Выбери любимый жанр

Сценарист (СИ) - "Син Айкава" - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— Наш доктор постарался. Он долго жаловался на то, что мы доставили тебя слишком поздно, но всё-таки взялся за дело. Прошу прощения за то, что он был немного… неаккуратен с тобой. Сам понимаешь, мы не можем позволить себе высококвалифицированных врачей. — говорил он.

— А почему меня доставили в эти катакомбы?

— Из-за тяжести твоих травм доктору нужно было хорошее оборудование, а оно, как ты понимаешь, у меня. Пришлось немного одолжить его, чтобы спасти твою жизнь. Теперь ты мне должен, Син.

— Ого. И как же мне удастся оплатить столь большой долг? — поинтересовался с сарказмом я.

— Сыграй со мной. — ответил он и достал шахматы, положив их на стол, который разделял нас.

— Шахматы? Извините, но я не обладаю профессиональными навыками в этой игре, так что хорошей и интересной игры от меня не ждите.

— Мне всё равно на твои навыки. У меня тут не часто бывают гости, так что и твоей компании я буду очень рад. — с улыбкой на лице ответил он, после чего начал расставлять фигуры.

— Как пожелаете, Все За Одного. Придётся сыграть, если вы так хотите этого. — ответил я и помог расставить фигуры.

Как только все оказались на месте, игра началась. Бросаю вперёд несколько пешек, на что он тут же отвечает аналогичным ходом.

— Можно у вас узнать кое-что? — задал вопрос я, переставляя ещё одну пешку вперёд.

— Конечно. — ответил он, делая точно такой же ход.

— Вы же заботитесь о Томуре только ради того, чтобы забрать его тело позже?

Злодей хищно улыбнулся и переставил коня.

— И как ты это понял? — поинтересовался он.

— Ваше тело уже выходит из строя. Вы сильный и самый долгоживущий человек в истории мира, но прямо сейчас я вижу, что года всё-таки берут своё. — начал отвечать я, переставляя пешку вперёд. — Сколькими бы причудами вы не обладали, биологическое тело никогда не станет долговечным. Это означает, что вам нужно будет его сменить, чтобы продолжить вершить свои дела. Вы не из тех, кто просто возьмёт и умрёт, так что вы, наверняка, уже начали готовиться к тому, что вам придётся переселиться в другой сосуд. Исходя из вашего особого отношения к Томуре, можно сделать вывод, что он и станет тем самым сосудом. — договорил я и поставил пешку прямо на съедение его коню, чем он тут же воспользовался.

— А ты достаточно умён, мальчик. Однако, что ты хочешь сделать с этой информацией? Неужели собрался шантажировать меня? — повеселел злодей, срубая ещё одну мою фигуру.

— Шантажировать? Вас? Я не такой бессмертный! — тоже повеселел я. — Меня просто беспокоит мой интерес и я хочу снять этот эффект со своих плеч. Если вы спрашиваете об этом, то я попал в точку, полагаю? — спросил я и дал ему ещё одну жертву на уничтожение.

— Да, ты абсолютно прав. Я удивлён, что кто-то в это время обладает подобный интеллектом, не обладая при этом соответствующей причудой. Видимо, тебя всё-таки хорошо выдрессировали в том месте. — сказал он, чем сильно удивил меня.

— Так вы и это знаете. Что же, полагаю, что мы оба сильно копали под друг-друга. Тем не менее, мне интересно, как вы добыли эту информацию? — поинтересовался я, начав воплощать свой хитрый план по уничтожению его армии на шахматной доске.

— Почему я должен говорить тебе это? Что я за это получу? — съязвил он, прекрасно понимая, что я ничего не смогу ему дать за это.

— Ну, я думал, что мы с вами в одной лодке. Разве таким людям нужно что-то скрывать от друг-друга?

— Я могу сказать тебе лишь то, что я получил информацию напрямую. — ответил он и попал в мою ловушку.

— Напрямую? Интересно. Я думал, что после того случая никто не остался, кроме меня.

— Есть ещё один человек, который, собственно, и доложил мне всё о тебе. Имя его называть я не буду, ведь так ты не сможешь самостоятельно добраться до правды. — ответил он и выставил вперёд коня, который тут же был съеден моим офицером.

— Я доберусь до правды, Все За Одного. Можете даже не переживать за это. — сказал я и стал ждать его хода.

— С чего это я должен переживать за это? — ответил он и вновь отправил фигуру на уничтожение, которое случилось незамедлительно.

— Потому что… — сделал паузу я и налепил на лицо хитрую ухмылку. — вас это тоже, наверняка, касается. — ответил я и срубил его королеву, от чего он тут же нахмурился, ибо потерял самую сильную фигуру. — Я ещё не знаю, связаны ли вы с этим делом, но, если всё подтвердится… — срубил первую туру я. — вы станете для меня целью, Господин Все За Одного.

— Угрожаешь мне? — задал вопрос он и попытался злобно посмотреть на меня, но смотрела в моём направлении лишь голова, ибо глаз то у него не было.

— Нет. Считайте, что я просто предупреждаю. — ответил я и поставил мат в этой игре, от чего злодей сильно удивился.

— Ты же говорил, что не умеешь играть в шахматы. Ты даже отдал мне половину фигур на уничтожение. — проговорил он.

— Я не говорил, что не умею играть. Я сказал, что не имею профессиональных навыков для этой игры, а это, Господин, разные вещи. — сказал я и поднялся со стула.

— Уже покидаешь меня?

— Мне нужно вернуться домой. Герои могут в любой момент прийти ко мне в гости, ибо я единственный из первогодок, кто не отправился на стажировку. Думаю, на мой счёт будут некоторые подозрения. — сказал я и отправился к выходу, но прямо перед ним остановился. — Позволите мне задать ещё один вопрос?

— Конечно. — ответил ВЗО и улыбнулся своей устрашающей улыбкой.

— Что будет после хаоса, который вы хотите сотворить?

— Мир. — коротко ответил он.

— Мир, в котором все боятся вас и живут в страхе? — съязвил я.

— Так люди смогут жить без войн. Будет самый настоящий мир.

— Вы ошибаетесь, Господин. Всегда найдутся люди, который решат умереть в лучах славы и без страха в глазах, чем жить в страхе всю свою жизнь, боясь каждого своего выбора. — ответил я и покинул помещение.

* * *

— Так, детишки, не беспокойтесь. Вам просто нужно ответить на несколько наших вопросов и вы будете оставлены в покое. — сказал полицейский, похожий на собаку.

Его внешний вид немного выбивал из реальности, да и смеяться хотелось, но ученики UA не могли себе этого позволить. Они уважали каждого, несмотря на его причуду, да и не испытывали какую-либо любовь к дискриминации людей.

Иида, Мидория и Тодороки сидели на своих койках и ждали вопросов, которые должны задать им Детектив Цукаучи и второй детектив-собака, имя которого они так и не запомнили. Опять же, им приходилось бороться с желанием засмеяться от его вида и его окончаний в стиле «гав».

— Как вы оказались в том месте, где был Штейн? — задал вопрос Цукаучи, указывая на Ииду.

Тенья тут же опустил голову и начал медленно говорить:

— Я поддался чувству мести и хотел отомстить тому, кто испортил карьеру моего брата. Я знаю, что я поступил не по-геройски, но в тот момент мною овладела злоба, с которой я не мог бороться. Когда я патрулировал район, на мой телефон пришло смс, что Убийца Героев будет в том переулке, а также в нём говорилось о том, что на Хосу ожидается нападение. Я сказал об этом напарнику и тот побежал предупреждать героев, пока я направился прямиком к Убийце. — договорил он и посмотрел на детективов, что также смотрели на него. — Когда я пришёл на место, увидел Штейна, который уже собирался прикончить героя. Я тут же начал битву с ним, но быстро проиграл.

— В этот момент появился я. — начал говорить Мидория. — Я чувствовал, что с Иидой что-то не так, так что всё время волновался о нём. Я понимал, что он захочет отомстить тому, кто причинил боль его брату, так что, как только началось нападение, я быстро просчитал, где может быть он, после чего отправился на поиски. Как только я нашёл нужный переулок и увидел Пятно и лежащего Ииду, я тут же отправил своё местоположение в общий чат. Тодороки отреагировал на моё сообщение и примчался на помощь. — закончил Изуку.

— Всё было так? — спросил Наомаса у Шоты.

48
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сценарист (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело