Выбери любимый жанр

Телепаты: глубинная связь (СИ) - "Сумеречная греза" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Морган молчал. Но от этого было только ещё больше не по себе. Его спокойное присутствие только накаляло обстановку. Он действительно походил на скалу — невозмутимую, твердую, которую невозможно было сдвинуть, но и игнорировать не получалось. Он просто был. Повернул голову, смотрит на меня. Взгляд хищный, как у зверя. Спокойного зверя, который осознает свою силу. Боже, за что мне такие испытания…

— Кхм… — прочистила я горло, — Я понимаю, что от меня требуется. Для этого нужно посетить их поселения и пообщаться со старейшинами. Думаю, старейшины — индикаторы их общества и имеют более яркие мыслительные визуалы. Так будет легче начать.

— Разумное решение, — кивнул Коршунов, — Вот видишь, Морган, как поступают заинтересованные личности. Не то, что некоторые, которые только и могут указывать местным, где находится выход с базы.

— Да хоть тысячу, и десять тысяч раз заинтересованные — их мысли слишком сложные и сумбурные, я уже говорил об этом. Думаете, я совсем не старался? Да я лоб чуть не расшиб, пока пытался понять этих чудиков. Чуть ума не лишился. Вот и бросил это гиблое дело, — Морган нахмурился, буравя меня взглядом, — И тебе советую. Что ты вообще здесь забыла, дюймовочка?

— Меня зовут Алисия, попрошу соблюдать субординацию.

— Здесь Омега. Ты будешь визжать от страха, и тогда будет плевать на субординацию. Но, надеюсь, к этому времени ты уже уберешься отсюда.

— Это мы ещё посмотрим, — процедила я сквозь зубы. КАК ЖЕ ОН МЕНЯ ВЫБЕШИВАЛ. Никакого уважения, элементарных манер. Я честно старалась держать дистанцию и сохранять дружеско-официальный тон, но Морган своим отношением просто не оставлял мне шансов. Он сразу превратился в колкого, злого ежа, который агрессивно реагировал на все. Мои попытки пойти на контакт сразу же встречали жесткий отпор. Я повернулась к Коршунову Константину и спросила твердо: — Каков наш график взаимодействия?

— Взаимодействия с кем или чем? — невозмутимо спросил меня Коршунов, сплетя пальцы под подбородком, а до этого невозмутимо наблюдая за нашей сдержанной перепалкой.

— С господином Морганом Ортейлом. Должен быть график работы, когда мы выполняем задания вместе, а когда врозь.

— Вы поступили на базу в качестве специалиста и будете работать с Морганом Ортейлом постоянно. Под его командованием.

— Что? — вскинула я брови. Если честно, эти слова повергли меня в шок. Ну уж нет! — Под командованием? При всем уважении… я привыкла работать одна. И числюсь как достаточно эффективная единица. Не думаю, что квалификация Моргана Ортейла, его… кхм… способности могут чем-то мне помочь в исследованиях.

— Вы считаете его умственные способности недостаточными? — какой же Коршунов невозмутимый… поразительно.

— Ты что, считаешь, что я тупой? — спросил меня Морган с такой претензией в голосе, что я повернулась и взглянула ему в глаза. В эту секунду во мне не было ни капли страха.

— Да, — спокойно сказала я ему прямо в лицо, не испытывая угрызений совести.

Я наблюдала, как у этого человека наливаются кровью глаза, и была храбра, как никогда. От Моргана пошла мощная волна ярости. Очень сильная, напряженная, она чуть не впечатала меня в кресло. Мое эмпатическое восприятие сейчас находилось в спокойствии, я даже не прилагала усилия, а меня все равно сносило. Насколько мощное сознание было у этого человека... Насколько огромная сила воли... Просто кошмар.

Ну и что? Пусть хоть свернёт мне шею, но работать я с ним не буду!

— Морган, остынь, — твердо осадил капитан своего пса, раскрыв мое бумажное досье и взглянув в него с таким спокойствием, что у меня закрались подозрения в его дружелюбии. На этой базе все не так, как кажется, — Алисия Годива, 26 лет. Раньше вы работали на гражданке, но Конфедерация перевела вас в военное ведомство. А тут, так сказать, действуют совсем другие правила, — Коршунов мягко улыбнулся, и его глаза блеснули, как у хищной птицы, — Здесь нет профсоюзов, обществ анонимных нытиков, лишних «жилеток», чтобы выслушать, как жизнь к вам несправедлива. Здесь Омега, людей едят ящеры, и от них редко бывает защита. И ещё полно всякой всячины, которая мечтает вами полакомиться. Нам не до ваших пожеланий и претензий. Вы получили четкий приказ — извольте его выполнять. Иначе я подам на вас рапорт. Надеюсь, вы понимаете, что это означает для вашей карьеры и жизни в целом?

— Понимаю… — еле сглотнула я слюну в пересохшем горле.

— Вот и отлично. Я сказал — переходите в полное подчинение Моргана Ортейла, потому что он имеет колоссальный опыт по сравнению с вашим и выше вас по званию. Это приказ. Работаете плотно, мне нужны результаты! — Коршунов ударил когтистой лапой хищника по столу, — И потрудитесь поискать общий язык с тем, с кем работаете. Морган, это тебя тоже касается.

Теперь до меня дошло, почему этого человека прозвали Коршуном. Натуральная хищная птица, держащая тебя в цепких когтистых лапах.

Впредь я решила не делать поспешных выводов и держать свое мнение при себе. Ужасно… мне придется мириться с отношением Моргана к себе и я ничего не могу с этим поделать.

Это приказ… я поняла, что придется мне совсем непросто.

Глава 8. Алисия. Идеальная женщина

«Пункт 1.1. Чтение мыслей на военных объектах запрещено».

Я обхватила голову руками. Коршунов дал папку с правилами для телепатов, работающих на военное ведомство. И правда — здесь все по-другому. Работая на армию, телепаты носят блокираторы чтения мыслей, и снимают их только во время работы. Это делалось, чтобы избежать утечки секретной информации. Телепатов часто похищали, ведь они были ценным ресурсом, да и все они могли как-то разгласить секретные данные.

На Омеге блокираторы чтения не работали. Еще одна загадка планеты.

Так что мы с Морганом ходили со свободной головой, но правила на нас все же распространялись.

«Нужно читать мысли так, чтобы никто не узнал об этом», — сразу смекнула я.

Мне нужно было разобраться в новом обществе. Эти солдафоны не маленькие детки со страхами — они могли сами запугать кого угодно.

— Эх, девчата! От работы кони дохнут, пойдёмте в бар! — весело выпалила Дана, чуть не выломив нам дверь. Мы же сидели с Шейлой у меня и изучали документы, — Тут есть и прикольные места, не только те, где можно испортить себе настроение!

— А где ты уже успела его себе испортить? — спросила я, воодушевившись ее предложением. Ужасно устала.

— Тот ящер закусил проводами. Сегодня ремонтировали. Вот! — Дана протянула руку, — Все ещё изоляция шкварчит, так долбануло!

Я рассмеялась. По Дане не было видно, что она имела плохое настроение. Видимо, это электричество — волшебное. С позитивным эффектом.

По дороге в бар девочки болтали, а я осторожно, мельком прощупывала мысли солдат.

Никто не замечал этого воздействия — я работала очень деликатно. Даже щекотки не вызывало.

«Опять плац драить, будто других дел нет», — прошел один мимо.

«Достали эти пайки», — думал другой.

У третьего — тишина. Просто идёт… у четвертого — тоже.

«Пятый на очереди. Вроде, неплохо. Эх, Грета!» — я нахмурились. Что за Грета?

Мысли о еде, о том, как выполнить предстоящее задание, об охоте на выходных… вроде, ничего особенного… вот только я заметила, что некоторые солдаты не имеют мыслей вообще. Будто и не думали вовсе.

Самое удивительное — по всей видимости, они являлись генсолдатами. То есть генсолдаты отличались от простых солдат даже типом мышления. Не распылялись на хаос в голове и думали только по делу.

Что, и Морган такой же? Ужас! Его мысленная концентрация тогда должна достигать такой силы, что пробьет мой защитный барьер, если он этого захочет! Этот человек может выпотрошить мою голову, вывернуть наизнанку. Вот почему я чувствовала от него волю колоссальной силы. Это все мутация по У-хромосоме… У меня аж пальчики на руках похолодели.

«Интересно, появились у нее мозги? Грета…», — я чуть не запнулась.

Ещё один...

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело