Выбери любимый жанр

Газлайтер. Том 14 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Я это заберу, — резко хватаю за пирсинг-кольцо и вырываю с мясом.

— А-Р-Р-А…! — начавшийся было рев ракхаса спонтанно обрывается, ведь здоровяк попал под мой контроль.

— Что же с тобой сделать? — выхожу из укрытия и прикидываю возможные варианты, но ничего интересного на ум не приходит. Мысли его я уже просканировал, их там не так много. — Ладно, взберись на верхушку того дерева и прыгни рыбкой.

Правый с энтузиазмом направляется к указанному дереву, а тем временем Паленый и Настя, работая в паре, добивают Левого — сжигают и загрызают его.

— Даня⁈ — удивлённо замечает меня волчица. — А где ещё один иномирянин?

— … А-А-А-А! — в нескольких метрах от нас с грохотом падает Правый. Приземляется он прямо на валун, торчащий из-под валежника, так что исход летальный.

— Понятно, — ошеломлённо лепечет Настя.

— Размялись? — оглядываю я наёмника с оборотника. — Тогда «летс гоу». Нам срочно нужно в Заипис.

Раз Бесчлин подавил восстание своих вассалов и вернулся, он вряд ли будет в восторге от того, что крупнейший город на побережье Андуина теперь находится под моим кураторством.

* * *

Замок лорда Бесчлина, побережье Андуина

— Покровитель Заиписа⁈ Филин⁈ — взревел лорд-дроу, узнав о последних событиях в когда-то лояльном ему городе. — Да как он посмел! Немедленно выясните, где прячется этот щенок! Пора с ним покончить раз и навсегда!

* * *

Друзья, стандартная просьба о лайках:

                               

Газлайтер. Том 14 (СИ) - _1.jpg

Глава 7

Сборная Стая

До Заиписа мы добираемся уже затемно. Что сразу бросается в глаза — это чистые улицы и спокойно гуляющий в ночное время народ. Изменения отметил и Паленый.

— Раньше о таком можно было только мечтать, — кивает наемник на проходящую дамочку в джинсовой мини-юбке и узком топике. Импортные тряпки из нашего мира тоже приобрели популярность в иномирском городе.

— Старый извращенец, — фыркает Светка.

— Я вообще-то про ночные гуляния, — обижается Паленый. — В старые времена в Заиписе шалила преступность, и ни одна симпатичная крошка, кроме путан, не посмела бы пройтись с голыми ножками. Люди Филиновых и вашего Царя навели в городе порядок. Но Филиновы были первыми.

— Вещие-Филиновы, попрошу, — раздраженно поправляетблондинка.

Я пропускаю их разговор мимо ушей. После долгой дороги хочется принять теплый душ и завалиться спать. К счастью, Гереса пригласила нашу компашку к себе в гости.

Мы движемся вблизи городского центра, и заметно, как влияние нашего мира постепенно проникает в жизнь Заиписа. Это выражается не только в привозных шмотках, но и в начавшейся электрификации и улучшении инфраструктуры. Повсюду идут ремонтные работы — город буквально преображается на глазах. Хотя большинство заиписовцев всё ещё предпочитают магическое освещение и артефакты, электричество становится всё более востребованным, ведь оно обходится значительно дешевле.

— Значит, благодаря Дани в этом городе стало безопасно? — удивляется Настя.

— Прямо как в Будовске, — подмечает Светка.

— В Заиписе теперь заиписно, — кивает Гереса.

И в это время за поворотом раздаются громкие крики:

— Дайте мне поспать! Этот тротуар — общественное место! Я здесь часто валяюсь!

— О, знакомый голос, — усмехаюсь я.

За углом обнаруживается грязный бомж, распластавшийся на асфальте и вцепившийся в водосточную трубу, пытаясь отпинываться от моих гвардейцев. Наш род разместил в этом доме штаб-квартиру, так что неудивительно, что служаки выгоняют провонявшего бродягу, особенно когда напротив реет наш флаг с филином.

— Драка… — Настя с состраданием смотрит на происходящее.

— Правильно делают, что гонят его! — возмущенно заявляет Светка, заметив наш флаг. — Еще бомжей здесь не хватало.

— Это не совсем бомж, — замечаю я и бросаю гвардейцам: — Бойцы, привет!

Гвардейцы оборачиваются, сначала не узнавая меня, но затем, поняв, кто перед ними, отпускают ногу бомжа и выпрямляются в струнку, старательно пытаясь заслонить собой неприятного типа за спиной.

— Шеф! Здравия желаем!

— Почему пристаете к уважаемому? — спрашиваю.

— Мы его в ночлежку для бездомных хотели отвести, — отвечает старший. — Там бы его и отмыли, и накормили. А здесь он только людей отпугивает.

— Да, он такой. Наш главный хрен, — смеется Паленый, а Гереса брезгливо отворачивается:

— К сожалению, наш.

Настя со Светкой переглядываются, не понимая, о чем речь.

— Понятно, — кивнув стражникам, я подхожу к бомжу. — Как поживаете, господин Блумб?

— Потихоньку, господин Филин, — поднимает он грязную голову. — Вот только ваши люди выкинули мою коробку, и спать мне больше негде. Хорошо хоть благодаря новому сантехническому обустройству в Вшивом квартале появилась теплотруба. Там теперь хорошо.

— Не сомневаюсь. А зачем вы вообще сейчас бомжуете? — интересуюсь. — В городе ведь нынче безопасно и незачем патрулировать улицы в столь экстравагантном виде.

— Привычка, — пожимает он плечами. — Да и лучше перебдеть, чем недобдеть. А в таком виде меньше подозрений.

— Даня, зачем ты общаешься с этим… бомжом? — Светка морщит носик, явно из-за запаха, и с недоумением смотрит на меня.

Я не могу удержаться от усмешки и, глядя на свою младшую жену, произношу:

— Дорогая дроттнинг, позволь представить тебе Майкра Блумба, бургомистра Заиписа.

— Чего⁈ — ошеломленно восклицает блондинка, её глаза расширяются от неожиданности.

* * *

С бургмистром мы пообщались и насчет Обители Мучения. Дед Дасар дал правильную наводку. Майкр Блумб, правда, знает одного отшельника, который обладает информацией об монахах.

— Он живет в двух днях пути вверх по течению. Я готов лично вас сопровождать туда, в знак благодарности за вашу помощь заиписовцам, — предложил Блумб, поднявшись и отряхивая свои потрепанные лохмотья.

На том и порешили. Бургомистр, немного подумав, всё же направился в свою виллу с видом на лазурный берег, хотя в его глазах сквозило явное искушение остаться у теплотрубы во Вшивом квартале. Мы тоже разбрелись. Паленый отправился куда-то по своим делам, а я с Настей и Светкой мог бы остаться в штаб-квартире рода, но не хотелось обижать Гересу отказом. Поэтому мы решили принять её приглашение и отправились ночевать к ней домой.

Там нас уже ждали её гороподобные сыновья, облачённые в белые фартуки и чепчики. Они приготовили целую гору пирогов, нацедили сока и накрыли стол с салатами. Во время трапезы эти мощные здоровяки сновали вокруг стола, следя, чтобы гости их любимой мамы ни в чем не нуждались. Хорошие ребята, сразу видно, что вырастут в настоящих галантных «кингконгов».

Ночевать со Светкой мы завалились в одну комнату, но настырная блондинка не собиралась мне давать спать. Когда она достала что-то зелёное, я сначала подумал, что это фиговые листья, как у Лакомки для бассейна, только привязанные на веревках. Но приглядевшись, понял, что это настоящее кружевное белье, искусно сделанное в виде зелёных листьев.

— Ты решила сделать косплей на Лакомку? — с усмешкой спрашиваю, лежа в постели.

— Ну-у-у, Даня-я-я! — тут же обиженно протягивает блондинка, надевая лифчик с чашечками в форме листьев. — Зачем ты та-а-ак⁈ Я вообще-то для тебя старала-а-ась!

— Ладно, запрыгивай, раз «старалаа-а-сь», — я откидываю одеяло, и Светка, не теряя ни секунды, с улыбкой бросается ко мне.

А всё-таки навыки обольщения главной жены не дают младшим покоя, и они пытаются ей подражать. Но через стенку спит Настя, и мне не хотелось бы её беспокоить. Поэтому, прежде чем Светка успела создать шум, я через кольцо тихо и аккуратно погружаю Настю в глубокий и безмятежный сон. Только после этого я возвращаю внимание к своей младшей жене, которая, бедняжка, уже едва сдерживается от нетерпения.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело