Выбери любимый жанр

Эпоха второсортных злодеев (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Забрав у портье оставленный для меня курьером министерства финансов пакет, я отправилась в бар, заказала себе арбузного сока (не спрашивай), оккупировала небольшой столик в углу, подальше от любопытных глаз, и принялась изучать документы из гольф-клуба.

Что ж, мистер Уэйн был либо призраком, либо очень хорош, потому что ему удалось не оставить в номере вообще никаких следов своего присутствия. Ни единого отпечатка пальцев, ни миллиграмма генетического материала, что было вообще довольно сложно представить, учитывая, чем они там с Дафной занимались.

Но ни единого волоска, ни кусочка кожи под ее ногтями, не говоря уже о всяких биологических жидкостях. Как у него это получилось?

Фотографии я оставила на закуску, и, хотя они действительно были так себе и показывали его не со слишком удачных ракурсов, стало ясно, что Джоном Уэйном он назвался зря. Это имя ему совершенно не подходило.

Скорее…

Да чтоб черти драли их всех!

Должна признать, до этого момента моим главным подозреваемым был Гарольд. У него был доступ к сейфу, он мог знать о романе Дафны и устроить ее убийство в клубе только для того, чтобы пустить нас по ложному следу. У него все-таки был мотив (о том, что занять кресло Френсиса он еще не готов, я знала только с его слов), у него была возможность. И главным аргументом в пользу его виновности был тот факт, что он до сих пор жив.

Но теперь у меня появилась новая версия, и все стало гораздо хуже. Настолько хуже, что я всерьез задумалась… не о возвращении в Белиз, конечно. Но о том, что мне стоит поскорее покинуть страну.

Невесть как подкравшийся ко мне незамеченным официант тихонько кашлянул в затянутый в белую перчатку кулак, чтобы привлечь мое внимание.

— Не желаете ли еще сока, мисс Кэррингтон?

Я посмотрела на свой практически нетронутый стакан. Арбузный сок оказался страшной гадостью, хотя, когда я его заказывала, мой организм пытался убедить меня, что это настоящий божественный нектар родом с самого Олимпа.

— Вы же не для этого подошли, — сказала я.

— Забота о комфорте наших гостей является главным моим приоритетом, — сказал парень, явно цитируя фразу из методички. — Но вы правы. Управляющий хотел бы с вами поговорить.

— Сейчас?

— Он дал мне понять, что дело не терпит отлагательств.

Я сделала что-то такое, отчего мое пожизненное членство закончилось на второй день пребывания в Городе, и управляющий решил сообщить мне плохие новости лично, перед тем как он велит своему персоналу вышвырнуть меня на улицу? Как бы там ни было, я уверена, что новости будут плохими.

Никто не просит гостя срочно проследовать в кабинет управляющего, чтобы сообщить ему о новой системе скидок или положенных по статусу бонусах.

Но поскольку я всегда считала, что неприятности надо встречать лицом к лицу, то согласилась проследовать за официантом. Собрала документы в папку, еще раз попробовала глотнуть сока, окончательно убедилась в том, что это какая-то отрава, и покинула бар.

Я думала, что лифт вознесет нас в пентхаус, но официант приложил магнитную карточку и нажал кнопку одного из подвальных этажей. Что ж, тоже логично.

Чем глубже, тем защищеннее. Да еще и символизм, отсылающий к структуре теневого правительства.

В кабинете управляющего были цифровые окна, которые транслировали картинку откуда-то из лесов Амазонии. Зелень, лианы, ползающая по ним живность…

За древним, как и положено, антикварным столом, обнаружился седовласый итальянец, представившийся синьором Луиджи и говоривший с едва заметным акцентом.

— Простите, что позволил себе прервать ваши занятия, мисс Кэррингтон, — сказал он.

Я кивнула, не став уточнять, что привыкла к довольно бесцеремонному обращению.

— Во-первых, я хотел был лично поприветствовать вас в Городском филиале отеля «Континенталь», — сказал он. — И заверить вас в том, что готов приложить все усилия, чтобы сделать ваше пребывание в наших стенах спокойным, удобным и безопасным. Мы ценим то, что вы для нас сделали.

Я делала это не для них, я не то, чтобы думала о них в последнюю очередь, я тогда вообще о них не думала, оттого считала, что их благодарность немного выходит за рамки разумного, но зачем усложнять себе жизнь?

Я кивнула.

— И я рад, что вы решили воспользоваться нашим гостеприимством. Коллега в Белизе сожалеет, что не может похвастаться тем же самым.

— Ясно, — сказала я. — А теперь давайте сразу перейдем ко второму пункту, потому что я не верю, что вы позвали меня только для того, чтобы засвидетельствовать свое почтение и вот это вот все. Для этого можно было подобрать момент и поудачнее.

— На самом деле, я собирался сделать это за ужином, — улыбнулся Луиджи, смахивая несуществующую пылинку с лацкана своего идеального, пошитого по индивидуальному заказу, костюма. — Но вы правы. Есть еще кое-что.

— Давайте же приступим.

— Я получил неприятную новость, — сказал Луиджи. — Вы знаете Тайлера из дома Пирпонтов?

— Мы пару раз встречались и беседовали, — сказала я. — А что с ним?

— Менее часа назад он связался с нашей организацией и попытался заключить с нами контракт, — сказал Луиджи. — Предлагая довольно внушительную сумму в десять миллионов долларов. Объектом были вы.

— Полагаю, это был не контракт на мою охрану от всяческих посягательств, — вздохнула я.

— Нет, это был стандартный контракт на убийство. Разумеется, мы отказались.

— Тогда он увеличил сумму, — предположила я.

— Вдвое.

Я присвистнула. Это были хорошие деньги. Огромные деньги. Лежащий в моем кармане миллион (уже меньше) на их фоне казался просто смехотворной суммой, мелочью на карманные расходы.

Впрочем, для людей из дома Пирпонтов он наверняка таковым и являлся.

— И вы?

— Мы снова отказали, — сказал Луиджи. — И дали мистеру Пирпонту понять, что не подрядимся на это дело ни за какие деньги.

— Он, наверное, изрядно удивился.

— Есть вещи, которые важнее денег, — сказал Луиджи. — Но мистер Пирпонт, вероятно, не был в курсе наших с вами взаимоотношений и предложил нам пятьдесят миллионов. Должен заметить, что за разовый контракт таких сумм нам не предлагал еще никто.

— Что ж, я рада, что смогла установить рекорд.

— Он был очень раздосадован, когда получил наш окончательный отказ, — сказал Луиджи. — И я считаю своим долгом предупредить вас об опасности. Ибо, вне всякого сомнения, он не остановится и обратится к кому-нибудь классом пониже.

И не столь разборчивому.

За такие деньги брат Тайлер сможет купить половину головорезов Города. А может быть, даже две трети. И это значит, что скоро на меня начнется настоящая охота.

Какого черта он это делает?

— Разумеется, в стенах нашего отеля вам ничего не угрожает, — сказал Луиджи. — Но за их пределами, к величайшему моему сожалению, я ничего гарантировать не могу, даже если вас будет сопровождать отряд моих лучших людей. У нападающего всегда есть преимущество — он может выбрать время и место и сконцентрировать там все силы, в то время как защищающийся…

— Да, я понимаю, — сказала я. — Спасибо, что предупредили.

— Я считаю, что лучшим для вас решением будет покинуть Город, — сказал Луиджи. — А лучше всего, и страну. Ресурсы нашей организации могут обеспечить вам безопасный коридор в любое место мира, только назовите.

— И какое место мира вы посчитаете безопасным в случае, когда за вами охотится не гнушающийся никакими средствами миллиардер? — поинтересовалась я.

— Абсолютной безопасности не существует, но, скажем, наш филиал в Токио или Сиднее…

Еще пару минут назад я сама думала о возможности свалить из Города, но тогда расклад был иным. От брата Тайлера, чем бы он ни руководствовался в своем неожиданном желании меня прикончить, просто так не убежишь. У него были (и наверняка есть) люди в теневом правительстве, да и не все ребята из «Континенталя» такие же принципиальные, как Луиджи. По крайней мере, когда им надо будет выбирать между суммой с шестью нулями на банковском счете или пулей в башку.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело