападения, при этом даже лишив нас горничных, — она вздохнула и повернулась ко мне, взглянув в глаза, — За дверями только охрана. Притом из десятка оборотней и они настоящие профи, уж поверь мне, — прошептала она. — Нам обещали прислать завтрак и очень настойчиво порекомендовали никуда не выходить.

Мы переглянулись, обе понимая, что то о чем только намекал Рихар, внезапно превращалось в пугающую реальность. И, наверное, раньше нам бы и дела не было до внутренних междоусобиц проклятых оборотней, но теперь-то всё стало иначе. Тем более интуиция буквально вопила, что без моего тигра тут не обошлось, а значит мирно отсидеться в башне точно не выйдет.

Время тянулось, отстукивая секунды собственным пульсом в ушах. Завтрак нам таки принесли. Эта оказалась довольно скромная, по меркам дворца, еда, состоящая из того, что не требовало готовки непосредственно: сыр, творог, хлебцы, какие берут в походы, кусочки ветчины. Похоже, что и на кухне не до разносолов. Впрочем, ассортимент нас интересовал мало: пища, на фоне неясности происходящего, употреблялась с трудом. Мы жевали механически, скорее изображая аппетит, чтобы не вызывать подозрений лишней нервозностью, отыгрывая роли надменных представительниц высшей расы. Минуты растягивались в часы, а события не спешили развиваться и неизвестность откровенно пугала. Мы итак проглядели все глаза, пытаясь понять хоть что-то, рассматривая полупустой двор и периодически пытаясь пустить в ход свое обаяние, чтобы выяснить хоть какую-то информацию у наших тюремщиков. Оборотни были предельно вежливы, но упорно молчали о причинах происходящего.

И когда двери отворились и на пороге появился офицер, который был представлен, как отвечающий за нашу безопасность, к тому времени мы успели превратиться в оголенный нерв.

— Светлейшая, вас ожидает Его Величество. Леди Айли может пройти с вами, — поклонился мужчина, но его тон и манера говорили о том, что это не просьба, а приказ, поданный в относительно вежливой форме. Не скажу, что не была готова к подобному, но сердце все же предательски зашлось. Впрочем, на внешнем спокойствии это не должно было отразиться — уж этому жизнь меня научила.

— Благодарю, лорд Рум, — я лишь бросила быстрый взгляд на подругу и поднялась, направляясь к дверям, зная, что она следует за мной.

Но когда мы вышли из наших покоев, лорд вежливо, но настойчиво предложил нам накинуть на плечи и головы легкие плащи с глубоким капюшоном.

— Это необходимо для вашей безопасности, миледи, — сухо пояснил он. Что ж, не станем усложнять охране их работу. Пытаться спорить глупо, тем более мне позарез надо выяснить, что же такого потребовалось сообщить княжне Савенаж Его Величеству, в тот момент, когда в столице назрело явно что-то недоброе? Подозреваю, что не методы подавления недовольства в Селебрии он у меня решил вызнать. Хотя я могла бы кое-что интересное рассказать по этому вопросу.

Правда вряд ли стала бы помогать Шеару. После обретения связи с Тайгером, наши и без того лишь связанные Договором отношения с правителем Лигерии, представляются мне и вовсе неуместными, особенно с учетом, что герцог Рин, кажется, собрался нарушить монаршую волю, отказавшись от Каролины и захотев меня, вряд ли ему предназначенную. А у меня это проклятый долг, что давит камнем, требуя пожертвовать собой, ради чести рода…

И как все эти отношения разорвать без ущерба родине, не представляю.

Коридоры и переходы привели нас вовсе не в приемную короля, где мы были в первый раз. Полуподвальный этаж, судя по тому, сколько мы спускались вниз по лестницам, неброская дверь. Лорд Рум, коренастый оборотень с глазами профессионального убийцы, распахнул передо мной створку и я тут же заглянула с любопытством. Это был небольшой кабинет, обставленный добротно, но без шика, принадлежавший, вероятно, кому-то из служащих Твердыни, и увидеть в столь скромной обители, рассчитанной на какого-нибудь секретаря, правителя самой мощной державы Кантии, вряд ли кто ожидает. Наличие здесь важной персоны разве что выдавала многочисленная молчаливая охрана, количество которой росло по мере приближения к вышеуказанной двери.

Офицер произнес:

— Леди Савенаж, вы можете войти, а леди Айли лучше подождать здесь. Мы отвечаем за безопасность Его Величества и не можем рисковать, — он посмотрел на мою хранительницу с долей уважения, на что она только слегка ухмыльнулась — мою подругу обоснованно опасались.

— Пусть войдут обе леди, капитан, — раздалось из недр кабинета голосом Шеара.

— Но, Ваше Величество …

— Я сказал, обе леди! — резко пресек возражения король.

— Да, мой лорд, — Рум недовольно поджал губы, — Леди Айли, оставьте здесь оружие, — и добавил, явно через силу, — Пожалуйста. Светлейшая, прошу вас, — он сделал приглашающий жест в сторону открытой двери.

Я же кивнула Нории, та слегка прикрыла ресницы и с видимым равнодушием отдала кое-что из своего арсенала. Я ещё успела увидеть как на свет, словно по волшебству, появились несколько ножей, пара звездочек и даже кастет. Где и как он прятался — известно только хранительнице. А я с трудом удержалась от улыбки, видя, как улетают удивленно вверх брови охранников с каждым извлекаемым предметом. И, уверена, это далеко не все, что она пожелала отдать. Впрочем, Нория и сама ещё то оружие, тут Рум был однозначно прав.

77
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело