Выбери любимый жанр

Школа Хизер Блоссом. Часть 3 (СИ) - Илларионова Рианнон Анатольевна "Рианнон" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Не думаю… — снова едва слышно пробормотал Грэм.

— Если Принцесса позволит себе быть собой, она превзойдет мать во всем. И она должна быть твоей. Все бессмертные иного мира склонятся перед тобой, своим повелителем, и я готов быть первым.

— Пак, ты нарываешься на взбучку, — Грэм говорил уже гневно. — Я не просил ни крови, ни трона. Мне хватает моей человеческой судьбы, я и ей-то не знаю как распорядиться.

Робин слегка отскочил, но недалеко и снова приблизился к Грэму почти вплотную.

— Иные рождаются великими, другие достигают величия, а третьим величие даруется ³. Это твоя судьба. А трепки я не боюсь. Как-то Темнейшая Королева наказала меня за то, что я выполнил ее поручение слишком быстро. И знаешь что, мой король… — пак почти коснулся губами уха Грэма. — Нет страшнее боли, чем оттянутое блаженство.

Грэм ничего не ответил, старательно игнорируя прилипчивого пака.

— Надеюсь, ты не забыл? Нам нужно найти одного фейри. И я совершенно не представляю, где он может быть.

— Что не так с ним? — пак следовал за Грэмом, едва касаясь ступнями пола, в то время как тот звонко чеканил шаг. — Он не опасен, раз темные позволили ему остаться.

Грэм зло дернул ртом, не заботясь, видит ли Робин.

— Я думаю, он никому не показывался, и ничего ему не разрешали. Он обвел всех вокруг пальца…

— Кроме тебя? — весело уточнил пак, но Грэму это не польстило.

— Мне повезло, — сухо сказал он.

Робин слегка отстал и постарался добавить в голос немного серьезности:

— Что мы с ним сделаем, когда найдем?

Грэм обернулся.

— Ты должен его запомнить и мочь описать. Его нужно изгнать отсюда, не дожидаясь беды. Сомневаюсь, что Неблагой Двор будет выполнять мои приказы. К тебе прислушаются.

Он помолчал.

— Хоть бы он попал в ловушку! — Грэм воскликнул это с такой мольбой, что Робин позабыл зубоскалить.

— Подожди, мой король… Ты думаешь, что это светлый? Но как?

Грэм сумрачно молчал.

— Это моя вина, — сказал он наконец. — Я и должен вс6е исправить. Если бы я тогда не пожалел Короля, ничего бы не было. Ни моего проклятия бессмертием, ни опасности для Элинор.

— Э, нет, — снова льстиво протянул Робин. — Это несомненно твоя судьба. Каждый раз, когда обоими Дворами правили Король и Королева, не имеющие иных брачных обязательств, я ждал, что вот-вот…

Он вздохнул.

— Мне никогда не нравилась это война. Каждый раз, когда моя госпожа уходила на битву, я страшился больше не увидеть ее. Все устали от сражений и коротких перемирий, которые рушились новыми конфликтами.

Грэм будто и не слушал проникновенную болтовню пака.

— Мы так до Йоля можем ходить! — с бессилием воскликнул он. — В школе пара сотен темных, и он таится ото всех. А я понадеялся, что он просто выйдет нам навстречу!

Он остановился, прижимаясь лбом к прохладному оконному стеклу, за которым расстилался осенний парк. Робин приблизился неслышно, невесомо касаясь плеча Грэма кончиками пальцев.

— Ты свет, так и думай, как свет, — предложил он. — если бы ты был — им, то где тебя отыскать?

Грэм поднял на пака сияющие глаза.

— Благодарю, добрый Робин. Помолчи, мне нужно подумать.

Робин уселся на подоконник, слегка болтая ногами — бездействие давалось ему с трудом.

«Что если я готов? — горячо зашептал Грэм, стараясь, чтобы пак не разобрал ни слова. — Что, если я доверюсь тебе? Я ничего не обещаю, но готов поговорить».

Он замолк, прислушиваясь, не прозвучит ли внутри головы колдовской зов, но все было тихо. Грэм встряхнул волосами — что ж, по крайней мере он попытался.

— Ты кто? — неожиданно прозвучал рядом непривычно настороженный голос пака. Неподалеку от обоих юношей, появившийся неслышно и незримо, стоял зеленоглазый фейри с медальоном на груди. Он взглянул на Грэма, слегка улыбнулся, перевел взгляд на Робина и, раньше, чем они смогли сказать хоть слово, снова бесследно пропал.

ПРИМЕЧАНИЯ:

¹ Авторы книг по викканской магии и ритуалам.

² Существо, называемое красношапом («red cap» — англ.), которое вымачивает свою шапку в человеческой крови.

³ Цитата из пьесы Шекспира "Двенадцатая ночь".

Глава шестая. Видения на Самайн

Когда ты ведьма, у тебя только одна проблема. Ты всё решаешь сама. Всегда всё решаешь сама.

«Зимних дел мастер» Терри Пратчетт
∙•☽●════════════════════════════☽✪☾════════════════════════════●☾•∙
✧☽◯☾✧Время перед ужином✧☽◯☾✧Общежитие второго курса✧☽◯☾✧Столовая✧☽◯☾✧

Когда Элли вышла из ванной, немного успокоившись и приведя себя в порядок, подруги продолжали сидеть рядом на кровати Брианны и рассматривать находки.

— Ну, как? — спросила она, подходя и присаживаясь на стул напротив.

Как было бы чудесно, если бы за минуты ее отсутствия кто-то разгадал все тайны и поделился с ней! Но Агни только пожала плечами.

— Есть карта, — сказала она и помахала небольшим пергаментом, — есть текст. Нужно опять сходить в подвал под Башней и посмотреть. Но сегодня уже не стоит. А завтра Самайн.

— В прошлом году на Двенадцатую ночь были всякие поблажки… — протянула Брианна. — Может быть, подождем до Хогманея?

Элли отрицательно мотнула головой: такой долгий срок она не готова была терпеть.

— Блуждающим порталам все равно, Двенадцатая ночь или какая, — резко отметила Агнесс. — Провалишься, и поминай как звали.

— Я пойду, — сказала Элли. — Мне нечего бояться. Даже если меня затянет, я ведь… вернусь?

Последние слова она произнесла полувопросительно, словно ожидая разрешения. Подруги промолчали. Новый статус Элинор не успел стать для них чем-то обыденным и привычным. Даже сама Элли еще не вполне это понимала. Всю жизнь, всю, какую она помнила и осознавала, она считала себя пугливой и застенчивой снаружи. Внутри-то всегда бушевало пламя, но Элинор старательно давила в себе опасную, грозящую вырваться из-под контроля, силу. То что она сама оказалась полукровкой, волшебным существом с неясными способностями, было удивительно. Но к полному осознанию этого факта нужно было еще прийти.

— Может быть, Грэм пойдет со мной, — уже почти извиняющимся тоном произнесла Элли. — Ему ведь порталы тоже не страшны.

Агни задрала подбородок и фыркнула. То, что произошло с Грэмом, казалось ей еще более странным, чем существование фейри. Грэм и без всякой магии был для нее существом из другого измерения — наследник пусть и не очень древнего, но графского титула, представитель богатейшей в Ордене семьи. Пусть даже юноша потерял счета и поместье, у нее, сироты из подворотни, вообще ничего и никогда не было. И при этом Агнесс Молли Кардиган, ведьма и дочь ведьмы, не собиралась спускать высокомерие в свой адрес. Никому. Даже наследнику… тем более наследнику.

— Чем он тебе так нравится? — слегка прищурила Агни глаза.

Элли смущенно пожала плечами.

— Он меня поразил… с первого взгляда. Показался необыкновенным и особенным, — голос Элинор окреп. — Я ведь не знала, что мы росли вместе несколько лет. И он смотрел на меня, так загадочно, словно чего-то ждал.

«И он очень красивый», — закончила она про себя.

Брианна почти не подавала голоса, продолжая рассматривать пергамент со схематичным планом.

— Надо взять кого-нибудь с собой, — предложила она, — одним идти скучновато… и опасненько. Что до Драммонда… он избалованный.

Она подняла голову и взглянула на Элли.

— Я могу старшекурсников позвать, но… — взгляд Элли не оживился, и Бри все поняла: — Ладно, как хочешь… Грэм так Грэм.

Элинор промолчала. То, что подруги и небезразличный ей парень вряд ли подружатся, она уже поняла. Наследник Драммондов сам не желал ни с кем дружить. Характер это был, воспитание или все разом, какая разница?! Просто находиться между влюбленностью и дружбой, как между молотом и наковальней, было мучительно. Кого бы Элли ни выбрала в данный момент, вторую сторону она своим решением предавала.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело