Выбери любимый жанр

Совенок. Путь к трону. Пятая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Этот проект Юля долго выбивала у короны, объясняя, что детям требуется нормальное детство, что нельзя постоянно требовать: «огонь любит сильных». Да и взрослым нужно иногда расслабиться. Второй неожиданно поддержал, взяв проект под личную ответственность. Постепенно его расширили, добавив тройку отелей, улицу баров и водный курорт. В последний месяц лета ожидалось торжественное открытие. Для королевской семьи забронировали отдельный этаж. В списке гостей значились родственники и самые близкие к трону лорды. Таковых набралось как раз на три гостиницы.

«Баловство», — ворчал его величество, подписывая счета.

«Выгодные инвестиции», — возражал Второй.

Лорды заняли позицию короля, зато молодежь активно поддержала новый проект.

Звук начала игры наполнил полигон, трибуны замерли, затаив дыхание. Воздушная линза растеклась над полем, заблестела зеркалом, отражая и увеличивая то, что происходило на полигоне. Трибуны под дружный «ах» взмыли вверх.

— Начали, — потер ладони Четвертый.

В спины игроков ударил порыв ветра, оглушая, дезориентируя и засыпая песком. Расшвыряв в разные стороны, он внес их на полигон.

Совенок. Путь к трону. Пятая часть (СИ) - img_42

Аль огляделся. В пределах видимости остались трое. Выругался — вот и первая подстава. Их разделили.

— Не будем тратить время на сбор команды, — сказал Аль и поднявшийся с земли Шиль одобрительно ему кивнул, — двигаем вперед.

Брат все же намекнул, что в конце «выжить» должен будет один.

Аль, для которого команда за эти полгода стала семьей, предпочел бы никого не терять, но взрослые любили все усложнять.

— Ты как? — он стряхнул песок с плеча Майры.

— Нормально, только сейчас я слепая и глухая, — девушка страдальчески поморщилась. Запретом на ментальную магию ей все уши прожужжали. Кайлес предлагал блокираторы, но Майра отказалась. Она справится без них.

Участникам разрешили пользоваться любой магией, правда, без помощи артефактов, но запретили атаковать других игроков.

«Вам хватит противников на полигоне», — заверил, лучась довольством, Фильярг.

Аль поверил сразу и обновил знания команды о местной флоре и фауне, а заодно и неместной.

— Верхом не пройти, — Шиль оценил туманность стоящих вокруг стен.

— Это не стены, а пустоты, — проговорила задумчиво Лизра.

— Значит, ждем гостей в любой момент, — помрачнел Аль.

— Ты можешь пройти, — предложил Шиль, намекая на его щиты безмолвного.

— Я видел наших, работавших на полигоне, — покачал головой Шестой, — уверен, часть ловушек сделана специально для меня. Пойдем вместе. У нас два варианта: быстрый и шумный или тихий и незаметный.

— Можем попробовать оба, — предложила Лизра и вдруг разделилась на две. — Я дипломную по иллюзиям пишу, — смутившись, пояснила она. — Но мой предел — трое.

— Отлично, — Аль повеселел, — тогда пускаем вперед двойников и смотрим, кто на них среагирует, а я пойду под щитом, еще вас попробую прикрыть хоть часть пути. И постарайся подольше не раскрывать обман.

Иллюзии вышли отличные, полноценные, живые. Они качественно крались, испуганно озираясь по сторонам. За ними, шагах в пятнадцати, двигались ребята.

Провал, рухнувший под ногами, иллюзии избежали красивым прыжком. Где-то взревели трибуны.

— Просто яма, — доложил Шиль, присев на корточки и заглянув вниз.

— Понятно, низом тоже не пройти, — погрустнел Аль. Идти по ловушкам не хотелось, хотелось их обойти, но наставники не дураки. Учли таланты курсантов.

Иллюзорная тройка впереди забарахталась в рухнувшей на них сети.

— Жыргхва, глупо попались, — огорчился Шиль, переживая за двойников.

— Это лигерская сеть, — прошептала испугано Майра. — Неужели они сюда лигеров пустили?

— Не, это перебор, — уверенно заявил Шиль, и тут сверху вымораживающе застрекотало.

— Бежим! — Аль первым понесся вперед.

Лигеры разочаровано ткнулись в пустую сеть — иллюзии исчезли и рванули по стенам за беглецами, выбивая когтистыми лапами туманные фонтанчики и торжествующе стрекоча, уверенные в своей победе.

— На счет три, делаешь иллюзию и отправляешь направо, — скомандовал Аль на бегу Лизре.

— … три!

Группы разделились. Пара лигеров задумчиво притормозила у развилки и… тоже разделилась.

— Они боятся огня! — крикнул Аль, видя, как лигер уверенно догоняет их на своих восьми лапах. — С меня правая часть, Шиль, с тебя левая. Давай!

Пламя вознеслось, обхватывая периметр прохода, туман приобрел нежно-розовый оттенок, обиженно завизжал лигер, а впереди, шагах в десяти, снова мчалась тройка двойников. Аль одобрительно выдохнул — Лизра молодец.

Со детенышами личров иллюзии устроили игру в догонялки, ребятам осталось им не мешать, а потом незаметно свернуть в боковой проход.

— Мне не нравится, что до сих пор нас ни разу не испытали стихией, — проговорил Шиль, и естественно, оказался прав.

Пол под ногами вдруг подернулся рябью, и они дружно провалились по колено в воду. Иллюзии ушли в нее с головой, и на их месте медленно раскручивалась воронка, жадно открыв пустой рот.

— Держитесь, — Аль попробовал уцепиться рукой за стену и подтянуться — густая, клейкая вода вцепилась в ноги, отказываясь их отпускать. Пальцы погрузились в туман, царапнули по упругой поверхности — зацепиться было не за что.

Аль растеряно оглянулся.

— Шиль, ты можешь дотянуться до края ловушки? — спросила Майра.

— Если только плашмя, — пошутил парень и замер, озаренной идеей. — Аль, ты до меня дотянешься, проползешь сверху, Лизра, ты следом, только Майру перенесешь. Давайте, — и он, плашмя, не задумываясь, рухнул на воду. — Быстрее, — крикнул замешкавшим ребятам, — я погружаюсь.

— Прости, — извинилась Майра, коленками упираясь Шилю в живот.

— Мы тебя вытащим, — пообещал Аль, проползая по другу.

— Брось, — тот с усилием держал голову над поверхностью, — здесь отлично, вода прохладная, я как раз отдохну.

Аль шагнул на твердую поверхность, обернулся, чтобы увидеть, как голова друга ушла под воду.

— Они ведь не дадут ему утонуть? — с тревогой уточнила Лизра.

— Не должны, — проговорил Аль и проследил за тем, как вода рухнула вниз, а через секунду перед ними был ровный пол.

— Ужас, — Лизра передернула плечами.

И снова иллюзии крались по проходу, а следом двигались ребята.

Лизру они потеряли, когда им навстречу выскочил огненный дух. На обманки тот не повелся, рванув сразу к игрокам.

— Я его задержу! — крикнула Лизра, устремляясь навстречу. — Потанцуем? — она бесстрашно протянула руки опешившему духу.

Аль оглянулся — эта сумасшедшая действительно отплясывала на пару с духом.

— Я читала о таком, — мрачно проговорила Майра, — духи на самом деле любят танцевать, только вот затанцевать они тебя могут до смерти.

— Мне кажется, мы переборщили со сложностью, — проговорил Харт, оглядывая полигон и подсчитывая оставшихся участников. — Шестой пока ближе всех, но я не уверен, что он сможет оставить Майру, а последнее испытание пройдет лишь один.

— А, по-моему, отлично получилось, — не согласился Кайлес, — зрелищно, хотя обидно будет, если никто не дойдет до финала. Как тогда победителя определять будем?

— По последнему выжившему, — недобро пошутил Фильярг.

Удар стихий Аль ощутил до того, как потекли стены, врываясь в коридор шумным, пенистым потоком. За спиной дохнуло жаром, и оттуда на них словно глянул сам огонь.

Шестой выругался. Кто бы сомневался, что главная подстава их ждала впереди.

— Я беру на себя огонь, — перекрикивая гул стихий, предложила Майра, вставая к нему спиной.

Аль стиснул зубы — ощетинившаяся бурными потоками вода его пугала. Он хотел было поставить щит: отгородиться, спрятаться, но вместо этого мысленно «нырнул» в водную стихию, позволил поиграть собой волнам, протащить по дну, обтечь и только потом надавил, заставляя подчиниться. Хлынувшая к ним вода дошла до колен и остановилась, застыв напротив огненной стены, едва касаясь ее края.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело