Выбери любимый жанр

Королева Теней. Пенталогия (СИ) - Успенская Ирина - Страница 195


Изменить размер шрифта:

195

Пряча взгляд и лицо за лошадиной шеей, такой теплой и приятной на ощупь, она невольно вспомнила вчерашний вечер. Аластор вышел из столовой со своим спутником, и лорд Вальдерон посмотрел ему вслед с такой грустной виноватой нежностью, что у Айлин сжалось сердце. Отчетливо вспомнилось, что именно так смотрел на нее отец перед своей последней охотой…

Как же он любит сына, пусть и не родного по крови!

Но зачем месьор Жозеф… Кстати, вот странность, лорд Вальдерон – истинный дорвенантский дворянин, а месьор Жозеф, разумеется, фраганец, однако они так искренне зовут друг друга друзьями! И, наверное, в самом деле очень близки, если месьор Жозеф присутствовал на семейном ужине, так возмутительно прерванном ею. А как почтителен к нему Аластор! Пожалуй, не меньше, чем к самому лорду Вальдерону. Мысли скакали всполошенными белками, и Айлин закусила губу, пытаясь сосредоточиться. Так вот, зачем же фраганский месьор увел Аластора? Ведь им нужно обсудить столько всего…

Лорд Вальдерон наконец перевел взгляд на ее лицо и с немыслимой для такого огромного и внешне сурового мужчины мягкостью попросил:

– Теперь, когда Аластор нас не слышит, скажите правду, дитя мое. Ради чего вы идете на смерть?

– Но, милорд! – протестующе вскрикнула Айлин вне себя от обиды – почему лорд Вальдерон ей не верит?

Ведь поверил же Аластор!

Вальдерон вздохнул и погладил ее по голове совсем по‑отцовски! У него даже руки пахли так же, как у отца: трубочным табаком, душистым мылом, чистой кожей и, совсем чуть‑чуть, лошадьми…

– Милое дитя, вы наверняка не знаете, но я, как и ваш почтенный родитель, боевой офицер, хотя, в отличие от него, не снискал славы на поле боя. Я узнаю самопожертвование, когда его вижу. Аластор, несомненно, поверил вам, но обмануть меня и Жозефа куда труднее. Итак?

Айлин невольно вскинула руки к запылавшим щекам. Ох, как же стыдно! Теперь лорд Вальдерон будет считать ее лгуньей! Но ведь она хотела как лучше! Разве Аластор согласился бы на ее план, знай он правду? И каково будет лорду Вальдерону, такому благородному, знать, что жизнь его сына выкуплена другой жизнью, пусть даже Айлин ему совсем чужая?!

– Простите, милорд, – выдавила она, сгорая от стыда. – Я не хотела лгать, клянусь! Но Аластор…

– Аластор не принял бы такой жертвы? – мягко подсказал Вальдерон, и Айлин кивнула. – Вы правы, дитя мое. Скажу больше, и я не должен принимать ее. И как дворянин, и как мужчина я должен вернуть вас в Академию, а мой сын… Мой сын выполнил бы свой долг. Но как отец…

– Не рвите себе сердце, милорд, – твердо сказала Айлин. – Только мне решать, как распорядиться собой, а я уже все решила! Аластор подарил мне свою дружбу, не зная обо мне ничего, кроме имени! Он понятия не имел о моем происхождении, но всегда относился ко мне с уважением и заботой. Он спас мне жизнь! И плох тот друг, кто не посчитает нужным вернуть такой долг!

Она осеклась и задохнулась, не в силах высказать все, что переполняло ее, и вскинула голову, прямо встречая взгляд лорда Вальдерона.

– Я имел честь служить со многими боевыми магами, – уронил он после молчания, растянувшегося на две‑три вечности. – И должен сказать, что ваш отец, леди Айлин, вызвал бы меня на дуэль… Но гордился бы вами. Поверьте, я сам гордился бы такой дочерью!

– Благодарю, милорд, – шепнула Айлин и тут же спохватилась. – Но есть еще одна вещь! Очень важная! Когда я проведу ритуал… Со стороны он выглядит очень страшно! Я знаю, я… видела. И Аластор может его увидеть! Если охрана не сможет удержать его в стороне… Тогда ему понадобится помощь белых магов! Пообещайте, милорд. Пригласите к Аластору хорошего разумника. Только не магистра гильдии, хорошо? Ни в коем случае не магистра!

– Я понял вас, – очень серьезно кивнул Вальдерон. – Но разве магистр гильдии – не самый сильный и умелый маг? Наша семья может позволить себе оплатить его услуги.

– Нет! – Айлин даже задохнулась. – Дело совсем не в этом! Милорд магистр Роверстан – самый добрый и великодушный человек из всех, кого я знаю, он вылечил бы Аластора без всякой платы, если бы это понадобилось! Но он… он… я его невеста, милорд! – сказала она, опуская взгляд, и тихо добавила: – Он никогда не сделает Аластору ничего плохого, но я боюсь… Боюсь, что ему будет больно, когда он узнает…

На этот раз молчание затянулось гораздо дольше, но потом Айлин услышала тихий и словно разом постаревший голос Вальдерона.

– Я даже не знаю, что должно было вызвать во мне больший стыд. Если бы вы любили моего сына настолько, чтобы отдать за него жизнь… Это было бы страшной трагедией, но… хотя бы понятной. Все мы забываем о себе ради любви. Но идти на смерть, будучи невестой другого, ради одной только дружбы? Признаюсь, я никогда не думал, что девушка, да еще ваших лет, способна на такое… такое…

– Я же магесса, – так же тихо и просто ответила Айлин. – Не знаю, милорд, известно ли вам, но девиз Ордена гласит: «Учись прилежно, живи честно, умри доблестно». Я… всегда старалась соблюдать первые два правила. Ну, как уж могла… – Она смущенно улыбнулась, вспомнив многочисленные проказы в Академии. – А теперь, значит, настал мой черед выполнить и третье. Все маги клянутся в верности Дорвенанту, королю и Ордену. И если нужно, все мы готовы отдать жизнь за то, во что верим. Я бы все равно принесла эту присягу несколько лет спустя. И… выполнила ее при необходимости. Как мой отец. Как другие. Не вините себя ни в чем, пожалуйста! Я… могу только гордиться такой судьбой!

В полном молчании лорд Вальдерон низко склонился и почтительно поцеловал руку Айлин. Она вспыхнула, в щеки бросилась кровь, лицо, шея и уши загорелись от смущения.

– Я буду гордиться знакомством с вами, – торжественно и очень печально сказал отец Аластора. – Но простить себя, боюсь, никогда не смогу. Идемте, милое дитя. Вам нужно отдохнуть, пока есть такая возможность. Моя жена поможет подобрать вам одежду для путешествия. Это все‑таки не конная прогулка и даже не выезд на охоту. А потом мы с Жозефом ждем вас и Аластора в библиотеке, чтобы посмотреть карты.

Айлин кивнула, вовремя вспомнив, что карта у нее тоже есть. Причем самая нужная, с точным указанием того места, где находится главный Разлом. Только она не очень подробная.

Остаток вечера пролетел, как во сне. Леди Вальдерон, не очень молодая, но красивая и невозможно милая, смотрела на нее с ласковым удивлением и все спрашивала, чем может помочь. Она представила Айлин своих дочерей, уже замужних леди, прекрасно воспитанных и похожих, как две капли воды. Айлин с изумлением узнала, что одна из них замужем за самим магистром Райнгартеном! Правда, тут же забыла – которая!

Впрочем, обе леди Райнгартен интересовали ее не слишком. Куда важнее было, что мать Аластора велела служанкам принести старую одежду Ала, которую он носил лет в тринадцать‑четырнадцать.

– Мой дорогой муж сказал, – серьезно сообщила она, – что в этом путешествии безопасность и удобство важнее приличий. Иначе мы, конечно, отыскали бы что‑нибудь более подходящее знатной девице.

– Вы наденете мужскую одежду, миледи?! – ахнули сестры Аластора в один голос, глядя на нее с жадным любопытством, а его матушка нахмурилась, но явно не на Айлин. – Как можно?!

– Я магесса, – сдержанно напомнила Айлин, в который раз от души радуясь этикету Ордена, который позволял просто несравнимо больше, чем светский. – Мы и так носим ее на тренировках, а женщины‑боевики, которые служат в армии, надевают мундир.

– Ужас! – искренне отозвалась одна из миленьких пухленьких блондинок, так не похожих ни на Аластора, ни на лорда и леди Вальдерон. – Как мне вас жаль! Это так неудобно!

– И неприлично! – поддержала ее вторая.

– Неприлично указывать другим, как им следует одеваться, – одернула ее леди Вальдерон. – Леди Айлин – взрослая девушка и сама способна распорядиться собой. А вам, дорогие мои, неплохо бы лечь пораньше. Вас ведь завтра ждут во дворце? Кстати, извольте придержать язычки и ни с кем не делиться новостями. Ни с кем, слышите? Забудьте и о появлении леди Айлин, и о том, что Аластор куда‑то уехал.

195
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело