Выбери любимый жанр

Рыцари против самураев. Япония в Столетней войне (СИ) - Богуцкий Дмитрий - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Но, даже если при неизысканной лобовой атаке масса японцев сойдется с массой англичан и все будет решать рукопашная, в ней при прочих равных-неравных японская численность однажды перевесит. В соответствующие времена Асикага Такаудзи собирал армии до 50 000 человек. А не перевесит один раз, победа рыцарей будет пирровой, так их у короля — мало. А мобилизационные ресурсы противника не будут этим подорваны.

Даже если англичанам удастся как-то эпически лихо извернуться и физически перебить под ноль лидеров Северного двора, им немедленно придется иметь дело с претендентами от Южного двора — весьма упорными и не склонными к компромиссам людьми, сторонники у которых найдутся. Иноземное вторжение, пожалуй, даже скорее приведет к скоропостижному и благополучному объединению обоих дворов, как это и произошло бы полувеком спустя без вторжения.

И даже в случае удивительной цепочки сокрушительных массовых побед, что подавит у японцев волю к сопротивлению, англичанам придется решать окончательно — острова или континент. На две войны их просто не хватит. Ведь в такой ситуации выставляя своих йоменов на поле боя, Эдуард идет фактически ва-банк, так как социальная среда база для вербовки новых лучников теперь на другом полушарии разбирается с валлийцами и шотландцами. Если он потеряет своих лучников, этот эпичный средневековый английский вундерваффель, новых набрать ему будет негде.

Ну, это если английские лучники с лонгбоу, подпустят к себе кавалерию или пехоту японцев в значительном количестве. Ранее у противников англичан это не часто удавалось.

Смогут ли сделать это японцы? Уверен, может быть не с первого раза, но, они это сделают. И даже ценой собственной гибели проредят йоменов.

А вот что будет дальше, совершенно не ясно. Там уже решает военная фортуна, случайность, настойчивость и благословение богов, на что обе стороны вполне могут рассчитывать, стоит только припомнить штормы-камикадзе уничтожавшие для обеих островных держав разные Великие Армады… Хотя мне нравится картина, как окруженные рядами японских деревянных щитов на своем холме англичане, тают под постоянным обстрелом кавалерийский рейдов со всех направлений, а японские удальцы валяют дурака, время от времени, выезжая из лагеря на склон, чтобы куртуазно вызвать кого-то из «носатых варваров» на поединок — и непонятые, гордо удаляются, утыканные стрелами до состояния ежа…

Вообще, Альфред. Г. Бёрн утверждает, что французы проиграли свое Креси скорее в результате общей несогласованности управления. Разноязыкая армия не координировала наступление вплоть до полномасштабных боев между собственными частями. У армии набранной Асикакга, такой проблемы не будет, хотя куда деваться — клановые трения за почётнейшее место во главе атаки, возможны. Сама структура японской кавалерии тех времен не подразумевает лобовой атаки, а подразумевает перестрелку на истощение.

В общем если битва затянется, если их блокируют — англичанам конец.

Хотя, у Эдуарда в загашнике есть свой ход конем. У него есть проверенные средства ускорить темп битвы в свою пользу, и он такой номер уже как-то провернул во время «шотландского Азенкура» при Халидон Хилл 19 июля 1333 года. Казнь высокопоставленных пленников, например, или как было с шотландцами — поэтапная казнь заложников, может вызвать горячую, малоподготовленную лобовую атаку со, скорее всего, печальным исходом для атакующих. Будет этакая «атака бригады легкой кавалерии» в японском исполнении.

Что-ж, при таком крайне удачном раскладе Эдуард положит себе в загашник еще одну победу профессионалов длинного лука.

Вот только толку-то…

Японский Гастингс, даже если произойдет, не даст плодов.

Рыцари против самураев. Япония в Столетней войне (СИ) - img_7

Стена из переносных щитов, для укрытия японских спешившихся лучников.

Если выиграна битва — то выиграна ли война?

После победы при Гастингсе пятнадцать тысяч нормандских воинов захватили Англию. Но достаточно ли этого что бы захватить Японию?

Постоянные вражеские вторжения в Нормандию не помешали Вильгельму Бастраду завоевать страну за проливом. Его преимуществами оказались: технический перевес в качестве доспехов и тяжелой кавалерии, подготовка войск, точная информация о стране, покровительство Папы, и замена местного церковного управления на лояльное Вильгельму, из числа людей привезенных им с собой. Инкорпорация местных владетелей в правящее сословие, быстро возведенная сеть замков — хотя непосредственно в войне победу принесли не они — но они были важной частью контроля над захваченной страной.

Вполне возможно, что при нужной энергичности и некоторой удаче, Эдуарду удастся захватить часть Японии, ту же долину Канто, болезненная потеря для японцев, и даже удержать ее — но, сможет ли он ее контролировать? Довольно долго никаких средств для этого, кроме прямого насилия у него не будет.

Кроме прочего, у войны в Японии есть свои особенности. Страна сама по себе напоминает естественную крепость, разделенную горными хребтами на изолированные долины — цитадели. Сложная гористая местность, отсутствие доступного колесного транспорта и дорог для него. Множество стекающих с гор рек, минимум мостов из-за разрушительных разливов. Из транспорта — только вьючные животные и носильщики.

Очень напоминает очередную бесполезную войну с Шотландией.

Боевые действия, как водится у англичан, выльются в грабительскую войну рейдов-шеваше. Глубокие вторжения групп верховых английских лучников, против засад конных самураев. Стрела против стрелы, в сложной, лесистой, горной местности. И уж тут-то перевес будет не на стороне англичан. Конные лучники японцев будут в общем итоге выбивать спешивающихся английских лучников-драгун. А манера английских рейдеров сжигать все, что видят, мгновенно сориентирует не привыкшее к таким раскладам во время родных междоусобных войн японское крестьянское население самым патриотичным образом. К тому же, что за ликвидную добычу можно утащить с сбой в рейде по северу Хонсю? Рис да просо — вот и все, на что можно рассчитывать. Это кроме стрелы в бок.

Самураи, так же будут выигрывать в подвижности за счет практиковавшегося мастерства плавания верхом на часто пересеченной реками гористой местности.

Сторонники рыцарей часто уповают на всесокрушающий копейный кавалерийский «чардж», что не лишено оснований на местности поровнее — но, это если исходить из предположения, что такую возможность европейцам будут любезно предоставлять в этой горной стране раз за разом. Вторая часть проблемы использования европейской тяжелой кавалерии — неизбежный износ подходящих лошадей, ремонт которых ограничен морским подвозом, от и без того изначально не великой численности в полторы-три тысячи всадников.

Так же следует ожидать принципиального улучшения качества японской кавалерии за счет континентальной породы лошадей — собственная японская порода скорее прыткий пони «сидя на котором, пятками задеваю землю», чем рыцарский конь. Это даст ресурс для утяжеления уже японских кавалерийский доспехов, так же как и использование трофейных, купленных или подаренных послами многочисленных английских недругов доспехов европейского типа.

Так же, следует ожидать многочисленных атак на корабли английского флота малыми судами японцев — как они делали это, и довольно эффективно, во времена второго вторжения монголов, когда успешно препятствовали высадке армии вторжения, два месяца продержав ее в таком море, в котором тайфуны приходят также неотвратимо, как в России наступает зима.

Буквально, за несколько лет до этого, в войне с Южным двором, Асикага Такаудзи демонстрировал успешное взаимодействие прибрежного флота и сухопутных войск — лучники с кораблей обстреливали фланг вражеских войск во время сухопутного сражения на берегу. Снабжение английской армии морем не будет легкой прогулкой.

В целом, если Асикага сразу будет придерживаться поздней французской тактики — избегать генерального сражения и бить по коммуникациям, вести длительную «малую» войну на истощение — и без того характерная, кстати, черта для японцев эпохи Намбокутё, английское вторжение уже бесперспективно. И даже новое Креси в долине Канто не принесет плодов безусловной победы. Ради завоеваний на островах все равно придется постоянно оттягивать силы с континента, а это чревато потерей всего, что есть в Европе. Возможно, Эдуард сможет удерживать какое-то время ряд прибрежных крепостей, которые захватит или построит. Но, в длительной перспективе они обречены. Осаждать замки по всем правилам японцы тоже умеют. А секрет пороха не такой уж и секрет, чтобы он вскоре не появился на островах, было бы серебро в оплату…

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело